우리가족은 여름방학 때 경주로 여행을 갔다.
On summer vacation, our family went on a trip to Kyung Joo.
피서는 항상 친척들과 같이 다녔는데 오랜만에 가족하고만 가서 기분이 좋았다.
We always went on a trip with relatives, but this time it was nice to be with our family only.
우리 집은 차가 없기 때문에 기차를 타고 경주까지 갔다.
Because we didn't own a car, we went on a train to KyungJoo.
도착하자마자 콘도에 가서 짐을 풀었다.
As we arrived, we unpacked our stuff at condominium.
역에서 구한 가이드의 차를 타고 여행코스에 따라 구경을 하였다.
We looked around according to the travel course on a car that we got at the station.
가장 먼저 간 곳은 거대한 불상이 있는 석굴암이었다.
First, we went to Suck Gul Am where the great buddah statue was existing.
석굴암은 세계문화유산으로 지정되어 있는데 그 거대한 크기 때문에 더욱 멋있었다.
Suck Gul Am is assigned as UNESCO, and it looked more fascinating because of its great size.
그 다음 산책길을 따라 내려가니 불국사가 보였다.
After we went down along the road, we saw 'Bul Gook Sa'
불국사는 6개의 절과 다보탑. 석가탑과 같은 멋있는 탑들이 있었다.
There were six temples and lots of wonderful towers such as 'Da Bo tower' and "Suck Ga tower"
가장 큰절이어서 그런지 많은 사람들로 북적거렸다.
There were lots of people crowded around, and maybe it's because it's the biggest temple.
이곳에서 가족모두 생일에 맞춰서 염주를 샀다.
We bought rosaries according to out birthdays.
그 다음으로 간 곳은 계림이었는데 이 곳은 경주 김씨의 탄생설화가 있는 곳이다.
The next place we went was "Ke Rim" and this place is where Gyung Joo Kim's birth tale was brought on.
이곳 근처에는 첨성대. 석빙고가 붙어있어서 마차를 타고 구경을 하였다.
Near by was "Chum Sung Dae" and "Suck Bing Go" and we got on a carriage and looked around.
마차 안에 8명 정도 탔는데 무거워서 그런지 말이 엄청 힘들어 보였다.
8people were on the cariiage and the horse looked exhausted.
첨성대는 동양최대의 천문대로 과학적으로도 아주 안정적으로 만들어진 천문대이다.
Chum Sung Dae is the most famous astronomical observatory beacuse of it was designed Scientifically stable.
마차에서 내려 5분 정도 걸어가자 석빙고가 나왔다.
When we got off the carriage and walked 5minutes, there was "Suck Bing Go"
예전에 냉동고로 사용해서 그런지 안에 들어가자 냉기가 느껴졌다.
Because it was used as refrigerator long time ago, when we went in we could feel the cold air.
밖에는 아주 더웠는데 갑자기 시원해지자 다시 나가기가 싫어졌다.
It was very hot out side so we didn't want to go out again.
이 날 마지막으로 들른 곳은 5릉이었다.
The last place we visited for today was the 5 graves.
이곳은 4명의 박씨임금과 왕비의 무덤이다.
It is four Park Kings' graves and a queen's grave.
왕의 무덤 이었지만 특별한 무늬나 장식이 없는 둥근모양의 평범한 무덤이었다.
It was King's grave but it didn't really have special shapes or decorations and was just a normal round shaped-grave.
단지 크기가 엄청나게 크다는 것이다.
It was just that it's really big.
이곳은 끝으로 다시 숙소로 돌아갔다.
We went back to our condominium.
밤에는 너무 더워서 호수로 나와서 물장난을 하며 놀았다.
It was too hot at night so we came out to a lake and played with water.
두 번째 날, 먼저 찾은 곳은 포석정이었다.
At the second day, we visited "Po Suck Jung"
과거 왕과 신하들이 술을 먹으면서 놀던 곳이었다는데 설명에 비해 가장 볼 것이 없었던 곳이었다.
It was where the past kings and servants got drunk and played, but it didn't really have stuffs to see.
그 다음 간 곳은 역사과학관이었다.
Then we went to the history science hall.
이곳은 첨성대. 석굴암을 모형으로 만들어 만든 방법. 크기등이 설명되었다.
The explanation told us about where this place is ,how to make Suck Gul Am to a model and the size.
그 아래에는 자수정을 제련. 판매하는 곳이 있었는데 누나가 이쁘다며 몇 가지 장신구들을 샀다.
Under there was the place where they sold and made amethyst. My older sister bought accessoriessome saying that they were pretty.
그 다음으로는 박물관과 안압지였다.
Next was the museum and An Ap Ji.
박물관 안에는 일명 에밀레종이라는 성덕대왕 신종이 있었다.
In the museum was the "Emilae Bell" which was SungDuckDaeWang's Bell.
진짜 종소리를 들어보고 싶었는데 아쉽게도 녹음한 소리만 들을 수 있어서 아쉬웠다.
I wanted to listen to the real sound but I was inconvenienced by only listening to the recorded sound.
옆에 있는 안압지는 거대한 호수였다.
Next to it was An Ap Ji, the great lake.
전체적이 모습을 보면 새의 모습이라는데 한눈에 볼수가 없어서 진짜인지는 잘 모르겠다.
It was said that when you look the total shape, it was a shape of a bird, but I couldn't find it out because I could see the whole shape.
마지막으로 간 곳은 대릉원이었는데 이곳은 천마총을 비롯하여 23개의 무덤이 있는 장소이다.
The last place we went was the "Dae Rung Won". This place had 23 graves including the "Chun Ma Chong"
엄청나게 넓은 곳이어서 안쪽에 있는 천마총까지 가는데 너무 힘이 들었다.
It was so big that I was exhausted to go to the center where the ChunMaChong is.
천마총은 무덤에 구멍을 파서 안을 구경할수 있었는데 이곳은 금관을 비롯하여 여러 가지 유물들이 발견된 곳이다.
I could see the inside because they made a hole. This is where remains including the gold crown was found.
1박2일의 짧은 여행이라 모든 곳을 구경하지는 못하였다.
I couldn't see alot of stuff because it was a short 1night 2days trip.
하지만 옛 신라 수도를 돌아보면서 많은 것을 느꼇다.
But I felt many thigs looking around the Old Sinra's capital.
다시 시간이 생기면 모든곳을 천천히 구경해 보고 샆다
When I have time again, I hope to look around slowly again this place.