|
|
스가랴10:1
새 시대는, 새 이스라엘은, 새 하나님 나라는 사람이 있고 땅이 있다고 하여 저절로 형성되지 않습니다. 하나님 만을 홀로 참 왕으로, 역사의 주인으로, 살아계신 참 신으로 모시는 이들로만, 그 나라는 세워질 것입니다. 하나님이 자신의 나라를 재건하실 방안은 무엇인가? 지난 시간 1장부터 8장까지에서 바벨론에서 예루살렘으로 귀환한 이스라엘 백성들이 하나님의 성전을 건축하다가 여러가지 어려움으로 성전건축을 중단하자, 성전건축의 중요성을 8가지 환상을 통해서 말씀했습니다.
In the new era, the new Israel is not formed by itself just because there is a man called the new kingdom of God and there is land. The kingdom will be established only by those who serve God alone as the king, the master of history, and the living god. How will God rebuild his country? In chapters 1-8 of the last time, when the Israelites who returned from Babylon to Jerusalem stopped building the temple due to various difficulties, they spoke about the importance of temple architecture through eight fantasies.
-
9장부터 14장까지는 장차 오실 메시아에 대한 예언의 말씀인데, 그 분이 나귀를 타고 오신다고 예언했으며, 그 예언은 예수 그리스도를 통해 그대로 성취 되었습니다. 당시 세상의 정복자들은 나귀를 타지 않고 말을 타고 나타났습니다.그러나 메시야는 말을 타지 않고 나귀를 타심으로 세상의 정복자의 모습이 아니라, 세상에 평강과 구원을 주시기 위해 오시는 분임을 강조하고 있습니다. 그래서 오늘 본문은 어려움에 절망과 낙심 가운데 있는 사람들에게 그 어떤 절망적인 상황속에서도 하나님을 의지하면 헤쳐 나갈 힘과 능력을 하나님께서 주신다는 언약의 메시지입니다.
Chapters 9 through 14 are prophecies about the Messiah that will come in the future, and he predicted that he would come on a donkey, and that prophecy was accomplished through Jesus Christ. At that time, the conquerors of the world appeared on horseback, not on a donkey. However, Messiya emphasizes that he is not the figure of the world's conqueror by beating the donkey without riding a horse, but is the one who comes to give the world peace and salvation. Therefore, today's text is a message of the covenant that God will give those in need the strength and ability to overcome if they rely on God in any desperate situation.
-
이것은 스가랴서 전체를 요약할 수 있는 말씀이며, 본문 1절을 통해 다시 확인할 수 있습니다. “봄비가 올 때에 여호와 곧 구름을 일게 하시는 여호와께 비를 구하라 무리에게 소낙비를 내려서 밭의 채소를 각 사람에게 주시리라(1)” ‘세상 역사를 주관하시는 분은 하나님이시다. 그러므로 그 분께 구하는 것은 그 분의 뜻 안에서 반드시 이루어질 것이다’ 이것이 스가랴가 말씀하고 있는 메시지입니다. 봄비가 왜 늦은 비인가 궁금할 수 있습니다. 이스라엘의 비에 대한 개념은 우리와 전혀 다릅니다. 이스라엘은 크게 두 차례 비가 내립니다.
These are the words that sum up the whole story, which can be recapitulated in verse 1 of the text. "When it rains, save the rain from the Lord, who makes the Lord grow clouds. Let the rain fall on the flock and give them the vegetables of the fields." "God is the one who presides over the history of the world. Therefore, what he seeks from him shall be done in his will." This is the message of Sugarya. You may wonder why it is late in the spring. The concept of rain in Israel is completely different from ours. It rains twice a lot in Israel.
-
파종할 때 내리는 비를 ‘이른 비’라고 하고, 결실할 때 내리는 비를 ‘늦은 비’라고 합니다. 늦은 비는 태양력으로 3~4월에 내리는 비로써 곡식의 결실을 돕는 역할을 해 주었습니다. 이른 비는 10월부터 내리는 비로써 농부가 씨를 뿌린 후 비가 내려야 작은 씨앗들이 그 빗물을 먹고 자라기 때문에 씨앗의 성장을 돕는 역할을 해 주었습니다. 우리의 상식으로 3~4월에 내리는 비를 ‘이른 비’라 해야 할 것 같은데, 반대로 ‘늦은 비’라고 부르는 이유는 이스라엘은 씨앗 파종을 10월에 하기 때문입니다.
The rain that falls during sowing is called 'early rain', and the rain that falls when it comes to fruition is called 'late rain'. The late rain is the solar power that falls from March to April, helping the crops to bear fruit. Early rain is the rain that falls from October, and it played a role in helping the seeds grow because the small seeds eat the rainwater when it rains after the farmer sows the seeds. According to our common sense, the rain that falls from March to April should be called 'early rain', but on the contrary, the reason why we call it 'late rain' is because Israel sows seeds in October.
-
즉 땅에 뿌려진 씨앗의 입장에서 볼 때, 10월에 내리는 비는 씨앗이 땅에 뿌리를 내리게 하기에 ‘이른 비’가 되고, 3~4월에 내리는 비는 곡식을 잘 여물게 하기에 ‘늦은 비’가 됩니다. 이스라엘은 크게 3번의 추수시기가 있었습니다. 첫 번째 추수 시기는 보리를 추수하는 초실 절입니다. 이 날은 해가 시작되어 첫 수확한 보리를 하나님 앞에 흔들어 드리는 날입니다. 그 다음은 밀을 추수하는 오순절/칠칠절입니다.
In other words, from the perspective of seeds sprayed on the ground, the rain in October becomes an "early rain" to make the seeds take root in the ground, and the rain in March and April becomes a "late rain" to make the crops mellow. Israel had three major harvest seasons. The first harvest season is Chosiljeol, the day when barley is harvested. This is the day when the sun begins and the first harvest is shaken before God. The next is the Pentecostal and Seventh Days when wheat is harvested.
-
첫 보리를 수확하는 초실 절부터 7주가 지난 그 다음 날, 곧 50일이 되는 때이기에 오순절 또는 칠칠절이라고 부릅니다. 그 다음은 나무실과를 추수하는 초막절입니다. 이 날은 1년 중 가장 큰 절기로서 한 해 동안 베풀어주신 하나님의 은혜에 감사하는 날로 지켰습니다. 그러므로 때에 따라 내리는 '이른 비'와 '늦은 비'는 풍성한 추수를 위해 반드시 필요했습니다. ‘비를 구하라’는 말씀은 하나님의 은혜를 구하라는 의미입니다.
It is called Pentecostal or Chilchiljeol because it is the 50th day after seven weeks from Chosiljeol, the first day of harvesting the first barley. Next is Chosiljeol, the first day of harvesting the acorns. This day was the biggest season of the year, which was observed as a day to thank God for his grace throughout the year. Therefore, the occasional "early rain" and "late rain" were essential for a bountiful harvest. The word "Save the rain" means to seek God's grace.
-
하나님께 은혜를 구하는 자마다 소낙비와 같이 넘치는 은총을 베풀어 주시겠다고 약속해 주십니다. 그러나 사람들은 드라빔과 복술 자를 의지함으로 목자 없는 양처럼 방황하고 있다고 지적합니다. “드라빔들은 허탄한 것을 말하며 복술 자는 진실하지 않은 것을 보고 거짓 꿈을 말한즉 그 위로가 헛되므로 백성들이 양 같이 유리하며 목자가 없으므로 곤 고를 당하나니” (2)드라빔은 몸에 지니고 다닐 정도로 작은 물건인데, 마치 오늘날의 부적과 같은 역할을 하는 것입니다.
He promises to God that every one who seeks grace will be blessed with the same overflowing grace as Sonakbi. However, they point out that by relying on Dravim and the boxer, he wanders like a shepherd free sheep. "Dravim refers to something that is vain, and a boxer says a false dream when he sees something untruthful, that is, his comfort is in vain, and the people are advantageous as sheep, and he is gonked because he does not have a shepherd." (2) Dravim is a small object that can be carried on his body, acting like today's talisman.
-
또 복술 자는 오늘날로 말하면 무당, 점쟁이와 같이 굿과 미신적 행위를 통해 복을 빌어주는 역할을 하는 사람입니다. 이스라엘이 멸망당하는 심판을 받은 이유는 우상숭배 때문이었습니다. 하나님만을 섬겨야할 언약의 백성이 하나님 외에 다른 것을 하나님으로 여기고 섬기는 행위로 말미암아 그들은 뼈저린 고통의 시간을 보내야만 했습니다. 그래서 스가랴 선지자는 민족의 비극을 또 다시 초래하는 어리석음을 반복하지 않기 위해 오직 하나님께 의지하고 하나님만 섬기라고 선포하고 있는 것입니다.
In addition, today, a boxer, like a shaman and a fortune teller, plays a role in praying for blessings through gut and superstitious activities. The reason why Israel was judged to be destroyed was because of idolatry. The people of the covenant to serve only God regarded and served God as God, which forced them to spend a painful time. So, in order not to repeat the foolishness that caused the tragedy of the nation again, the prophet Sugarya declares that he relies only on God and serves God.
-
새 시대는, 새 이스라엘은, 새 하나님나라는 사람이 있고 땅이 있다고 하여 저절로 형성 되지는 않습니다. 하나님만을 홀로 참 왕으로, 역사의 주인으로, 그리고 살아있는 참신으로 모시는 이들로만 세워질 것입니다. 그래서 선지자는 믿음 없는 이스라엘에게 부디 하나님의 능력을 신뢰하라고 호소합니다. 봄비가 내릴 때에 구름을 일게 하시는 여호와께 비를 구하라고 하시는 것입니다. 하나님께 구할 줄도 모르는 가련한 자기 백성을 향해 하나님께서 먼저 물고를 여십니다.
In the new era, the new Israel is not formed by itself just because there is a new kingdom of God and there is land. God alone will be established as the king, the master of history, and only those who serve him as a living novelty. So the prophet appeals to Israel without faith to trust God's power. The Lord, who makes clouds work when it rains in the spring, is asking us to save the rain. God opens his mouth first to his poor people who do not even know how to save him.
-
그 책임을 먼저 양들을 유린한 목자에게 물으신 것입니다(3). 지도자들의 악행에 대해 하나님께서 눈감으신 적이 없습니다. 더욱 엄격하고 혹독하게 평가하십니다. 반대로 이들에게 미혹 당한 자기 양떼에게는 다시 한 번 자비를 베푸십니다. 하나님은 목자 없이 유리하며 괴롭힘을 당하던 어린 양들을 보살펴 전쟁의 준마, 즉 여호와께서 타시는 영광스런 말이 되게 하실 것입니다. 유다와 에브라임을 강한 용사로 만드실 것입니다. 그러니 하나님이 함께 하시는 전쟁에 유다는 거칠 것이 없습니다.
He first asked the shepherd who violated the sheep (3). God has never turned a blind eye to the wickedness of the leaders. They evaluate them more strictly and harshly. On the contrary, he has mercy on his flock once again, who have been deceived by them. God will be advantageous without herders and take care of the bullied lambs so that they will be the glory horses of war, the Lord. He will make Judah and Ephraim strong warriors. So Judah will not be rough in God's war.
-
대적을 밟는 용사가 될 것입니다. 뿐만 아니라 하나님은 유다와 이스라엘 모두의 하나님이 되셔서 우상을 척결하고 하나님만을 참 목자와 용사로 모시는 나라를 이루게 하시고, 심판으로 흩어진 자기 백성을 각지에서 약속의 땅으로 모으실 것입니다. 목자가 휘파람을 불어 양들을 부르듯이 하나님이 자기 백성을 부르실 것입니다. 그리고 잡혀가기 전에 이스라엘과 유다가 누렸던 영화, 아마도 다윗과 솔로몬 시대의 영화를 되찾게 하실 것입니다.
He will be a warrior who steps on the great enemy. In addition, God will be the God of both Judah and Israel, eradicating idols and establishing a country that only serves God as a shepherd and a warrior, and bringing his people scattered by judgment to the promised land from all over the place. God will call his people just as the shepherd whistles and calls the sheep. And he will bring back the movies of Israel and Judah, perhaps the movies of David and Solomon, before being taken away.
-
앗수르의 교만을 꺾고 애급의 권력을 잠재우신 하나님이 자기 백성, 하나님 나라를 견고하게 하실 것입니다, 아무도 넘볼 수 없고
누구든 다 이길 수 있는 용사가 되게 하실 것입니다. 여호와께 비를 구하라, 목자들을 심판하리라, 목자와 같이 모을 것이다, 하나님은 불순종하고 방황하는 자기 백성을 어떻게 새롭게 창조하시려고 하시는가? 나는 언제까지 바알과 하나님 사이에서 머뭇머뭇 할 것인가?
God, who has defeated Assur's pride and silenced the power of love, will strengthen his people, God's kingdom, and will be a warrior who can see no one and beat anyone. Seek rain from the Lord, judge the herders, gather with herders, how will God create a new people who are disobedient and wandering? How long will I hesitate between Baal and God?
-
악한 목자들을 향한 여호와의 심판의 말씀(1-3a)
a.유다 족속을 강하게 하실 여호와(3b-6a)
b.유다 족속을 전쟁의 말처럼 만들 것:3b
c.새 지도자들의 공급:4
d.대적을 이길 유다와 여호와의 강건케 하심:5-6a
에브라임 족속을 구원하시며 강하게 하실 여호와(6b-12)
a.요셉 족속을 구원하실 여호와 하나님:6b
b.에브라임이 누릴 기쁨:7
c.여호와게로 돌아와 번성케 될 에브라임:8-9
d.애굽과 앗수르에 대한 승리:10-11
e.에브라임과 여호와의 강건케 하심:12
-
봄비가 올 때에(1a)
여호와(1b)
곧 구름을(1c)
일게 하시는 여호와께 (1d)
비를 구하라(1e)
무리에게 소낙비를 내려서(1f)
밭의 채소를(1g)
각 사람에게 주시리라(1i)
-
드라빔들은(2a)
허탄한 것을 말하며(2b)
복술자는(2c)
진실하지 않은 것을 보고(2d)
거짓 꿈을 말한즉(2e)
그 위로가 헛되므로(2f)
백성들이(2g)
양 같이 유리하며(2h)
목자가 없으므로(2i)
곤 고를 당하나니(2j)
-
내가 목자들에게(3a)
노를 발하며(3b)
내가(3c)
숫염소들을 벌하리라(3d)
만군의 여호와가(3e)
그 무리 곧 유다 족속을(3f)
돌보아(3g)
그들을(3h)
전쟁의 준마와 같게 하리니(3i)
-
모퉁잇돌이 그에게서(4a)
말뚝이 그에게서(4b)
싸우는 활이 그에게서(4c)
권세 잡은 자가 다(4d)
일제히 그에게서 나와서(4e)
-
싸울 때에(5a)
용사 같이(5b)
거리의 진흙 중에(5c)
원수를 밟을 것이라(5d)
여호와가 그들과 함께 한즉(5e)
그들이 싸워(5f)
말 탄 자들을(5g)
부끄럽게 하리라(5h)
-
내가 유다 족속을(6a)
견고하게 하며(6b)
요셉 족속을 구원할지라(6c)
내가 그들을(6d)
긍휼히 여김으로(6e)
그들이 돌아오게 하리니(6f)
그들은(6g)
내가 내버린 일이(6h)
없었음 같이 되리라(6i)
나는(6j)
그들의 하나님 여호와라(6k)
내가 그들에게 들으리라(6l)
-
에브라임이 용사 같아서(7a)
포도주를 마심 같이(7b)
마음이 즐거울 것이요(7c)
그들의 자손은 보고 기뻐하며(7d)
여호와로 말미암아(7e)
마음에 즐거워하리라(7f)
-
내가 그들을 향하여(8a)
휘파람을 불어(8b)
그들을 모을 것은(8c)
내가 그들을(8d)
구속하였음이라(8e)
그들이 전에(8f)
번성하던 것 같이(8g)
번성하리라(8h)
-
내가 그들을(9a)
여러 백성들 가운데(9b)
흩으려니와(9c)
그들이 먼 곳에서(9d)
나를 기억하고(9e)
그들이 살아서(9f)
그들의 자녀들과 함께(9g)
돌아올지라(9h)
-
내가 그들을(10a)
애굽 땅에서 돌아오게 하며(10b)
그들을(10c)
앗수르에서 부터 모으며(10d)
길르앗 땅과 레바논으로(10e)
그들을 이끌어 가리니(10f)
그들이 거할 곳이 부족하리라(10g)
-
내가 그들이(11a)
고난의 바다를(11b)
지나갈 때에(11c)
바다 물결을 치리니(11d)
나일의 깊은 곳이 다 마르겠고(11e)
앗수르의 교만이 낮아지겠고(11f)
애급의 규가 없어지리라(11g)
-
내가 그들로(12a)
나 여호와를 의지하여(12b)
견고하게 하리니(12c)
그들이 내 이름으로 행하리라(12d)
여호와께 비를 구하라_Ask God for rain._
목자들을 심판하리라_I will judge herders._
목자같이 모으리라_I'll gather him up like a shepherd._
-
죄로 말미암아 고통 받던 이스라엘 백성에게 전쟁의 준마와 같게 하시고 모퉁이 돌과 말뚝을 백성에게서 나게 하시고 대적을 밟고 견고하게 하시고 구원하시며 기쁨과 즐거움을 주신다고 약속하신 주님, 나를 견고케 하시고 교회를 견고케 하여 주시옵소서. 내가 여호와를 의지하여 견고케 되며 여호와의 이름으로 행하게 하시옵소서.
Let the people of Israel, who have suffered from sin, be like a horse of war, and let the corner stones and stakes come out of the people, step on the enemy, strengthen them, save them, and strengthen me and strengthen the church. I will rely on the Lord to be strong and do it in his name.
2025.8.17.sun.Clay
