|
생활 미얀마어 회화 1. 자기소개 및 인사나누기
주로 "여물 처 먹었냐"[싸삐 비라?]
.건강하시죠?[네 까웅 엘라?]
아님 "어디가냐"[배 똬 멀래?]로 인사를 대신한다.
그래도 요즘에는 주로 학교에서 쓰는 인사말 "밍글라바"를 많이 사용한다.
- 안녕하세요?
[밍글라바 캬먀](인사하는 본인이 남자일 경우 문장 뒤에 존칭어 [캬먀]를 부치면 좋다)
여자일 경우는 [밍글라바]에 [싱]을 부친다. 부치기 싫으면 말고..
- 나는 쏘두입니다. [쩌노 쏘두바](남자일 경우) [쩐마 이영미바] 저는 이영미입니다. (여자일 경우)
- 나는 ~ 입니다. [쩌노 ~ 바]
- 나는 한국인 입니다. [쩌노 꼬리야 루묘 바]
- 제 소개를 하겠습니다. [쩌노 메잇쎗 바매] 미래형 [~매]
- 만나서 반갑습니다. [뛔이 야다 원따바대 ]
- 저도 만나서 반갑습니다. [쩌노래 뛔야다 원따바대]
- 오랜만입니다. [머 뛔야다 짜비]
생활 미얀마어 회화 2. 신상에 관해 묻고 답하기
- 당신은 어디(나라)에서 왔습니까? [카먀 배(나잉강)가 라들래]
- 저는 한국에서 왔습니다.[쩌노 꼬리야 라다바] #남한[따웅 꼬리야] #북한 [먀욱 꼬리야]
- 저는 한국인입니다.[쩌노 꼬리야 루묘바]
- 직업은 무엇입니까? = 무슨 일을 하십니까? [바 어로웃 로웃 달래]
- 전 회사원입니다. [쩌노 꼬무니 원당바]
- 학생 (남:[짜웅따] 여:[짜웅뚜]),회사원 (스텝[원당] 일반 노무자[얼로 웃 더마]) 장사꾼[꽁대], 사기꾼[어레잉 어냐], 무역업[어야어웨 로웃 응안],
- 당신이 근무하는 회사 이름이 무엇입니까? [카먀 어로웃 네 대 꼬무니 나매 바래]
- 저는 미야비즈 에이젼시에서 근무하고 있슴다.[쩌노 미야비즈 에이젼시 흐마 어로웃 로웃 네바대]
- 전 백수인데염..[쩌노 응아삐잉 바]....쯧쯧 자랑이다
생활 미얀마어 회화 3 -이름 묻고 답하기-
- 당신 이름은 무엇입니까? [카먀 나매 배로 코 들래]
- 당신 이름의 뜻을 영어로 말씀해 주세요.
[카먀 나매예 어떼잇 배고 잉글레로 뾰뻬바]
- 제 이름은 수수 입니다[쩌노 나매 수수로 코바대]
- 미얀마 이름은 쏘두 입니다.[미얀마 나매 쏘두 바]
- 미얀마 이름 하나 지어주세요[미얀마 나매 흐맷 뻬바]
- 당신 이름이 참 이쁘네여 = 작업용어 [카먀 나매 떼잇 흘라라 배]
생활 미얀마어 회화 4 주소, 전화번호 묻고 답하기
- 어디에 살고 계시죠? [배 흐마 네 들래]
-흘라잉타운쉽 깐로드에 살고 있습니다.[흘라잉 따운쉽 깐랑흐마 네 바대]
- 그곳은 양곤입니까?[호백까 양곤 라]
- 주소가 어케 됩니까? [레잇싸 배로 핏 바들래]
- 전화번호가 어떻게 됩니까?[폰 난밧까 배라웃 래]
-주소와 / 전화번호를 / 미얀마어로 / 써 주세요[레잇싸 네 / 폰난밧 고 / 미얀마로 / 예 뻬바]
생활 미얀마어 5. 나이, 결혼여부 묻고 답하기.. 뻐꾸기 존나 날리기
- 몇 살이죠 퉁나웅씨?[어땟 배라웃래 꼬퉁나웅]
- 서른입니다.[똥제 바]
-결혼 하셨나요?[에잉다웅 짜 삐비 라]
-왜 물어 보시죠?[바핏로 매 달래]
-당신에게 관심이 있으니까요...^^ [카먀고 쎄잇 윈자로 바..]
-아니요 미혼입니다.[힝잉 에잉다웅 마짜대 바부]
-예 결혼 했습니다.[호케 에잉다웅 짜 비 바비]
-저는 이혼했습니다.[쩌노도 꽤꽈 똬자비]
부록..-작업용 회화- 뻐꾸기 날리기 ^^
-나는 당신을 사랑합니다. [쩌노 밍 (카먀)고 칫대]
-당신의 / 모든 것을 / 알고 싶어요[ 카먀예 / 어짜웅고 / 띠징대]
-당신은 정말 아름답군요[닝(카먀)하 더개 배 흘라 라잇다]
-이 세상에서 / 당신처럼 / 예쁜사람을 본적 없어요[디 거바 흐마/밍 라웃 /초라 마뛔부부]
-나는 당신과 결혼 하고 싶습니다.[쩌노 카먀내 내타칭 대]
-나와 결혼해 주십시오. [쩌노 흐넷 내타 뻬바]
생활 미얀마어 회화 6. 가족관계 묻고 답하기
- 쏘두씨 자녀가 있습니까?[꼬 쏘두 따,떠미 시들라]
- 예 있습니다.[호케 시바대]
-아니오 아직 없습니다.[힝잉 마시대 바부]
- 자녀가 몇 명 있습니까?[따,떠미 배흐나 야웃 시들래]
- 아들하나 딸하나 있습니다.[따 떠야웃 떠미 떠야웃 시바대]
- 무자식이 상팔자[따.떠미 머시다 깡 까웅대]
- 애들 이름이 뭐죠?[따,떠미 나매 배로 코 들래]
- 나이가 몇 살입니까?[어땟 배라웃 시빌래]
- 애들은 학교에 다니나요?[따,떠미 짜웅 땟 네들라]
- 애들은 어디서 삽니까?[따,떠미 배흐마 네 자 들래]
- 한국에서 삽니다.[꼬리야 흐마 네자 대]
- 미얀마에서 같이 삽니다.[미얀마 나잉강 흐마 아뚜두 네바대]
- 형제나 자매가 있습니까?[니 어꼬 마웅 너흐마 꺼 시들라]
- 예 형제가 넷 입니다.[ 호케 니 어꼬 네 야웃 바]
- 그중 당신은 몇째 입니까?[에디 태 흐마 카먀가 배흐너 야웃 먀웃 래]
- 첫째입니다.[아찌종 바]
- 둘째입니다[두띠야 먀웃 바]
- 막내입니다.[응애종 바]
- 당신의 / 아버지는 / 무슨 일을 / 하고 계십니까?[카먀 / 어패 / 바 어로웃 로웃 / 네 바들래]
- 무역회사를 하고 있습니다.[트래딩 코뮤니 어찌 어깨 로웃 네 대]
-어머니는 가정주부입니다.[쩌노 어매가 흐미 고 바]
생활 미얀마어 회화 7. 좋아하는 것 표현하기
- ~ 을 좋아합니다[~고 짜잇대]
- 무슨 일을 좋아하세요?[바 어로웃 고 짜잇들래]
- 여자 꼬시는 일을 좋아합니다.[밍글리 뽀대 아로웃 고 짜잇대] 바람둥이=[나부]
# 여자 꼬시러 가자[쏘 빳똬 아웅]:이 말은 남자들끼리만 하는 말이다 즉, 비속어[반저가]이다. 여자들이 있는데서 말하면 존나 안좋다.
- 무슨 운동 좋아 하세요[바 아가자 짜잇 들래]
- 나는 수영장에서 수영하는 것을 좋아합니다.[쩌노(응아)가도 예꾸깐 흐마 예꾸야다고 짜잇 대]
- 나는 모든 운동을 좋아합니다.[쩌노 아거자 알롱 고 짜잇대]
- 어떤 종류의 영화를 좋아 하세요?[ 바로 요신 묘 짜잇 들래]
- 포르노 영화를 좋아 합니다.[뽀르노 요신고 짜잇대]
- 나는 한국 음식을 좋아합니다.[쩌노 꼬리야 아싸아사 고 짜잇대]
- 나는 미얀마사람들이 착해서 좋아합니다.[쩌노가도 미얀마 루묘 뒈하 요따짜래 짜욱 짜잇대]
생활 미얀마어 회화 8. 싫어하는 것 표현하기
미얀마 사람들은 - 싫어한다, 기분 나쁘다- 등의 부정적인 표현을 잘 못한다.
그리고 자기감정 표현을 하는 것이 우리들 보다는 익숙하지 않다.
문화적인 차이이고 생활의 습관 탓이다.
(우리도 예전에는 이런 것을 잘 하지 못했던 것으로 기억한다.)
물론 공무원들은 안 그렇다.
당신 3 M 들어봤나?
머야부(안돼)-머시부(없어)-머띠부(몰라) 이 세 가지 되겠다.
미얀마 공무원들 입에 붙어 있다.
두 가지 마음 즉 겉으로 보여주는 것 “다테마에” 속마음 “혼네”를 가지고 있다.
- ~을 싫어한다.[~고 머짜잇 부]
- ~은 하지 않는 것이 좋다[~고 멀로웃 다 까웅대]
- 당신은 싫어하는 나라가 있습니까?[카먀 마짜잇대 나잉강 실라]
-나는 미국이 싫습니다.[쩌노 아메리깐고 몽대]
-이유가 뭡니까?[바 핏 로래?]
-재수 없기 때문이죠[쎄잇니 라잇다 자웅바]
-그냥 싫습니다.[디로배 모웅다 바]
-나는 고양이를 싫어 합니다.[쩌노가도 짜웅고 머짜잇 부]
-그런 일 하지마! 너무 싫어![다묘 어오웃고 머로웃 바내 ! 더개배 모웅대 ! ]
-나는 미얀마 사람들이 약속을 안 지키는 것을 싫어 합니다.[쩌노가도 미얀마 루묘뒈 거디 머띠다고 모웅대]
-이 가게 물건은 너무 안 좋다.[디 사잉 삣씨가 떼잇 머까웅 부]
-저에게 이 일을 시키지 마세요[쩌노고 디 얼로웃 마 카잉 바네]
-이 일은 하기 싫습니다.[디 어로웃고 머 얼로웃 칭 부]
-난 안해! 네가 해![응아또 머로웃 부 ! 밍배 로웃 !]
-까라면 까! = 하라면 해![로웃 소잉 로웃]
생활 미얀마어 회화 9. 습관에 대하여 말하기
- 나는 / 매일아침 7시에 /일어납니다[쩌노 / 마냇 다잉 쿤흐나 나이 / 흐마 에야 타래]
- 나는 / 먀에잌뇨 호텔로 / 오후 5시면 / 골프 연습하러 갑니다.[쩌노 먀에잌뇨 호떼 고 / 냐내 응아나이 디잉 / 걸 -ㅍ 야잇포 똬래]
- 같이 가시죠[어뚜두 똬자조]
-저는 / 매일저녁/ 여자 없으면 / 잠을 못자요[쩌노 / 냐 네다잉 / 밍글리 머시잉 / 머에잇 부]
- 저도 그래요[쩌노래 디로 바배]
- 난 /하루에 /담배 한갑을 / 피웁니다.[쩌노 / 떠네 /쎗레잌 더부 / 따욱바대]
- 당신은 어때요?[밍(카먀) 고 배로웃 래]
- 난 담배 안 피워요[쩌노 쎄레잌 머 따욱 부]
- 술은 마십니까?[어옛 따욱 들라]
- 많이 마십니다.[어먀지 따욱바대]
- 아니요 안 마셔요[힝잉 마따욱 바부]
- 그럼 무슨 재미로 살아요?[에라소잉 바 쎄잇 원자 들래]
- 그냥 죽지 못해 살아... 새꺄..[디로배 머 때용 배 네 대...가웅조욱..]
생활 미얀마어 회화 10. 경험에 대해 말하기
- 예전에~을 한 적이 있다. [어잉동가 ~고 로웃 부대]
- ~를 가 본 적이 있다. [ ~고 똬 찌 부대]
- 나는 골프를 친 적이 있었다 [쩌노 골-ㅍ 야잇 부대]
- 나는 / 작년에 / 인야 호수에 /가 본적이 있다. [쩌노 / 삐개대 흐닛(마 흐닛) 가 / 인야깐 고/ 똬 부대]
- 당신은 / 한국에 / 가 본적 있습니까? [카먀 / 꼬리야고 / 똬 부 들라]
- 당신은 / 여자랑 / 자 본적이 있어요? [카먀 / 밍글리네 / 에잇 부 들라]
- 자본적 없어요.. [머 에잇 부부]
- 정말로? [더개라?]
- 크크.. 뻥이야...! [크크.. 레잉 다 홀라..!]
- 미얀마가 / 예전에 / 태국을 / 아작 낸 적 있지요? [미얀마가 / 어잉동가 / 타잉 나잉강고 / 쭈쪼 땡바잇 푸라?]
- 미얀마군이 / 무서워서 / 태국이 수도를 / 아유타야에서 /방콕으로 / 옮겼습니다. [미얀마 씻따고 / 짜욱대 자웅 / 타잉 나잉강 묘도고 / 아유타야 가네 / 방콕고 / 뺘웅 쉐이 개 대]
- 그래서 / 아직도 / 태국은 / 미얀마를 / 무서워 한답니다. [다자웅 / 어쿠어티 / 요리야가 / 미얀마고 / 짜욱네대]
태국을 지칭 할때 원래 정확한 미얀마 어로는 [타잉 나잉강]또는 그냥[타잉] 이라고 한다.
그런데 많은 미얀마 사람들이 이 말을 잘 쓰지 않는다
보통 태국을 [요리야]라고 부르는 사람이 더 많다.
바로 태국을 비하하는 말이다.
그리고 많은 인도 사람들이 미얀마에 사는데 보통 이들을 “껄라”라고 부른다.
그러나 이 말도 인도인을 비하하는 말
생활 미얀마어 회화 11. 감사의 표현하기
- 감사합니다 [쩨주 띤 바대]
- 고맙다 [쩨주 띤대] [쩨주배]
- 존나 감사합니다. [쩨주 아먀지 띤 바대]
- 제게 친절하게 해 주어서 감사합니다. [쩌노고 더보 까웅가웅 로웃 뻬레 짜웅 쩨주띤 바대]
다배(이것뿐).....따따(안녕:바이바이)....
생활 미얀마어 회화 12. 감사의 표현에 대한 응답
[야바대] 미얀마에서 정말 엄청 많이 쓰는 말 되겠다.
[야 바대]의 용도는 무궁무진 하다 = 보통 발음은 [야바래]로 한다
# 많은 [야바대]또는 [야대(래)]의 뜻과 그 용도 그리고 주의사항...
1. 천만예요 = 감사의 말에 대한 응답
2. 괜찮습니다.= 미안합니다[아나 바대] 에 대한 응답의 말
3. 희미한 긍정의 말 = 주의!!
Ex 1) 밥 더 드릴까요? [터민 탓태 뻬야 멀라]
아니요 괜찮습니다 [야 바대] X
이 때는 천만예요..괜찮습니다 라는 거절의 의미가 아닌 더 달라는 뜻의 긍정의 말이다.
안 먹겠다는 의사를 표현할 때는 그만 이라는 뜻의 [또 바비]를 써야한다.
Ex 2) 공항에서 많이 당하는 일중 입국하여 짐을 들고 나올 때 미얀마 사람들이 팁을 노리고 짐을 들어다 준다.
이때 괜찮습니다 라는 뜻의 [야바대]를 쓰게 되면 짐을 들어 달라는 긍정의 표현이 된다.
이 때는 단호히 외쳐라 일 없어! [께잇싸 머시바부]
- 천만예요 = 괜찮습니다. [야 바대]
- 괜찮습니다(일 없습니다) [께잇사 머시부]
생활 미얀마어 회화 13. 사과하기
우리가 사과할 때 많이 쓰는 말 중에 “미안..미얀”이란 말이 있다.
(이때는 모두 특이한 동작을 하지... 약간의 콧소리에 애교를 섞어서..눈을 찡긋 감고... 으억..VOMITING나온다..)
이 말을 미얀마에서 하면 “빨리..빨리” 라는 말 되겠다.
- 미안합니다. [아나바대]
- 미안해 하지 마세요 [아마 나 바내]
- 오래 기다리게 해서 죄송합니다. [어짜지 사웅 뻬대자웅 아나바대]
- 늦어서 죄송합니다. [나웃짜로 아나바대]
- 용서하세요 [쿠잉 훌룻바]
- 정말 죄송합니다. [더개배 아나바대]
- 미안하면 술 사라..! [아나잉 어옛 웨 따익..!]
생활 미얀마어 회화 14. 사람 소개하기
“우”는 사회적 지위가 높거나 연세가 좀 있으신 남자분 이름 앞에.. “꼬”는 젊은 남자 이름 앞에.. “도”는 나이 많은 여자분..지위가 있으신 여성분 이름 앞에 부친다
즉 “싸모님”이름 앞에 부치는 존칭어 되겠다.
“마”는 젊은 여자 이름 앞에 부친다 즉 영어로 Miss로 보면 된다.
미얀마 아가씨 이름 부를 때 그녀의 이름 앞에 “마”를 부쳐주면 되게 좋아한다.
그리고 윗어른 에게 친구(남자)를 소개하거나 나이 어린 남자를 소개할 때는 “꼬”를 쓰지 않고 “마웅”을 쓴다.
- 이 분은 / 양곤대학교 교수 / “우 미야떼인”씨 입니다. [디 보욱꼬가 / 양곤 때까또가 써야 / 우 미야떼인 바]
- 이 사람은 제 친구 “퉁나웅”입니다. [뚜가 쩌노 떵예진 마웅 퉁나웅 바]
- 만나서 반갑습니다. [뛔야다 원따바대]
- 저도 반갑습니다 [쩌노래 뛔야다 원따바대]
- 우리 아버지를 소개 하겠습니다. [쩌노 어패고 메잇쎗 뻬매]
- 이 분이 / 우리 회사 / 사장님이신 / Mr 쏘두 입니다. [디 보욱꼬가 / 쩌노도 꼼뻐니 / 오꼬타 / 우 쏘두 바]
- 저기 / 앉아 있는 사람이 / 누구인지 아세요? [호흐마 / 타잉 네 대 뚜 하 / 배두 소라 띠라?]
- 이 사람은 / 한국에서 / 모르는 사람이 / 없어요... 유명합니다. [디루고 / 꼬리야 삐 흐마 / 머띠대 루 / 머시부..나매찌대]
- 이 사람이 한국 제일의 플레이 보이 “장준영” 입니다. [뚜가 꼬리야 흐나 아뿌종 장준영 바]
생활 미얀마어 회화 15. 안부 묻고 답하기
미얀마에서 길가다가 아는 사람을 만나면 보통 “안녕하십니까?”[밍글라바]라는 인사를 하기보다는 우리나라 사람과 같이 “식사하셨습니까?”[싸 삐비라?}
“건강 하시지요?”[네 까웅 엘라?]라고 인사를 한다.
그리고 친한 사람끼리는 “어디 가냐?”[배 똬 말래?]라는 말도 많이 쓴다.
조금 친한 미얀마 사람을 거리에서 만난다면 “어디가냐?”[배 똬 말래?]
그럼 그 미얀마 사람 입이 30Cm쯤 벌어질 것이다.
- 건강하시죠? [짬마옐라 / 네 까웅 엘라]
- 식사 하셨습니까? [싸 삐비라]=[터밍 싸 삐비라?]
- 사업은 잘 되십니까? [어로웃 어까잉 까웅엘라] [어로웃 어까잉 어쎈삐 엘라]
- 귀여운 딸내미 잘 있지여? [칫세야 까웅대 떠미래 네까웅 라]
- 사모님 안녕하시지요? [써야마 거 짬마엘라?]
생활 미얀마어 회화 16. 다른 사람 안부묻기 17. 작별 인사하기
-꼬 아웅쪼쏘 소식 들었습니까? [꼬 아웅쪼쏘 더딘 짜 삐비라]
-그는 잘 지냅니까? [뚜거 어쎈삐 엘라]
- 그럼요 잘 먹고 잘 살고 있습니다 [호케 어쎈삐 바대]
-시간이 늦었군요..이제 가봐야 합니다. [어체잉 나웃 짜래 너 어쿠 똬야매]
-가야할 시간입니다. [또매 어체잉 야웃비]
-그럼 다음에 또 뵙지요 [다소잉 나웃 흐마 탓 뛔잉]
-안녕히 계십시오 미얀마에는 이 경우에 쓰는 인사말이 없다 “가 보겠습니다”라는 뜻의 [똬 라잇 바 오웅매]를 쓴다
-안녕히 가십시오 [까웅바비 / 까웅 똬바]
생활 미얀마어 회화 18. 초대하기
미얀마에서는 다른 사람을 집으로 식사 초대하는 관습이 없다.
그러나 식사초대를 받는 것은(특히 외국인 집에)매우 좋아한다.
후식으로 달짝지근한 식혜 한잔 내오면 금상첨화이다.
새콤달콤 미얀마 김치, 샨족의 음식 [친빠] 함 잡숴보라..
- 언제 한번 / 우리 집에서 / 함께 식사나 합시다 [ 떠 체잉제잉 / 쩌노 에잉 흐마 / 아뚜두 터민 싸자조]
- 언제 시간이 있습니까? [배도 라웃 어체잉 시멀래]
- 오늘밤에 / 뭐 하실거예요? / 우리 집에서 / 저녁식사 / 같이 하시죠. [디네 냐 / 바 로웃 멀래? / 쩌노 에잉 흐마 / 냐싸 / 아뚜두 싸자조]
- 오늘 오후에 시간 있습니까? [디네 냐네 어체잉 실라]
- 오늘 저녁 7시까지 우리 집으로 오세요 [디네 냐 쿤흐나나이 에야웃 쩌노 에잉고 라바]
-맨손으로 오세요(아무것도 들고 오지 마세요) [바 흐마 유 말라네]
-네 마음대로 하세요 [밍 짜잇 달로 로웃바]
생활 미얀마어 회화 19. 만날 시간, 장소 정하기
- 당신을 만나고 싶습니다. [카먀 뛔징대]
- 어디서 만날까요 [배 흐마 뛔 자말래]
- 몇시에 만날까요? [배 흐나 나이 뛔 자말래]
- 언제가 좋겠습니까? [배 어체잉 까웅 말래]
- 내일 아침 9시경에 사무실에서 만납시다. [마냇팡 마냇 꼬 나이 라웃 흐마 용 흐마 뛔자조]
- 토니 넷 카페에서 만납시다. [토니 넷 까페 흐마 뛔자조]
- 그곳 알아요? [에디 네야고 띠들라?]
- 알다마다 / 알고 말고요 [띠다뽀]
- 진짜? [더개?]
- 이 새끼가 속고만 살았나? 안다니깐.. [디 가웅가 어링 카 야들라? 띠다뽀..]
- 너 진짜로 알지? [카먀 더개배 띠대노?]
- 좋은 곳 있으면 말씀해 주세요 [까웅네 네야 시잉 뾰뻬바]
생활 미얀마어 회화 20. 길 묻기, 택시 타고 내리기
무엇을 질문 할 때는 실례합니다 라는 뜻의 [아도 아나바대]를 먼저 쓰면 좋다.
또한 [쩨주쀼비]를 쓰기도 한다.
서로 기분 좋게 “운짱”[까 마웅]이라고 부르지 말고 “운전사 선생님” [까 써야]이라고 불러라....
- 실례합니다만... 말씀 좀 묻겠습니다. [아도 아나바대.... 떠쿠 라웃 매 배야제]
- 우체국은 /어느 곳에/ 있습니까? [싸다잇 /배흐마/ 시들래]
- 경찰서[예써캉], 대사관[땅요웅], 박물관[뺘다익], 백화점[꽁다익], 공원[빤장]
- 타이항공 /사무실은 /어디에 있지요? [타잉 레자웅/ 용가/ 배흐마 시들래]
- 사쿠라 타워 1층에 있습니다. [사꾸라 따워 뻐타마 탓 흐마 시바대]
- 이 길 이름이 뭐지요? [ 디랑 나매가 바래]
- 걸어서 몇 분 걸립니까? [랑 샤웃잉 배흐니 미닛 라웃 짜 멀래]
- 쉐더공 파고다를 찾고 있습니다. [쉐더공 퍼야 샤 네 대]
- 길을 잃은 것 같습니다. 여기가 어디죠? [랑 흐만 비 흐네 뚜대. 다 배 내야래]
- 시내에 /가려면/ 몇 번 버스를 /타야 합니까? [묘 태/ 똬매소잉/ 뻐스까 난밧 발라웃 고/ 씨야 말래]
- 어디에서 택시를 타야 하지요? [배가내 택시 씨야말래]
-저기서 타세요. [호가네 씨바]
-여기입니다. [디 흐마바]
-그 곳 에는 어떻게 가야 하지요 [에디 니야고 배로 똬 야 멀래]
-걸어서..가 [낭 샤웃..똬바]
-택시 타고..가 [택시 씨비..똬바]
-로얄 화이트 엘리펀트 호텔 갑니다. [싱퓨도 호때 똬매]
- 8마일 요마뱅크 갑니다. [씻마잉 요마방끄 똬매]
-다음 정거장에서 내립니다. [나웃 흐맛따잉 흐마 씽자매]
-여기서 내릴께요 [디흐마 씽매]
- 택시비 얼마를 내야 되지요? [땍시 가 배라웃 뻬야멀래]
-1500짯에 갑시다. [타웅 응아야 똬자조]
-똑바로 가세요 [때대 똬바]
-저기서 왼쪽으로 가세요 [호 가네 배백꼬 꽤바]
-신호등에서 우회전 하세요 [미 봐잉 가네 냐백꼬 꽤바]
-오른쪽으로 도세요 [냐백꼬 꽤바]
-여기서 유턴 하세요 [디흐마 와잇 바]
-저기서 내려주세요 [ 호가네 씽 뻬바]
-신호등 앞에 세워주세요 [미 봐잉 시 흐마 얏 뻬바]
-여기서 내리겠습니다. [디 흐마 씽매]
-이 택시를 빌릴수 있습니까? [ 디 땍시 흥아로 야라?]
-오늘 하루 종일 임대하는데 얼마예요? [ 디네 떠레 로웅 흥아 잉 배라웃 래]
-30분정도 기다리실 수 있겠어요? [미닛 똥재(나이 괘 라웃) 싸웅 뻬 나잉 말라]
-로얄 화이트 엘리펀트 호텔 갔다가/ 20분정도 일을 하고 / 다시 이 자리로 오는데 / 얼마예요? [싱퓨도 호때고 똬비도/ 미닛 흐너새 나웃 짜매 다 삐잉/ 디 내야고 떠카
삐양라잉/ 배라웃 래?]
-1시간 당 렌트비가 얼마 입니까? [떠나이 흥아가 배라웃 래?]
생활 미얀마어 회화 21. 전화 때리기
전화상으로 무엇을 물어 볼 때는 ~~모르겠네? 라는 뜻의[머띠부]와 존칭어 [여자: ~싱] [남자:~카먀]를 말 뒤에 부치면 굉장히 좋아한다....
-여보세요 [할로/ 헬로]
-강호 여행사 이지요? [강호 커이똬 로웃응안가 바라?(머띠부) -싱- -카먀-]
-예 [홋 바래/호케]
-한국사람과 말하고 싶은데요... 있습니까? [꼬리야 루묘 내 저가 뾰징대... 시들라?(머띠부)]
-사장님 계십니까? [ 오꺼타지 시 바들라?(머띠부)]
-누구세요? [ 배두발레?/배두발레? (머띠부)?]
-한국말 몰라요?..한국말 못해요? [꼬리야 저가 머띠부라? / 꼬리야 저가 머뾰 땃 부라?]
-사장님 안계십니다. [오꺼타지 머시바부]
- 지금 통화 중 이십니다. [어쿠 폰셋 네바대]
- 어디 가셨어요? [배똬 바 들래?(머띠부)]
-외출 중입니다. [어삥 똬 네바대]
-여행 가셨습니다. [커이 똬 네대]
-식사 하러 가셨는데요 [터민 싸오 똬대 ]
- 8마일 집에 있습니다. [씻 마잉 에잉 흐마 시바대]
- 똥 눌러 갔는데요 [이 빠 보 똬래]
- 언제 돌아 오시죠? [배도 삐양 라 멀래? / 배 어체잉 삐양 라 멀래?(머띠부)]
-핸드폰 번호 좀 알려 주십시오 [ 함퐁 난밧 뾰 뻬바]
- 지금 / 계신 곳 / 전화번호 알 수 있을까요? [어쿠 / 시 네 대 내야 / 폰 낫밧 먀 띠 나잉 말라?(머띠부)]
-사장님 들어오시면 / 665427로 / 전화해 주라고 / 말씀드려 주세요. [오꺼타 삐양라잉 / 차웃 차웃 응아 네 흐닛 쿤흐닛 고 / 폰셋뻬바 로 / 뾰뻬바]
-사장님 오시면 / 세도나 호텔 / 507호로 / 전화해 달라고 전해주세요 [오꺼타 삐양라잉/씨도나 호때 /어캉 난밧 응아 똥냐 쿠닛 고 /폰셋뻬바 로 뾰뻬바]
- 다시 전화 할께요[탓 폰셋바매]
# 기수
1띳 2흐닛 3똥 4네 5응아 6차웃 7쿤흐닛(쿠닛) 8씻 9꼬 10떠세 20 흐너새 30 똥재 60 차웃세 90꼬재 100 떠야 200 흐네야 300똥야 .600 차웃.1.000 떠타웅 2.000 흐나타웅.6.000 차웃타웅.10.000 떠따웅 십만: 떠 떼인 백만: 떠땅 천만: 떼 꺼리 억: 세 거리(떼인 떠야)
-다시 전화 하겠습니다. [탓 폰 셋매]
-지금 / 전화 받으신 분은 / 누구세요? [어쿠 / 폰 까이 네루 / 배 두 바래?]
-지금 / 전화 하시는 분은 / 누구세요? [어쿠 / 폰 셋 대 뚜 / 배 두 바래?]
- 제 이름은 / “수수”입니다./ 사장님 돌아오시면 / 전화했다고 / 전해주세요 [쩌노 나매 / “수수”로 코 바대 / 오꺼타 삐양라잉 / 쩌노 폰셋대 로 / 뾰 뻬바]
-당신을 / 만나고 싶습니다. [카먀고 / 뛔 징바대]
-무슨 일 입니까? [바 께잇사 래? (머띠부..)]
-내일 / 오후 2시까지 / 우리 사무실로 / 와 주세요 [마냇팡 / 네래 흐나나이 에야웃 / 쩌노 용고 / 라바 오옹]
-내일 / 오전 10시까지 / 그곳으로 / 가겠습니다. [마냇팡 / 마냇 세나이 에야웃 / 에디 네야고 / 똬매]
-잘못 전화 하셨습니다. [ 폰 흐마 네 바대 ]
-잘 안 들립니다. [까웅 가웅 마짜야 바부]
-크게 말씀 하세요 [쩨제 레 뾰 뻬바]
-다시 한번 말씀해 주세요 [더징 탓 뾰 뻬바]
-잠깐 기다려 주세요 [카나리 싸웅 뻬바]
-전화 끊지 마십시오 [폰 마차 바네 (오웅)]
-전화 끊어 주세요 / 전화 끊어! [폰 차 뻬바 / 폰 차 라잇! ]
-전화 좀 쓸 수 있을까요? [폰 셋로 야멀라?]
-전화 한통 얼마이지요? [폰 더꼬 배라웃 래?]
생활 미얀마어 회화 22 -가정부와의 대화-
-청소하세요 [딴싱 뻬바(오웅)]
-깨끗하게 하세요 [까웅가웅 딴싱 뻬바]
-다시 한번 청소해 주세요 [더제잉 탓 딴싱 뻬바(오웅)]
-창문을 열고 청소 하세요. [버딩바욱 푸잉 비 딴싱 뻬바]
-부억 바닥을 닦으세요 [미보 짱 따잇 뻬바]
-사용한 물건은 제자리에 놓으세요 [똥비 삣시고 뚜 미야내 뚜 타바]
-정리를 좀 하세요 [떼잉 뻬바]
-이건 뭐예요? [디하 바래?]
-쎄쎄 내일 시장 다녀오세요 [쎄쎄 마냇팡 제 똬 뻬바]
-무우,1비스(VISS). / 배추 2비스 /양파 반 비스/사오세요 [몽라우퓨 더 베다 / 몽니도욱 흐너 베다/ 쩻동니 응아 제다/웨 라바]
-싸다 [제 뽀대 / 제 초대 / 제 땟 따대 ]
-비싸다 [제 찌대 / 제 먀대 / 제 까웅 대]
-시장 갔다 왔습니까? [제 똬 삐비라?]
-토니 데리고 / 머리 깍고 / 오세요=토니 불러서 머리 깍여 오세요 [토니고 코삐도 / 저빙 흐냣 / 똬바]
-공책 / 한권 / 사오세요 [벌라 싸오웃(=놋뜨) / 떠오웃 / 웨 라바]
-씨티마트에 가서 설탕 한 봉지 사오세요 [씨티마트고 똬대 더자 떠 토웃 웨 라바]
- 택시타고 다녀오세요 [땍시 시비 똬바 / 땍시네 똬바]
- 차 왔어요? [까 라비라?]
- 오늘 기분 좋습니까? = 오늘 행복 합니까? [디네 뾰 엘라]
- 월급은 얼마를 원하십니까? [라가 밸라웃 로 징 들래? / 라가 밸라웃 라웃 카만 타 들래?]
- 한달 월급은 3만5천짯 주겠습니다 어때요?. [떠라 라가 똥따웅 응아타웅(똥따웅 괘) 뻬매 배로래?]
- 어떻게 생각하세요? [배로 팅 들래]
- 생각해 보세요 [신자 찌바]
- 좋아요? 싫어요? [까웅라? 머까웅 부라?]
- 한국음식 중 / 무슨 음식 / 할 줄 아십니까? [꼬리야 아싸아사대 흐마 / 배로 아싸아사 묘 / 쳇 닷 들래]
- 무슨 음식 좋아하세요? [배 아싸아사묘 짜잇들래?]
- 당신은 / 한국 집에서 / 일한 적이 있습니까? [카먀 / 꼬리야 에잉흐마 / 얼로웃 로웃 부 들라?]
-당신은 무슨 족입니까?....카렌족?..까친족? [카먀 바 루묘래?....꺼인라?..꺼친라?]
- 당신은 무슨 종교를 믿습니까? [카먀 바 바다 고 꼬 괘들래?]
- 불교입니까? / 개신교 입니까? / 아니면 / 천주교 입니까? [보따바다라? / 크리양(=배 부렉) 라? / 다 흐마 모잉 / 로만 카톨릭(=알씨) 라?]
- 집이 어디입니까? [에잉가 배 흐마 래?]
- 주민등록번호(미얀마 국민증번호)를 여기에다 써 주세요 [나잉강자 씨제예 깟뺘 어흐맛고 디흐마 예 뻬바]
원래는 미얀마 국민증은 [흐맛뽕]이라고 했으나 1988년 군사정부에 의해 [나잉강자 씨제예 깟뺘]로 바뀌었다.
- 주민등록증(미얀마국민증)을 / 복사해 / 저에게 가져다 주세요 [나잉강자 씨제예 깟뺘 고 / 메이뚜 꾸비 /쩌노고 뻬바 = 흐맛뽕내 메이뚜 뻬바]
- 무슨 일을 하고 싶습니까? [바 아로웃 로웃 로칭들래?]
- 청소일? 요리사? [딴싱 예라? 터민 제라?]
- 친구들 중에 / 일할 사람 있으면 / 소개해 주세요. [떵예진 네 대 흐마 / 아로웃 로웃 로칭대 뚜 시잉 / 메잇셋 뻬바]
- 우리 집에 살면서 불편한 점은 없습니까? [쩌노 에잉 흐마 네 야다 어쎈 삐 엘라?]
- 할 말 있습니까? [뾰제야 시라?]
- 할 말 있으면 하세요 [뾰제야 시잉 뾰바]
- 나는 미얀마 사람들이 정직하다고 생각합니다. [쩌노 미얀마 루묘대하 머레잉 부로 팅대]
- 나는 거짓말하는 사람을 싫어 합니다. [쩌노 레잉대 루 몽대]
-솔직하게 말씀해 주세요 [뽄보 네레 뾰바]
-일이 힘듭니까? [어로웃 켓들라]
-월급이 적습니까? [라가 네 들라]
-얼마를 더 받기를 원합니까? [배라웃 탓 삐 로징달래]
- 전화가 고장났습니다. / 전화국에 전화해 주세요 [폰 삣 네대 /폰용고 폰셋바]
- 수도가 / 고장났습니다 / 수리기사를 /불러서 고치세요 [예빠잇 / 삣 네 대 / 예 빠잇 삣네 뚜고 / 코비 / 삥바]
-전기밥통을 / 수리해 오세요 [터민 빠오고 / 삥 라바]
-냉장고, 책상, 의자, 형광등, 양수기, [예개띳따 / 저배 / 껄레타잉 / 미자웅 / 모따=예 쏫쎄]
-오늘 저녁은 / 나가서 / 먹겠습니다. [디네 냐싸 / 어삥 툇비 / 터민 싸매 = 디네 어삥 흐마 냐 네자 싸매]
-오늘 저녁에 / 손님이 / 5명 옵니다 [디네 냐 / 에대 / 응아 야웃 라매]
-돼지고기 1비스 / 닭3마리 / 사오세요 [왯따 떠 베이다 / 쨋 똥가웅 / 웨 라바
-돼지갈비 5비스 / 삽겹살 3비스 / 사오세요 [왯 나용 응아 베이다 / 똥탓따 똥 베이다 / 웨라바]
- 손님이 오시면 / 기다리라고/ 하세요 [에대 라잉 / 싸웅바로 / 뾰바]
- 잠깐 나갔다 오겠습니다. [카나 어삥 툇 오웅매]
-전화 왔습니다. [폰 라대]
-내가 / 없는 동안 / 전화 오면 / 내 핸드폰 번호 / 09-501-9735를 /알려주세요 [쩌노가 / 머시대 어체잉 흐마 / 폰 라잉 / 쩌노 핸폰 난밧 / 또웅냐 꼬 응아 또웅냐 꼬 콩 똥 응아 /뾰 뻬바]
- 다녀왔습니다. [삐앙라 바비=삐양 야웃 바비]
-전화온데 없었어요? [폰 머라 불라?]
-과일이 먹고 싶습니다. [어띠 싸징 네 바대]
-요즘 / 무슨 문제 / 있습니까? [어쿠 떨로 / 바 삐얏떼나 먀 /시들래]
-어디 아프세요? 건강이 안좋습니까? [배 네야 나들래? 짬마예 머까웅 불라?=네 마까웅 불라?]
-오늘은 좀 쉬세요. [ 디네 나바]
-집에 다녀오세요 [에잉 똬바 = 에잉 얼래 똬바]
-이것은 보너스입니다. [디하 보너스 바]
-이 돈으로 / 부모님 에게 / 맛있는거 / 사다주세요 [디 빠잇상네 / 미바고 / 어야다 시다 / 웨 뻬바]
- 오후에는 일이 없으니 좀 쉬세요 [넬레 흐마 어로잇 머시대 자웅 나바]
- 옷 한 벌 / 사 / 입으세요 [어웨떼테 / 웨 / 웻바]
-당신은 / 우리 / 가족입니다. [카먀 / 쩌노도 / 미따주 바]
-당신이 슬프면 나도 슬픕니다. [카먀 원래잉 쩌노래 원래 미대]
-제가 무엇을 도와 드릴까요? [쩌노 가 바고 꾸니 야 말래]
-약은 먹었습니까? [세 따욱 삐비라?]
-필요한 것 있으면 말씀 하세요 [로 앗타 시잉 뾰바]
생활 미얀마어 회화 23. 기사와의 대화
미얀마에서 자동차 운전기사(까 써야)들은 고소득 직업이다.
- 씨티마트에 갑니다. [씨티 맛트 똬매]
-싱퓨도 호텔 갔다가 집으로 돌아올 것입니다. [씽쀼도 호떼고 똬비 에잉고 삐양 매]
-기름값이 요즘 1갤런당 얼마입니까? [어쿠 다씨 더 겔런 밸라웃 래?]
-차에서 소리가 납니다. [까 어딴 떠묘 미 네 대]
-자동차 수리소에 다녀오세요. [까 웨숏 똬 뺘(삥)바]
-펑크가 났습니다. [베인 빠웃 네비]
-다른 길은 없습니까? [떠차 랑 머시부라?]
-내일 아침 7시까지 오세요 [마냇팡 마냇 쿤흐나 나이 어야웃 라바]
-내일은 쉬십시오 [마냇팡 나바]
-기름은 있습니까? [다씨 시라?]
-정부 주유소 기름은 언제 넣습니까? [어쏘야 싸잉 더씨 자잉 배 어체잉 탯 삐들래?]
-길거리에서 넣으세요 [랑 배 사잉 탯뻬바]
-시간이 없습니다 빨리 가 주세요 [어체잉 머시부 미얀미얀 똬바]
-천천히 가세요(천천히 운전하세요) [폐배 마웅 뻬바]
-수리비가 얼마입니까? [삥 가 배라웃 짜 바들래?]
-언제까지 고칠 수 있습니까? [배어체잉 흐마 삐말래?]
-운전경력이 얼마나 됩니까? [까마웅 땟단 바라웃 짜 빌래]
-에어컨 틀어 주세요 [에어컨 푸잉 뻬바]
-에어컨 꺼주세요 [에어컨 뻬잇 뻬바]
-창문을 열어 주세요 [버딩바웃 푸잉 뻬바]
-창문을 닫아 주세요 [버딩바욱 뻬잇 뻬바]
-여기서 잠깐 기다리세요 [디흐마 카나 싸웅바]
-식사하고 오세요 [터민싸비 라바]
-30분만 기다리세요 [미닛 똥제배 싸웅바 / 나이웨 싸웅바]
-담배 한 갑 사오세요 [쎄레잇 더부 웨 라바]
-이것을 8마일 사무실에 갖다 주세요 [디하고 씻마잉 용고 유똬 뻬바]
-오후 3시에 토니 학교에서 데려오세요 [레래 똥나이 토니 짜웅 똬 쪼바]
-가구점을 압니까? [뿌리보갓 사잉 띠들라]
-전자제품은 어디가 싸지요? [엘래토닉 삐시 배흐마 제 초래?]
-가라오케는 어디가 좋습니까? [가라오케 사잉 배흐마 까웅들래?]
생활 미얀마어 회화 24. 식당에서..(예약, 주문)
[쾌 컬리](개 자식)
웨이터는 나이가 어리면 동생[니~/니 레이~] 나이가 많으면 형[어꼬] 웨이 츄레스는 나이 고하를 막론하고 [마~]하고 부르면 된다.
- 오늘 저녁 7시경에 예약하고 싶습니다. [디네 냐 쿠흐나 나니 부킹 로칭대]
- 몇 분이십니까? [배내 야웃 래?]
- 4명입니다. [네 야웃 바]
- 예약 가능 합니까? [부킹 로웃로 야들라?]
- 예약 가능 합니다. / 성함은요? [부킹 야바대 / 나매 배로 코 들래?]
- 전망 좋은 자리로 부탁합니다. [슈깅 까웅대 네야 로징대]
- 무대 가까운 자리로 부탁 합니다. [스테익 코웅네 니대 내야 로징대]
- 예약하지 않았는데요 [부킹 머로웃 타 대부]
- 아무자리나 앉아도 됩니까? [배내야배 폐폐 타잉 로 야들라?]
- 무엇을 주문 하시겠습니까? [바 흐마 멀래?]
- 메뉴판 가져다 주세요 [메뉴 유개 뻬바]
- 잠깐만 기다려 주세요 [카나 싸웅바 오웅]
생활 미얀마어 회화 24. 식당에서..(예약, 주문) 2..
- 차가운 냉수 한사발 가져다 주세요 [예 에에 떠쾌 유 뻬바] = 한국 사람들은 어딜가나 찬 물을 찾지요...
- 물이 차지 않습니다 [예 머에부]
- 다시 가져다 주세요 [탓 유뻬바]
- 얼음을 가져다 주세요 [예게 유 뻬바 / 예게 유라잇 = 명령 할 때..]
- 재털이 가져다 주세요 [쎄레익 괘 유 뻬바]
- 물수건 가져다 주세요 [스노우 따월 유 뻬바]
= 물수건을 스노우 따월이라 합니다... 원래 스노우는 물수건 상표중 하나인데 이것이 물수건의 고유명사가 되었어요
- 이 식당에서 가장 맛있는 음식 은 무엇입니까 [디 싸다욱 싸잉흐마 어야다 어씨종 바 어싸아싸 래?]
- 저 손님들이 먹는 음식 이름이 어떻게 됩니까? [호 에대 싸네대 어싸아싸 나매가 배로 코 바들래?]
- 저 테이블에 나온 / 음식과 똑 같은 것으로 주세요 [호 져배 흐마 씨내대 / 어싸아싸네 뚜대하 고 뻬바] [호 져배가 하 묘 뻬바]
- 외국인들이 좋아하는 음식이 뭐지요? [나잉강자다가 짜잇대 어싸아싸가 바래?]
- 너무짭니다. [어양 응안 롱대]
- 너무 답니다. [어양 초 롱대]
- 매워요 [쌋대]
- 소금[사],식초[샤라까이],설탕[더자], 양파[쩻똥 니], 마늘[쨋똥 퓨], 고춧가루[응아요 흐목]
- 물컵 하나 가져다 주세요 [예궤 떠쾌 유 뻬바]
- 작은 접시 하나 가져다 주세요 [버강 떼데 떠차 유 뻬바]
- 더 큰 컵으로 주세요 [뽀 찌대 쾌 유개 뻬바]
생활 미얀마어 회화 24. 식당에서..
- 음료수는 무엇이 있습니까? [바 어초이 시들래?]
- 남은 음식은 싸주세요 [짠다 토 뻬바]
- 음식 맛이 좋습니다/맛있어요 [어야다 까웅대 / 쌀로 까웅대]
- 다음에 또 오겠습니다. [라웃 탓 라매]
- 이 음식 이름이 뭐지요 [디 아싸아싸 (나매) 바래
- 이 음식이름을 미얀마어로 써 주세요 [디 아싸아싸 나매 미얀마로 예 뻬바]
- 계산해 주세요 [씻매/또뻬바]
- 영수증 주세요 [바우차 뻬바]
- 잔돈은 팁입니다. [어쮀이(짠다) 몽보 유라잇]또는 그냥 [몽보 유라잇 바]
- 이 가게 명함 한 장 주세요 [디 사잉 레잇싸 꺄뺘 더 쿠라웃 뻬바]
- 우리 차 기사 좀 불러 주세요 [쩌노 까 써야 코 뻬바]
- 잘 있어요... [따따]