Day Trips to Hallasan Mountain
(한라산 당일치기 등반)
[입이트이는영어 2021.9.24]
https://blog.naver.com/jydecor/222514974743
~~~~~~~~~~
9월 24일 금요일자
[Day Trips to Hallasan Mountain]
한라산 당일치기 등반
한라산 당일치기 등반에 대해서 이야기해 주세요.
Speech Practice
주말마다 집 근처 산을 자주 등반한다.
어느 날 문득 제주도에 있는 한라산 등반을
당일치기로 해 보면 어떨까 생각이 들었다.
- On weekends, I often go hiking in the mountains
near my place.
One day, a thought about climbing Hallasan Mountain
on Jeju Island as a day trip occurred to me.
+ go hiking : 등반하다, 등산하다
+ occur to 사람 : ~에게 (갑자기) 생각이 들다,
~에게 생각이 떠오르다
+ a day trip : 당일치기 여행
산 정상에 있는 백록담을 가기 위해서는 가장 먼저
예약을 해야 한다.
코로나 19로 인하여 하루 방문객 수가 1,500명까지로
제한되어 있다.
- The first order of business to visit Bangnokdam
crater lake at the mountaintop is to prebook.
Because of COVID-19, there is a limitation on
the number of visitors each day up to 1,500.
+ the first order of business : 가장 먼저 해야 할 일
+ crater lake : 화산호
cf) crater : 분화구,큰 구멍
+ prebook : 예약하다
온라인으로 검색해보고서는 바로 첫 비행기를 타고
제주 공항으로 갔다.
거기 도착하자마자 등산 안내소로 이동했다.
예약 시스템을 통해 받은 QR 코드로 체크인을 한 후에
등산을 시작했다.
- Right after searching online, I caught the first
available flight to Jeju Airport.
Upon getting there, I went to the hiking
information center.
I checked in with the QR code which I was given
beforehand through the reservation system,
and finally started my hike.
+ catch a flight : 비행기에 탑승하다
+ upon ~ing : ~하자마자(=on ~ing)
+ information center : 안내소
+ check in : (투숙,탑승)수속을 하다
+ QR code : quick response code which is usually
used to link to a website
+ beforehand : 미리,사전에(=in advance)
+ hike : 둥산, 하이킹,도보여행
새들의 노랫소리를 들으면서 맑은 공기를 마시니
기분이 상쾌했다.
- Hearing the birds sing, taking in the fresh air,
I felt refreshed.
+ now that 주어 동사 : ~하니까
+ feel refreshed : 기분이 상쾌하다
cf) refresh : 생기를 되찾게하다/기억을 새롭게하다
+ hear(지각동사) the birds(목적어) sing/singing(목적격
보어)
마침내 한라산 정상에 있는 백록담에 도착했다.
평일임에도 불구하고,사람들이 사진을 찍기 위해
줄을 서서 기다리고 있었다.
- I finally reached Bangnokdam, at Hallasan Mountain's
peak.
It being a weekday, people were standing in line
to take pictures.
+ peak : 정상,꼭대기
+ reach 장소 : ~에 도착하다(=arrive in, arrive at)
+ weekday : 평일,주중
+ stand in line : 줄서서 기다리다
(=wait in line, queue up, line up)
+ it being a weekday : 분사구문을 사용(입트영 본문에는
although it was a weekday)
하산을 하고 난 후, 다시 공항으로 가서 비행기를 타고
귀가했다.
-After climing down the mountain, I went back to
the airport, hopped on a plane, and finished my hike
plan as a one-day course.
+ climb down : 하산하다(=descend, go down)
+ hop on : 올라타다, (비행기에)탑승하다
+ a one-day course : 하루 일정의, 하루 코스의
출처:https://cafe.naver.com/talkativeinenglish.cafe
~~~~~~~~~~
NOTES
●[입이트이는영어 홈페이지]
http://home.ebs.co.kr/speakinge
●[권주현의 진짜 영국 영어]
https://5dang.ebs.co.kr/auschool/detail?courseId=10204333
You really hit the bull's-eye with that answer.
넌 그 대답으로 정말 정곡을 찔렀어.
You really hit the bull's-eye with that answer.
넌 그 대답으로 정말 정곡을 찔렀어.
*bull's-eye→황소의 눈(과녁의 동그란 부분)
⇒과녁의 중심☞'정곡을 찌르다,핵심을 찌르다'
정도로 해석.
*hit the bull's-eye:과녁의 중심을 맞히는 것.
~~~~~~~~~~
Day Trips to Hallasan Mountain
(한라산 당일치기 등반)
[입이트이는영어 2021.9.24]
***************
Ref.http://blog.daum.net/cozygarden/11776696