|
"금괴 은행에 치명적 사태" - 약 600 조달러의 파생상품 위기
Authored by Alasdair Macleod via GoldMoney.com,
은행 신용을 위축시키는 강력한 힘은 글로벌 파생상품에서 급속히 진행되고 있는 금융 위기의 중심에서 작용하고 있으며, 그 총 가치는 600 조 달러(한화 72경원) 이상입니다; 이는 상상할 수없는 액수이다. 중앙은행은 무제한으로 화폐 발행을 통해 결국 통화를 파괴하는 지경까지 가고 있으며, 할당되지 않은 금 계좌를 보유한 금괴 은행에게는 치명적인 위협인데, 뉴욕 선물시장 Comex의 선물 총계에는 크게 부족합니다.
이 기사는 귀금속 파생 상품의 현재 위기에 대한 내막을 통해서 왜 은행신용 계약과 무한한 통화 인플레이션 사이의 긴장에 사로 잡히는 파생상품 재앙이 더큰 일인지 설명합니다.
The powerful forces of bank credit contraction are at the heart of a rapidly evolving financial crisis in global derivatives, whose gross value is over $600 trillion; an unimaginable sum. Central banks are on course to destroy their currencies through unlimited monetary expansion, lethal for bullion banks with fractionally reserved unallocated gold accounts, while being dramatically short of Comex futures.
This article explains the dynamics behind the current crisis in precious metal derivatives, and why it is the observable part of a wider derivative catastrophe that is caught in the tension between contracting bank credit and infinite monetary inflation.
시작하면서 Introduction
2008년 리만 위기사태 당시의 두려움 중 하나는 파산한 거래 상대방이 전체 장외거래 파생상품 단지를 무너뜨릴 위험이 있다는 것이었다. 이러한 이유 때문에 많은 파생상품 계약자 중에 비은행 기업인 AIG보험그룹이 연준에 의해 구제금융을 받아야 했습니다. 좋은 판단과 재산의 혼합으로 파생상품 위기가 방어되었고, 뛰어난 포지션 중 일부를 통합함으로써 장외거래 OTC 파생 상품의 총 가치가 감소했습니다.
One of the scares at the time of the Lehman crisis was that insolvent counterparties risked collapsing the whole over-the-counter derivative complex. It was for this reason that AIG, a non-bank originator of many derivative contracts, had to be bailed out by the Fed. By a mixture of good judgement and fortune a derivative crisis was averted, and by consolidating some of the outstanding positions, the gross value of OTC derivatives was subsequently reduced.
국제결제 은행 (Bank for International Settlements)에 따르면 작년 6 월 중순에 모든 글로벌 장외거래 OTC 파생 상품 계약은 여전히 640 조 달러로 상상할 수 없을 정도로 커져서 누구에게나 많은 액수로 장부에 기재되었습니다. 오늘까지도 그에대한 별다른 변화가 없을 것입니다. 그러나 은행 대차 대조표에는 일반적으로 순수치만 표시되며 총 노출의 증거를 찾으려면 재무제표에 대한 메모를 검색해야 합니다. 각 계약이 상대방의 위험을 감수하고 때로는 여러 당사자가 관여하기 때문에 파생물 지불 실패로 인해 산업 공급망의 혼란이 마치 작은 맥주에 불과한 것처럼 보일 수 있습니다.
According to the Bank for International Settlements, in mid-June last year all global OTC contracts outstanding were still unimaginably large at $640 trillion, a massive sum in anyone’s book. It is unlikely to have changed much by today. But in bank balance sheets only a net figure is usually shown, and you have to search the notes to financial statements to find evidence of gross exposure. It is the gross that matters, because each contract bears counterparty risk, sometimes involving several parties, and derivative payment failures could make the payment failures now evident in disrupted industrial supply chains look like small beer.
도이치 은행 Deutsche Bank의 2019 대차 대조표는 상업 은행에서 파생상품이 어떻게 회계 처리되는지 보여주는 적절한 예입니다. 대차 대조표의 "무역 자산"및 "무역 부채"라는 제목 아래 파생상품 노출을 숨깁니다. 거래 자산 아래에서 파생금융 상품 총액은 808 억 48백만유로이며 거래 부채 아래에서 파생금융 상품 총액은 819 억 10백만유로이니, 단돈 € 1.062bn (한화 1조4천억원)의 차액이므로 대차 대조표 상에서 이것은 상대적으로 사소한 것으로 뵈입니다.
Deutsche Bank’s 2019 balance sheet gives us an excellent example of how they are accounted for in commercial banks. It conceals derivative exposure under the headings “Trading assets” and “Trading liabilities” on the balance sheet. You have to go into the notes to discover that under Trading assets, derivative financial instruments total €80.848bn, and under Trading liabilities, derivative financial instruments total €81.910bn, a difference of €1.062bn This is relatively trivial for a bank with a balance sheet of €777bn.
그러나 기다리세요, 파생물 노출을 범주로 더욱 세분화하는 또 다른 테이블이 있으며, 초기 수치는 총계입니다. 은행이 노출하는 장외거래 OTC 파생 상품 및 거래소 파생상품의 실제 총액은 37.121 조 유로 (한화 4경 8천조원)입니다. 이는 대차 대조표에서 10.62 억 유로(1,300 억원)와 엄청난 차이인데, 실제는 장부가에서 거의 35,000 배 곱한 액수입니다. OTC 파생 상품을 평가하는 것은 다소 주관적이거나 냉소가들이 말한대로 신화 속 이야기같은 것인데, 그 말은 평가 작업을 무효화합니다.
그들은 확실하게 자산으로 보유된 파생 상품에 대한 긍정적인 접근 방식과 부채 측면의 파생상품 평가에 대한 좀 더 보수적인 접근 방식을 취함으로써 대차대조표 수준에서 35,000 : 1 레버리지가 막대한 차이를 만들 수 있다는 것은 분명합니다.
But wait, there is another table that breaks derivative exposure down even further into categories, and it turns out the earlier figures are consolidated totals. The true total of OTC derivatives and exchange traded derivatives to which the bank is exposed is €37.121 trillion. That is nearly thirty-five thousand times the €1.062bn netted difference in the balance sheet. And when you bear in mind that valuing OTC derivatives is somewhat subjective, or as the cynics say, mark to myth, it invalidates the valuation exercise.
Clearly, by taking the mildest of a positive approach to derivatives held as assets, and a slightly more conservative approach to valuing derivatives on the liabilities side, that 35,000:1 leverage at the balance sheet level can make an enormous difference.
이제 상상력을 조금 더 발전시키십시오. 이들 파생상품 중 상당수는 대차대조표 날짜 이후 코로나 바이러스에 의해 폐쇄된 사업체들로 인해서 거래 상대방으로서 축소된 상업적 실체를 직면할 것입니다. 코로나 바이러스가 전세계 경제의 대부분을 폐쇄하기 전에 독일 경제가 이미 침체에 빠졌기 때문에, 도이치 뱅크의 파생 포지션으로 인한 손실 위험은 대차 대조표에 표시된 10 억 유로의 차액이 아닌 수조 유로에 달할 수 있습니다.
Now let us take our imagination a little further. A large number of these derivatives will have commercial entities as counterparties, businesses that have been shut down by the coronavirus since the balance sheet date. With the German economy already heading into recession before the coronavirus closed down much of the global economy, Deutsche Bank’s risk of losses arising from its derivative position could turn out to be in the trillions, not the one billion netted difference shown on the balance sheet.
거래 상대방의 거래 실패로 출현할뿐만 아니라 도이치뱅크 Deutsche Bank의 30.25 조 유로 이자율 파생 상품의 금리 스프레드 증가를 반영하는 공정 가치의 변화가 있습니다. 우리는 그것이 주주에게 순 긍정적인지 부정적인지 알 수 없습니다. 그리고 자본금보다 22 배 큰 자산의 대차 대조표를 사용하면 거의 변화가 없어질 수 있습니다.
Not only is there the emergence of counterparty failures to deal with, but there are ever-changing fair values, which will particularly reflect interest rate spreads increasing for Deutsche Bank’s €30.25 trillion interest rate-linked derivatives. We cannot know whether it is net positive or negative for shareholders. And with balance sheet gearing of assets 22 times larger than share capital very little change could wipe them out.
도이치 뱅크 (Deutsche Bank)는 이러한 방식으로 파생 위험을 안고있는 유일한 은행이 아닙니다 : 많은 은행 이사회에서 코끼리가 있습니다. 약한 연결 고리인 도이치 (Deutsche)은행은 은행 시스템의 위험에 대한 적절한 예입니다. 리먼 사태 이후에 고위 경영진은 뒤처져서 통제하거나 이해할 수없는 사업을 후퇴했습니다. 그들은 또한 다음 주제인 귀금속에서 매우 공공연한 실수를 저질렀습니다.
Deutsche Bank is not alone in presenting derivative risk in this manner: it is the elephant in many bank boardrooms. As a weak link, Deutsche is a relevant illustration of risks in the banking system. Since the Lehman crisis, its senior management has been on the back foot, retreating from businesses they could neither control nor understand. They have also made very public mistakes in precious metals, which is our next topic.
도이치 (Deutsche)와 같은 어려움을 겪고있는 은행은 파생 바이러스가 어떻게 은행을 죽일 수 있는지에 대한 시범적 사례를 제공하지만, 현재는 은행이 실시간으로 덩어리 은행을 죽이는 것을 보고 있습니다. 일반적으로 확장 가능한 파생 상품이 부과하는 통제 범위에서 금 가격이 상승하면 사실상 모든 규모의 입찰이 이루어졌습니다. 우리는 이것이 코로나 COVID-19가 광산과 정유소를 폐쇄하고 물류를 방해했기 때문에 발생한다고 말하며, 이게 전적으로 일시적인 것이라 했습니다. 또 런던 LBMA와 뉴욕 상품거래소Comex를 운영하는 뉴욕 CME는 차분한 성명을 발표했으며 공급 부족을 완화하기 위해 새로운 400 온스 금 선물 계약의 도입을 발표했습니다.
요컨대, 금 파생상품 기득권은 패닉 당황에 빠졌습니다. Comex의 스왑 포지션은 그 이유를 보여줍니다.
While a struggling bank like Deutsche provides us with a laboratory experiment for how a derivative virus can kill a bank, we are now seeing it kill off bullion banks in real time. A rising gold price, out of the control normally imposed by expandable derivatives, has effectively gone bid only in any size. We are told this is due to COVID-19 shutting mines and refineries and disrupting logistics, and so is purely temporary. The LBMA and CME which runs Comex have been issuing calming statements and even announced the introduction of a new 400-ounce gold futures contract alleged to ease the supply shortage.
In short, the gold derivative establishment is panicking. The swaps position on Comex shows why.
연준과 다른 중앙 은행들이 무제한 금전적 인플레이션을 발표했을 때 Comex 스왑은 매우 위험한 지역에서 순매도 포지션으로 잘못 걸렸으며, 건전한 통화와 건전하지 않은 돈의 관계에서 패러다임 전환을 나타냅니다. 쉽게 참조할 수 있고 관련성을 이해하기 위해 스왑 딜러는 상품 선물거래위원회 (Commodity Futures Trading Commission)에 의해 정의되며 다음과 같이 역할 모습을 정의합니다.
With their net short position in very dangerous territory, Comex swaps are badly wrongfooted at a time when the Fed and other central banks have announced unlimited monetary inflation, signalling a paradigm shift in the relationship between sound and unsound money. For ease of reference and to understand their relevance, a swap dealer is defined by the Commodity Futures Trading Commission, which collates the figures, as follows:
스왑 딜러 : 상품의 스왑을 주로 처리하고 선물 시장을 사용하여 스왑 거래와 관련된 위험을 관리하거나 헤지하는 기업. 스왑 딜러의 상대방은 헤지 펀드와 같은 투기 거래자이거나 실제 상품 거래에서 발생하는 위험을 관리하는 전통적인 상업용 고객일 수 있음
An entity that deals primarily in swaps for a commodity and uses the futures markets to manage or hedge risks associated with those swap transactions. The swap dealer’s counterparties may be speculative traders, like hedge funds, or traditional commercial clients that are managing risk arising from their dealings in the physical commodity.
따라서 스왑 딜러는 파생 상품 시장에서 운영되며 일반적으로 Comex뿐만 아니라 런던 선물에서도 거래됩니다. 간단히 말해서, 그것은 금괴 은행의 거래 데스크를 설명합니다.
이번 주 역정보를 처리하는 CPM 그룹의 책임자인 제프 크리스쳔 Jeff Christian은 마크로보이스 MacroVoices와의 명백한 단계의 인터뷰에서 런던의 트레이더들이 자금 조달의 조건으로 선물 시장에서 거래 위험을 커버하도록 은행에 의해 강제되었다고 주장했다. Comex에 대한 시사점은 런던의 선물 시장에서 오랫동안 일치해 왔기 때문에 문제가 되지 않습니다. 이는 시장간 차익 거래 기회를 찾고있는 독립적인 거래자에게는 해당될 수 있지만 은행에서 작용하는지 관련되지는 않습니다.
Therefore, a swap dealer is one that operates across derivative markets, and typically will trade in London forwards as well as on Comex. In a nutshell, it describes a bullion bank’s trading desk.
In a further piece of disinformation this week, Jeff Christian, head of CPM Group, in an obviously staged interview for MacroVoices claimed that traders in London were forced by their banks to cover trading risk in the futures market as a condition of their funding. The implication was shorts on Comex are matched to longs in London’s forward market and therefore not a problem. This may be true of an independent trader looking for arbitrage opportunities between markets but is not how it works in a bank.
금괴 사업을 하는 은행은 거의 확실히 거래 데스크를 가지고 런던 금시장협회 LBMA의 회원이 될 것입니다. 은행가의 관점에서 살펴보십시오. 은행은 금의 비즈니스 흐름을 가지고 있으며, 시장에 대한 접근과 거래 능력이 필요합니다. 그는 서류를 관리하기 위해 전문 지식을 갖춘 하나 이상의 금 거래자를 고용할 것입니다. 이익 센터로서 그리고 숙련된 거래자가 그것을 요구할 것이기 때문에, 탁상용 임의 거래 한도 및 월별 또는 분기별 이익 목표를 제공할 것입니다. 데스크와의 거래의 일부는 이익이 장부의 자금조달 비용, 일반적으로 리보 단기거래 Libor에 대한 참조로 발생한다는 것입니다. 이는 사실상 딜러의 포지션을 뒷받침하기위해 신용을 확장하는 은행의 한계 비용입니다.
A bank which has bullion business will almost certainly have a trading desk and be a member of the LBMA. Look at it from a banker’s point of view. The bank has business flows in gold, which requires access to the market and a dealing capability. He will employ one or more gold traders with acknowledged expertise to manage the desk. As a profit centre and because a skilled trader will require it, he will give the desk discretionary trading limits and monthly or quarterly profit targets. Part of the deal with the desk is profits will be struck net of the cost of funding the book, usually a reference to Libor, which is effectively the marginal cost to the bank of expanding its credit to back the dealers’ positions.
골드 데스크가 수익성있는 실적을 달성하면 은행 직원은 트레이딩 데스크의 포지션 한도를 높이고자 합니다. 금괴 뱅킹의 경우 이것은 수년간 진행되어 왔으며 개별 거래 데스크가 왔다갔다 하면서 거래자는 이제 상당한 수준의 거래 자율성을 갖습니다. 제프 크리스천이 우리에게 잘못 알린 것처럼 런던의 선물과 미국의 선물 사이에 적용되는 차익 거래 사업은 아닙니다.
When the gold desk has established a profitable track record, the banker will be eager to raise the trading desk’s position limits. For bullion banking this has been going on for years, and while individual trading desks come and go, traders now have a large degree of dealing autonomy. It is not, as Mr Christian misinforms us, just a covered arbitrage business between forwards in London and futures in America.
LBMA에는 12 개의 마켓 메이커가 있으며 모두 잘 알려진 은행입니다. 31 개의 다른 은행이 있으며 그 중 일부는 포지션을 취하는 거래 데스크를 운영합니다. 금 거래는 일반적으로 이 활동이 매우 유사한 외환 거래를 포함하여 LBMA 회원 은행이 수행하는 많은 은행 및 거래 활동 중 하나라는 점은 주목할 가치가 있습니다. 그들 모두는 은행 신용의 확장에 의해 자금이 조달되는데, 이는 은행 면허가 필수 요건입니다.
The LBMA lists twelve market makers, all of which are well-known banks. There are thirty-one other banks, some of which run trading desks which take positions. It is worth noting that dealing in gold is normally one of many banking and trading activities undertaken by an LBMA member bank, including forex trading with which this activity is very similar. All of them are funded by the expansion of bank credit, which is the point of having a banking licence.
Turning to Comex, according to CTFC data there are a maximum of 28 swap dealers which recently have been active in gold futures, either with long or short positions. These numbers tie in nicely with the likely number of trading desks and designated market makers in the banks which are LBMA members.
An LBMA member bank will have physical bullion business and is likely to offer allocated and unallocated accounts to customers. Since the point of banking is to operate a fractional reserve-based customer service, a bullion bank discourages allocated (custodial) accounts, usually by making them an expensive way for customers to hold bullion. Unallocated accounts, which under fractional reserve banking will be a multiple of gold or gold derivatives in the possession of the bank, becomes the bank’s standard customer offering.
런던 금괴시장 LBMA 멤버쉽의 이점 중 하나는 금괴 은행이 종이 금괴 시장에 접근할 수있게 하여 할당되지 않은 고객 계정에 대해 보유한 물리적 금괴를 포워드 정산을 위한 긴 포지션, 배송하지 않고도 롤링 및 롤링할 수있는 포지션으로 대체할 수 있다는 것입니다. 또 다른 이점은 잉글랜드 은행 금고에 금괴를 저장하는 중앙 은행의 임대 금에 대한 액세스입니다.
One of the benefits of LBMA membership is it gives a bullion bank access to paper markets, so that it can replace physical bullion held against unallocated client accounts with long positions for forward settlement, positions that can be rolled and rolled without ever having to take delivery. Another benefit is access to leased gold from central banks which store bullion in the Bank of England’s vault.
LBMA 회원들 사이의 거래가 왜 그렇게 중요한지를 파악할 수 있습니다. 최근 1,866 톤에 해당하는 하루에 6000 만 온스 거래가 기록됩니다. 이는 LBMA 회원 간의 거래만 나타내며 회원과 비회원 간의 거래는 제외합니다. 먼 과거에는 LBMA 추정치에 포함되었는데,이 수치는 약 5 배나 더 늘어났다.
One can begin to see why dealings between LBMA members are so significant, recently hitting 60 million ounces a day, the equivalent of 1,866 tonnes. This represents dealings between LBMA members only and excludes dealings between a member and a non-member. In the distant past they were included in LBMA estimates, which inflated the numbers even further by a factor of about five times.
이 모든 것은 최소한의 금괴 유동성으로 이루어집니다. 중앙은행 금, 물리적 ETF 보관 금괴 및 런던 금괴 금고에 저장된 기타 기관, 가족 사무실 및 개인에게 소유되거나 할당된 금괴는 8,326 톤이 아닙니다. 최근 LBMA 보도 자료에 따르면 시장을 안정시키려고 말하지만 거의 확실히 1000 톤 미만이다.
All this is done on minimum bullion liquidity, which when you take away central bank gold, physical ETF custodial bullion, as well as bullion owned or allocated to miscellaneous institutions, family offices and private individuals stored in London bullion vaults, is not the 8,326 tonnes claimed in a recent LBMA press release designed to calm the markets, but is almost certainly significantly less than a thousand tonnes.
Clearly, running long positions for forward settlement has become a substitute for backing unallocated accounts with a fractional amount of physical metal. While the trading books in London keep the plates spinning in their dangerously geared operation, the profit opportunities on Comex have become a separate matter instead of just a hedging facility.
Officially described as speculators, but better described as suckers, gold and silver futures are the medium for a repeating cycle whereby market makers supply them contracts by drawing on the ability of their banks to create bank credit out of thin air. Once the suckers run out of buying power, the market makers pull the rug out from under them, taking out their stop-loss points. It has been an immensely profitable exercise for swap dealers.
스왑 딜러에게는 운 좋게도 속기쉬운 자 sucker들은 짧은 기억을 갖고있습니다. 작년까지, 그것은 자주 반복되는 운동으로, 지쳐버린 처지 blasé attitude로 이어졌습니다. 트레이더들 사이의 부패가 심해져서 초단타 매매 조작 spoofing을 하다 적발되고, 또 은행 고객에 대한 해결책을 조작하다 잡히곤 했습니다. 딜러들은 몰수 당하고 벌금형과 감옥에 갇혔습니다. 도이치 뱅크 (Deutsche Bank)는 벌금을 물고 두 번의 교정을 강제당했습니다. JPMorgan 거래인은 지난 8 월 귀금속 시장을 9 년 동안 조작한데 대해서 유죄를 인정했습니다. 같은 회사를 가진 또 다른 회사는 지난 10 월에 유죄를 인정했다. 지난 5 년 동안 연방검사는 16 명의 피고인에 대해 12 건의 스푸핑 사건을 제기했으며, 대부분의 유죄 판결을 받았습니다.
Fortunately for swap dealers, the suckers have short memories. Until last year, it was a frequently repeated exercise, leading to a blasé attitude. Corruption among traders had become rife and they began to be caught spoofing and rigging the fix against bank customers. Dealers were sacked, fined and jailed. Deutsche Bank were fined and forced out of the twice-daily fix. A JPMorgan trader pleaded guilty last August to manipulating the precious metals markets for nine years. Another with the same firm had pleaded guilty the previous October. In the past five years federal prosecutors have brought twelve spoofing cases against sixteen defendants, most pleading guilty.
이런 부패는 귀금속의 파생상품 거래 마스터들이 자신들이 법보다 우위에 있다고 자만할 때 벌어지는데, 그것은 사이클 종말기에 나타나는 전형적 행태입니다. 금 파생상품 시장에서 현재 위기가 벌어지고 있는 요점은 사기가 본격적으로 진행되고 있으며, 금괴 데스크를 담당하는 은행가들은 점점더 평판이 손상될 것이라는 점입니다.
This corruption is typical of end-of-cycle behaviour, when the derivative ringmasters in precious metals believe they have risen above the law. The point behind the current crisis unfolding in the gold derivative markets is the scam has fully run its course, and the bankers in charge of bullion desks will be increasingly concerned of the reputational damage.
과거에, 금괴 은행은 항상 공개 이자에 뚜껑을 닫았는데, 과매수 60 만 건의 계약을 400,000 건 미만의 계약으로 돌려 보내고, 다음 번 펌프 앤 덤프 주기에 대비하여 고른 장부를 얻거나 예외적으로 오래가는 과정을 거쳤습니다. 그러나 무언가가 바뀌었다. 작년에 금괴 은행의 거래소의 펌프 앤 덤프 제도가 잘못되어 올해 1 월까지 약 80 만 건의 계약금이 공개되었습니다. 몇 번의 시도가 실패한 후 2019 년 6 월 금은 $ 1,350 이상으로 깨트렸으며, 이는 투기꾼들이 가격을 더 높이는 것을 장려했습니다.
금리 전망은 전세계 경제와 함께 완화되었고 9 월 초까지 열린 이자율이 역사적으로 650,000 수준을 넘어설 것으로 위협하면서 연준은 환매채권 repos를 통해 인플레이션 유동성을 미국 은행 시스템에 주입해야 했습니다. 2020 년 1 월 23 일 정점에 이르렀을 때 Comex의 모든 단기 포지션의 합계는 2,488 톤의 금에 해당하는 1,250 억 달러에 달했습니다. 속았던 사람들은 마침내 단기 포지션을 대량으로 보유한 은행을 무너뜨리고 있었습니다. 이것은 Comex 공개 관심사의 아래 차트에서 볼 수 있습니다.
In the past, bullion banks always managed to put a lid on open interest, returning it from an overbought 600,000 contracts to under 400,000 contracts, in the process getting an even book or exceptionally going long, ready for the next pump-and-dump cycle. But then something changed. Last year, the pump-and-dump schemes of the bullion banks’ trading desks went awry, with open interest rocketing to nearly 800,000 contracts by January this year. After several failed attempts, in June 2019 gold had broken above $1350, which encouraged the speculators to chase the price up even further.
The interest rate outlook then softened along with the global economy, and by early September, with open interest threatening to rise above the historically high 650,000 level, the Fed was forced to inject inflationary liquidity into the US banking system through repos. At its peak on 23 January 2020, the sum of all short positions on Comex was the equivalent of 2,488 tonnes of gold, worth $125bn. The suckers were finally breaking the banks, who held the bulk of the shorts. This can be seen in the chart below of Comex open interest:
포지션을 통제하는 것이 필수적이었으므로, 아마도 영국 은행의 결정에 따라 중앙 은행이 금을 은행에 임대하여 유동성 압력을 완화할 수 있도록 준비한 것으로 보입니다. 그리고 나서 트레이딩 데스크는 완벽한 폭풍, 즉 파괴의 쓰나미에 부딪쳤다.
It was imperative that the position be brought under control, and accordingly, it appears that central banks, presumably at the behest of the Bank of England, arranged for gold to be leased to the bullion banks to ease liquidity pressures. And then trading desks were hit by a perfect storm.
코로나 바이러스는 세계 경제의 막대한 부분을 봉쇄했는데, 산업 생산품의 지불결제 체인을 막았습니다. 이것은 이전의 잘 돌아가던 비즈니스가 이제 붕괴위기에 직면했고 유동성 공급 즉 운영자금을 위해 은행에 매달리고 있음을 의미합니다. 은행가들의 본능은 이 상황에서 더 이상 이익을 추구하는 것이 아니라 손실을 두려워하며, 지금은 뛰어난 은행 신용으로 연계시켜서 생존하려는 욕구로 달리고 있습니다. 공황 상태에서 연준은 연준의 금리를 제로 경계로 낮추고 디플레이션 급락을 피하기 위해 필사적으로 시도하여 무제한 유동성 지원을 약속했습니다. 한편, 금 선물의 스왑 거래자들은 기록적인 단기 포지션 집중을 겪었습니다.
The coronavirus put large swathes of the global economy into lockdown, disrupting payment chains in industrial production. This meant that formerly solvent businesses now face collapse and are turning en masse to their banks for liquidity. The bankers’ natural instinct is no longer the pursuit of profit, but fear of losses, and they now have an overwhelming desire to contract outstanding bank credit. In a panic, the Fed cut the Fed funds rate to the zero bound and promised unlimited liquidity support in a desperate attempt to avoid a deflationary spiral. Meanwhile, our swaps traders in gold futures were caught record short, the worst possible position for them given the evolving situation.
최후의 일격 coup de grâce은 이제 초거대 은행들로부터 나왔습니다. 연준이 다른 방법으로 설득하려는 노력에도 불구하고, 대출 은행들은 위험을 크게 회피했으며, 실패한 기업에게 은행 크레딧으로 대출을 제공하라는 압박을 당할때 이는 금융의 본능에 반하는 것입니다. 이러한 이유로 그들은 다른 활동에 대한 대차대조표 헛점 노출을 줄이기 위해 모든 기회를 잡으려 합니다. 이통에 가장 큰 어려움을 겪고있는 부서 중 하나는 런던에서 금괴 합성물과 실제 뉴욕상품거래소 Comex에서 단기 포지션을 운영하는 금괴 은행 데스크가 될 것인데, 이런 금은 막대한 금전적 인플레이션 시기에는 전혀 부적절합니다.
The coup de grâce has now come from their banking superiors. Despite the efforts of the Fed to persuade them otherwise, bankers in their lending have become strongly risk-averse and know they will be forced to commit bank credit to failing corporations against their instincts. For this reason, they are taking every opportunity to reduce their balance sheet exposure to other activities. One of the first divisions to suffer is bound to be bullion bank desks running short positions, synthetic in London and actual on Comex, which are wholly inappropriate at a time of massive monetary inflation.
이 마지막 압력은 위의 차트에 표시된 공개이자 축소와 금 가격 상승의 특이한 조합으로 이어졌으며, 런던의 현물 가격에 대해 $ 40 이상의 지속적인 프리미엄이 동반되었습니다. 분명히 LBMA와 CME가 공황에 빠질 이유가 있습니다. 금 가격이 훨씬 더 오를 경우, 뉴욕거래소의 단기 포지션과 런던의 일부 예약된 포지션을 관리하는 고용주 즉 투자은행의 파산의 위험에 처한 금괴 데스크가 있을 것입니다.
It is this last pressure that has led to an unusual combination of collapsed open interest, shown in the chart above, and rising gold prices, accompanied by a persistent premium of $40 or more over the spot price in London. Clearly, there is good reason for the LBMA and the CME to panic. If the gold price rises much further, there will be bullion desks, managing shorts on Comex and fractionally reserved positions in London, at risk of bankrupting their employers.
만기 시점에 물리적 배송 옵션을 통해 물리적 금에 고정되는 Comex 계약은 다음 달 말에 6 월 계약이 만료되면 큰 문제에 직면하게됩니다. 기한이 만료되면, 투기꾼은 배달을 얻을 수있는 기회가 있습니다. 일반적으로 현물 가격이 미래보다 낮을 때는 더 높은 가격으로 배송을 주장할 수 있습니다. 그러나 배달 지연에 대한 금괴의 가용성과 가격 프리미엄이 매우 낮기 때문에 런던은 물리적 유동성도 빠르게 소진되고 있습니다. 그것은 좋은 타이밍의 복싱 원-투 펀치 조합과 같습니다. 먼저 뉴욕 Comex 시장에 몸통 결정타 body-blow 가 꽂히고 런던 LBMA는 어퍼컷 타격으로 마무리를 당합니다.
The Comex contract, which anchors itself to physical gold through the option of physical delivery at expiry, will face enormous challenges when the active June contract expires at the end of next month. At expiry, the speculators have a chance to obtain delivery. Normally, when the spot price is lower than the future, only the insane would insist on delivery at the higher price. But with very low availability of bullion and price premiums for delayed delivery common, London is being rapidly drained of physical liquidity as well. It is like a good old-fashioned one-two boxing combination: first the Comex market is delivered a body-blow, and then the LBMA gets an uppercut.
잉글랜드 은행에 자신의 금을 보관시킨 많은 중앙 은행들도 금괴 시장을 안정시킬 것으로 기대하면서 금을 임대했습니다. 그들은 금리 임대료가 현재 마이너스 3.7 %에서 더 깊은 마이너스로 하락하면서 아주 재미도 보지못하기에 다시는 그렇게하지 않을 것입니다. 현명한 기관은 임대인에게 금을 임대하기 위해 이자를 지불하지 않으며 대신 임대금을 반환하기를 원할 것입니다. 따라서 임대를 위한 금의 가용성은 이제 삭감되었으며 임대인에게 전달된 경우 이미 임대한 금을 반환하거나 일반적인 임대 관행과 마찬가지로 영국은행 금고에 남아있는 경우 방해받지 않아야합니다.
그때 런던의 금 유동성은 완전히 사라질 것이며,이 시점에서 보관된 금을 달라고 요구하는 사람들은 그들의 재산권이 계속 보호되기를 희망할 것입니다.
Many central banks who have stored their earmarked gold at the Bank of England will be unhappy as well, having leased their gold in the expectation it would stabilise the bullion market. They will not do it again for an interesting reason: gold leasing rates have turned strongly negative, with the two-month rate currently minus 3.7%. No sensible entity is going to pay a lessor to lease its gold and will want leased gold returned instead. Therefore, the availability of gold for leasing is now cut off and gold already leased will need to be returned if delivered to the lessors, or unencumbered if it remained in the Bank of England’s vaults as is the normal leasing practice.
Gold liquidity in London will then disappear entirely, at which point those with a claim to custodial gold will hope that their property rights remain protected.
이 기사에서는 뉴욕 Comex와 런던 LBMA가 현재의 어려움에 직면한 이유와 유동성이 사라지는 이유에 대해 자세히 설명했습니다. 할당되지 않은 금 부채가 큰 은행의 경우, 대부분 금괴 대신 파생 상품에 대해 부분적으로 예약되어 있으므로 이러한 문제로 인해서 그들은 시장에서 철수할 가능성이 있습니다. ABN-Amro는 이미 고객의 계정을 폐쇄하여 포지션을 판매하도록 강요한 것으로 보고되었으며, 다른 은행도 반드시 따라갈 것입니다.
This article has gone into some detail why Comex and the LBMA face their current difficulties, and why liquidity is vanishing. For any bank with large unallocated gold liabilities, bearing in mind they are fractionally reserved mostly against derivatives instead of bullion, these problems are likely to lead to their withdrawal from the market. ABN-Amro is already reported to have closed its customers’ accounts, having forced them to sell positions, and other banks will surely follow.
금 파생상품 시장은 아마도 미국 달러 유로화에 뒤따르는 가장 큰 외환거래소일 것입니다. 그러나 그것은 또한 모든 통화거래 시장에서 가장 근본적입니다. 이 관계는 존 엑스터 (John Exter)의 역 피라미드 (inverse pyramid)에서 유명해졌으며, 이는 소액의 금에 대한 세계의 신용 의무가 어떻게 지원되는지를 보여줍니다.
The gold derivative market is probably the largest foreign exchange cross after the US dollar euro. But it is also the most fundamental of all monetary exchange markets. The relationship was famously captured in John Exter’s inverse pyramid, which showed how the world’s credit obligations were all supported on a diminishingly small apex of gold.
대차 대조표 축소를 시도하는 은행의 유동성 압력은 다른 파생상품 시장에도 영향을 미치며 도이치 뱅크 대차 대조표에 따르면 전체 은행시스템이 파생 상품과 관련하여 매우 불안정한 위치에 있음을 알 수 있습니다. 우리는 단지 하나의 투자 은행이 실패하면서 리만 위기에서 살아남았지만, 코로나 바이러스의 확산을 통제하기 위한 봉쇄 정책으로 인한 산업 제품 및 서비스 생산의 붕괴는 거의 여러 은행 실패로 이어질 것입니다. 은행가들은 파멸의 심연을 쳐다보고 있다.
The liquidity pressures that result from banks trying to reduce their balance sheets also affects other derivative markets, and from our discourse on Deutsche Bank’s balance sheet, we can see that the whole banking system is in a very precarious position with respect to derivatives. While we survived the Lehman crisis with only one investment bank failing, the collapse of industrial production of goods and services due to lockdowns to control the spread of the coronavirus will almost certainly lead to multiple bank failures. Bankers are staring into an abyss.
중앙 은행의 경우 통화 인플레이션이 어느 곳에서나 솔루션입니다. 은행 구제, 지불 체인 중단, 수백만 명의 직원 일시 해고, 전체 인구를 구제하기위한 헬리콥터 지원금, 정부를 구제하기 위한 돈, 모든 범주의 금융 자산을 지원하기위한 돈 : 목록의 범위는 무한하며 수량이 무한합니다. 세계 금융 시스템의 생존이 위험에 처해 있습니다. 만약 그 금융이 살아남으면, 국가가 발행한 돈은 파괴되었을 것입니다. 그러나 가치없는 통화로 평가되는 금융 자산을 소유하는게 무슨 의미가 있습니까?
For central banks, monetary inflation is everywhere the solution. Bank rescues, payment chain failures, the furloughing of millions of employees, helicopter money to bail out whole populations, money to bail out governments, money to support all categories of financial assets: the list is endless in scope and infinite in quantity. The survival of the global financial system is at stake. If it survives, state-issued money will have been destroyed. But then what is the point of owning financial assets valued in valueless currency?
이러한 화폐 파괴 과정은 시간이 지남에 따라 합리적으로 발전할 것으로 예상되었지만 코로나 바이러스는 이를 가속화시켰습니다. 국제 결재 은행 (Bank for International Settlements)에 의해 기록된 640 조 달러 파생상품 산맥의 운명은 봉쇄되었으며 은행 파산과 국가의 지정 철폐를 통해 해소될 것입니다. 귀금속 파생상품 시장에서 벌어지는 탈선 사고의 train wreck 잔해를 관찰하면서, 우리는 빠르게 진화했고 극적인 파생의 비극드라마 1막 1장을 보고있습니다.
While this process of monetary destruction would have reasonably been expected to evolve over time, the coronavirus has accelerated it. The fate of the $640 trillion derivative mountain recorded by the Bank for International Settlements is sealed and will be settled through bank bankruptcies and state-directed elimination. In observing the train wreck that is precious metal derivative markets, we are at Act 1 Scene 1 of a rapidly-evolving and dramatic derivatives tragedy.
1시간전 | 서울경제 | 다음뉴스
뉴욕증권거래소(NYSE) 내부. /AFP연합뉴스 [서울경제] 21일(현지시간) 미국 뉴욕증시의 주요 지수는 서부텍사스산중질유(WTI)가 이틀 연속 급락하면서 하락했다. 미 경제...
|