https://youtu.be/BBLo3vO0XuU
Bette Midler - From A Distance (Official Video) (1990)
https://youtu.be/Tpphk421REA
From A Distance - Bette Midler (Lyrics Video)
https://youtu.be/KCzORgC1NpM
원곡:Nancy Griffith - From A Distance1987
From A Distance - Bette Midler 1990
노래:Bette Midler 1990
원곡:Nancy Griffith 1987(유첨)
작사/작곡:Julie Gold
Rmks:
1.이 곡은 미국의 싱어송라이터 줄리 골드가 1985년에 처음 쓴 후 그녀의 친구 크리스틴 라빈이 이 노래를 낸시 그리피스에게
소개했고, 낸시는 1987년 에 처음으로 이 노래를 녹음했음.
이 곡은 1990년 미국 가수 베티 미들러가 리메이크하면서 국제적인 상업적 성공을 거두게 됨. 미국 빌보드 어덜트 컨템포러리
차트에서 1위, 빌보드 핫 100에서 2위를 차지했으며 호주, 캐나다, 아일랜드, 뉴질랜드에서도 톱 10에 올랐다 함.
2.가사는 멀리서 보면 세상이 조화롭고 평화로우며 문제가 없는 것처럼 보인다고 말하고 있음. 우리는 멀리서 바라볼 때 차이와
갈등이 사소해 보이며, 더욱 통일되고 아름다운 세상의 모습을 볼 수 있다는 내용임.
From a distance the world looks blue and green,
and the snow-capped mountains white.
From a distance the ocean meets the stream,
and the eagle takes to flight.
멀리서 보면 세상은 파랗고 초록색으로 보이고,
눈 덮인 산은 하얗게 보여요.
멀리서 보면 바다가 시내와 만나고,
독수리가 날아오르는 모습을 볼 수 있지요
From a distance, there is harmony,
and it echoes through the land.
It's the voice of hope, it's the voice of peace,
it's the voice of every man.
멀리서 보면 조화가 있고,
그 조화는 땅을 통해 울려 퍼져요.
그것은 희망의 목소리이고, 평화의 목소리이며,
모든 사람의 목소리예요.
From a distance we all have enough,
and no one is in need.
And there are no guns, no bombs, and no disease,
no hungry mouths to feed.
멀리서 보면 우리는 모두 충분히 가지고 있고,
누구도 부족함이 없어요.
어떠한 총도 없고, 폭탄도 없으며, 질병도 없어요.
굶주린 입을 먹여야 할 필요도 없어요
From a distance we are instruments
marching in a common band.
Playing songs of hope, playing songs of peace.
They're the songs of every man.
멀리서 보면 우리는 공동 밴드에서
연주하는 악기들처럼 보여요.
희망의 노래를 연주하고, 평화의 노래를 연주하죠.
그것들은 바로 모든 사람의 노래예요
God is watching us. God is watching us.
God is watching us from a distance.
신은 우리를 지켜보고 있어요.
신은 우리를 지켜보고 있어요.
신은 멀리서 우리를 지켜보고 있어요
From a distance you look like my friend,
even though we are at war.
From a distance I just cannot comprehend
what all this fighting is for.
멀리서 보면 당신은 나의 친구처럼 보여요
비록 우리가 전쟁 중일지라도.
멀리서 보면 난 이해할 수 없어요
모든 싸움이 무엇을 위한 것인지를
From a distance there is harmony,
and it echoes through the land.
And it's the hope of hopes, it's the love of loves,
it's the heart of every man.
멀리서 보면 조화가 있으며,
그 조화는 땅을 통해 울려 퍼져요.
그리고 그것은 가장 강력한 희망(희망 중에 희망)이고, 가장 깊고 진실된 사랑(사랑 중에 사랑)이며,
모든 사람의 마음이에요
It's the hope of hopes, it's the love of loves.
This is the song of every man.
And God is watching us, God is watching us,
God is watching us from a distance.
Oh, God is watching us, God is watching.
God is watching us from a distance.
그것은 가장 강력한 희망이고, 가장 깊고 진실된 사랑이며.
이는 모든 사람의 노래예요.
그리고 신은 우리를 지켜보고 있어요, 신은 우리를 지켜보고 있어요,
신은 멀리서 우리를 지켜보고 있어요.
오, 신은 우리를 지켜보고 있어요, 신은 지켜보고 있어요.
신은 멀리서 우리를 지켜보고 있어요.
FM IY