|
출처: ♣ 이동활의 음악정원 ♣ 원문보기 글쓴이: 널비추리
Rock 'n' Roll Juvenile 1979
We Don't Talk Anymore
인생은 달콤하다고 생각했지
Used to think that life was sweet
우린 잘 어울린다 생각하곤 했어
Used to think we were so complete
네가 그걸 팽개친다니 믿을 수 없어
I can't believe you'd throw it away
우리의 삶을 이루었다 생각 헸는데
Used to feel we had it made
함께 할 수 있을 거라 느꼈는데
Used to feel we could sail away
오늘 내 기분이 어떨지 상상이 가?
Can you imagine how I feel today?
음, 꽤 오래전 일인 것 같은데
Well, it seems a long time ago
당신은 외로웠잖아
You were the lonely one
떠올려 봐
Now it comes to letting go
당신이 혼자였던 걸
You are the only one
당신이 무슨 짓을 했는지 알아?
Do you know what you've done?
우리가 더 이상 말을 안 하다는 게 너무 웃겨
It's so funny how we don't talk anymore
웃겨 우리가 아무 말도 하지 않는다는 게
It's so funny, why we don't talk anymore?
잠도 못 이루었지만 그건 따질 거 없고
But I ain't losing sleep and I ain't counting sheep
우리가 더 이상 서로 말을 안 하는 게 웃겨 아주~
It's so funny how we don't talk anymore
오, 우리는 얘기 안 해
Oh, we don't talk, ooh
글쎄, 그것은 나에게 정말로 중요하지 않아
Well, it really doesn't matter to me
어차피 떠날 예정이었던 것 같아
I guess your leaving was meant to be
너의 선택이야. 넌 자유롭길 원하잖아
It's down to you now, you wanna be free
글쎄, 어느 길로 가야 할지 알기를 바래
Well, I hope you know which way to go
넌 또 혼자야
You're on your own again
외로울 때 울면서 오진 마
Don't come crying to me when you're the lonely one
네가 한일울 기억해
Remember what you've done
아, 우리가 더 이상 말을 안 한다는 게 웃겨 아주~
Oh, it's so funny how we don't talk anymore