北行百絶 其九十三
西水羅(서수라) - 조수삼(趙秀三)
天意憫東方(천의민동방) : 하날님은 우리나라를 어여삐 여겨
滄溟續土疆(창명속토강) : 큰바다를 이어 땅의 경계를 삼도록 했다.
冷山幽宋使(냉산유송사) : 냉산에 송나라 벼슬아치들이 숨었다는데
何處舊看羊(하처구간양) : 어디에서 옛 간양록을 볼 수 있을까?
西水羅(서수라) : 함경북도 경흥군에 있는 읍. 우리나라의 가장 동북쪽 끝에 있는 항구.
北宋이 金나라에 의해 망하자 북송의 관리들이 冷山에 10년 숨어 살았다.
그 冷山이 서수라(西水羅)이다.
滄溟(창명) : 큰 바다.
看羊(간양) : 看羊錄(간양록). 간양록은 조선 중기 때의 학자 강항이 정유재란 때 일본에
붙들려가서 보고 들은 일본의 풍속,지리,군사,정세 등을 기록한 책.
첫댓글 서수라(西水羅)는 함경북도 경흥군에 있는 읍(邑)이며
우리나라의 가장 동북쪽 끝에 있는 항구이다.
그 곳에 송(宋)나라 관리들이 냉산(冷山)에 와서 살았다고 하니
그 근거는 간양록(看羊錄)에 기록되었다는데
지금은 여행 중이라 찾아볼 수가 없다는 시입니다. 감사합니다.
天意憫東方천의민동방 滄溟續土疆창명속토강
冷山幽宋使냉산유송사 何處舊看羊하처구간양.....
趙秀三 선생이 함경북도를 여행하기 전에
간양록을 알고 있었다는 것은
조선 중기에 발행된 책이 널리 읽혀 졌는가 봅니다.....
감상 잘하고 갑니다. 감사합니다
오늘도 조수삼의 좋은 시 잘 감상하고 갑니다.
감사 합니다.
고맙게 잘 감상했습니다.
감사합니다.
잘 감상합니다.
고맙습니다.
天意憫東方 滄溟續土疆 冷山幽宋使 何處舊看羊
◯●●◯◯ ◯◯●●◎ ●◯◯●● ◯●●◯◎ [陽字韻]
삼가, 차운을..
天下原無界 천하는 본래 경계가 없으나
水羅檀祖疆 서수라는 단군 할아버지의 강역이라.
如何云宋遠 어찌하여 송나라가 멀다고 하는가?
此有失途羊 길 잃은 양이 여기에도 있구나.
(20250328隅川정웅)
잘 배우고 갑니다.고맙습니다
잘 배웁니다. 감사합니다.
감상 잘 했습니다.