The wall on which the prophets wrote Is cracking at the seams 예언자들의 말이 새겨진 벽이 갈라지고 있어요 Upon the instruments of death The sunlight brightly gleams 죽음이라는 악기 위에 햇빛은 밝게 빛납니다 When every man is torn apart With nightmares and with dreams 모든 사람이 악몽과 꿈으로 분열될 때 Will no one lay the laurel wreath When silence drowns the screams 아무도 월계관을 씌지 못할 것입니다 침묵이 절규를 삼켜버리듯이 Confusion will be my epitaph 내 묘비엔 혼란이란 말이 새겨질 거예요
As I crawl a cracked and broken path 갈라지고 깨진 길을 기어가 If we make it we can all sit backand laugh 길을 다 가면 편히 앉아 웃을 수 있겠죠 But I fear tomorrow I'll be crying 하지만 두려워요 내일 난 울게 되지 않을까 하고
Yes I fear tomorrow I'll be crying 정말 두려워요 내일 난 울게 되지 않을까 하고 Yes I fear tomorrow I'll be crying 정말 두려워요 내일 난 울게 되지 않을까 하고 Between the iron gates of fate The seeds of time were sown 운명의 철문들 사이에 식자와 명사의 하는 짓들
And watered by the deeds of those Who know and who are known 시간의 씨앗을 뿌리고 물을 주어 길렀습니다 Knowledges are deadly friends If no one sets the rules 아무도 규칙을 정하지 않으면 지식은 죽음을 불러오는 친구 The fate of all mankind I see Is in the hands of fools 내가 아는 인간의 운명은 바보들의 손아귀에 있어요