루가 복음 Luke 24:31.
Then their eyes were opened|and they recognized him,|and he disappeared from their sight.
【Vocabulary】* then [ðen] ɑd., conj. ① ⦗과거·미래에도 씀⦘ 그때(에〔는〕), 그 당시(에〔는〕), 당시 • I was still unmarried ~. 당시 나는 아직 독신이었다 • Things will be different ~. 그 때가 되면 사정은 달라질 것이다.
* open : ━vt. ① (문·창 따위를) 열다, 열어젖히다; (보자기를) 풀다, (편지 봉투를) 뜯다; (책·신문 따위를) 펴다《out; up》; (병의) 마개를 따다〔열다〕② (토지 등을) 개간하다, 개척하다, 장애물을 제거하다; (길·통로 등을) 개설하다, 통하게 하다《out; up》③ …을 개방하다, 공개하다; (가게 따위를) 열다, 개업하다《up》④ …을 시작하다, 개시하다《up》; 〖법률학〗 …의 모두(冒頭) 진술을 하다 ⑤ 털어놓다, (비밀 따위를) 폭로〔누설〕하다《out》 ⑥ …을 계발하다, …의 편견을 없애다, 눈을 뜨게 하다 ⑦ 〖항해〗 …이 잘 보이는 곳으로 나오다. ⑧ 〖의학〗 절개하다; 변을 통하게 하다. ⑨ (대형 따위를) 산개(散開)하다 ⑩ 〖컴퓨터〗 (파일을) 열다. ━vi. ① (문·창문 따위가) 열리다; 넓어지다 ② (꽃이) 피다 ③ (물건이) 벌어지다, 터지다; 금이 가다 ④ (방·문이 열려서) 통하다, 면(面)하다, 향하다《into; onto; to; upon》⑤ (상점 따위가) 열리다, 개점〔개업〕하다; (어떤 상태에서) 시작하다; 이야기하기 시작하다; 행동을 일으키다 ⑥ (가까워짐에 따라) 보이기 시작하다, 뚜렷해지기 시작하다, (경치 등이) 전개되다《out; up》⑦ (마음·지성 등이) 눈을 뜨다, 발달하다; 《구어》 터놓고 이야기할 수 있게 되다《out》⑧ (손·부채 따위가) 펴지다. ⑨ (대형이) 산개하다; 틈이 생기다, (직물 따위의) 발이 거칠어지다 ⑩ 책을 펴다• Open to 〔《영국》 ɑt〕 page 8. 8페이지를 펴라.
* and : ② ⦗동시성을 나타내어⦘ (…와 동시에) 또, …하면서 • We walked ~ talked. 우리는 걸으면서 이야기했다 • You can’t eat your cake ~ have it. 《속담》 과자는 먹으면 없어진다《동시에 양쪽 다 좋게는 할 수 없다》. b) ⦗앞뒤의 관계를 보여서⦘ …하고 (나서), 그리고 나서 • He took off his hat ~ bowed. 그는 모자를 벗고 인사를 했다. ⑨ a) ⦗대립적인 내용을 보여⦘ …이긴 하나, …인〔한〕데도, …이면서도 • He promised to come, ~ didn’t. 그는 오겠다고 약속을 했으면서도 오지 않았다 • He is a student ~ not a teacher. 그는 학생이지 선생은 아니다 • He is rich, ~ lives like a beggar. 부자이면서도 거지와 같은 생활을 하고 있다. b) ⦗추가적으로 덧붙여⦘ 그것도, 게다가 • He did it, ~ did it well. 그는 그것을 했다, 그것도 썩 잘.
* rec·og·nize [rékǝgnàiz] vt. ① 《~+/++ɑs》 알아보다, 보고 곧 알다, 알아〔생각해〕내다; 인지하다 • I could scarcely ~ my old friend. 나는 옛 벗을 보고도 거의 못 알아볼 정도였다 • ~ a person ɑs one’s son 아무를 자기의 아들로 인지(認知)하다. ② (공로 따위를) 인정하다, 감사하다, 표창하다. ③ (사실을) 인정하다; 승인하다(acknowledge) ④ 《미국》 (의회에서) …에게 발언권을 인정하다, …에게 발언을 허락하다 ⑤ (알아보고) 인사하다. ━vi. 〖미국법률〗 서약서〔보석 증서〕를 내다, 서약하다. ⟨관련어⟩ recognizance n. ㉺réc·og·nìz·er n.
※⟪SYN⟫ recognize 다른 것과 구별하여 인지하다. 인지자의 머릿속에는 몇 개의 전제 조건이 있어 그것과 합치되는 것을 인정한다는 시사가 있음: I recognized him from the description. 인상에 대한 설명을 들었으므로 그를 알아보았다. recognize a new government 신정부를 승인하다. perceive 위에 든 조건은 필요 없이 감각적으로 지각하다, 또는 보이지 않는 것을 머리로 알다, 간취하다: I perceived a note of despair in his voice. 그의 말소리에서 절망을 간취했다. identify 무엇〔사람〕이 바로 그것〔본인〕임을 인정하다: Can you identify your umbrella among a hundred others? 100개 가까운 우산 중에서 당신의 것을 식별할 수 있겠습니까.
* dis·ap·pear [dìsǝpíǝr] vi. 사라지다, 모습을 감추다《from》; 없어지다, 소실되다, 소멸되다; 실종하다. ⟨⟩ ɑppeɑr. • ~ in the crowd 군중 속으로 사라지다 • ~ from sight 〔view〕 보이지 않게 되다.
※⟪SYN⟫ disappear 보이던 것이 안 보이게 되다. fade 서서히 희미해지면서 사라지다, 흔적이 있기도 함→바래다. vanish 갑자기 또는 흔적도 없이 사라지다, 완전히 소멸되다.
* sight [sait] n. ① a) 시각(視覺), 시력(視力) (vision) b) 봄, 보임, 목격, 일견, 일별, 일람(look); 볼 기회 • learn by ~ 봐서 알고 있다 • take a ~ of …을 (바라)보다. c) 시계, 눈길 닿는 범위, 시야 d) 견지, 견해(opinion), 판단(judgment) • from one's sight 〔view〕 시야로부터 시야에서. *********
【Grammars】① and의 용법 : their eyes were opened|and they recognized him,|and he disappeared|from their sight. 그들의 눈이 열리게 되어 / 곧바로 앞뒤의 관계 동시성 또는 대립관계
② New Living Translation : Suddenly, their eyes were opened, and they recognized him. And at that moment he disappeared!
Good News Translation : Then their eyes were opened and they recognized him, but he disappeared from their sight.
GOD'S WORD® Translation : Then their eyes were opened, and they recognized him. But he vanished from their sight.
➂➃➄ https://biblehub.com/luke/24-31.htm
Then their eyes were opened|and they recognized him,|and he disappeared|from their sight.
【Translation 1】그제서야[그땨에] 그들은 눈이 열리면서[열리게 되자] / 바로 그들은 그[예수님]을 알아보았으나 / (그러나) 그[예수님[의 모습]]는 사라졌다 / 그들의 시야에서
【Translation 2】그제서야 그들은 눈이 열리면서[열리게되자] 바로 그[예수님]을 알아보았으나 그러나 그[예수님[의 모습]]는 그들의 시야에서 사라졌다 [보이지 않게 되다.]
눅24:31 그제서야 그들은 눈이 열려 예수를 알아보았는데 예수의 모습은 이미 사라져서 보이지 않았다.