Ebola, AIDS Manufactured by Western
Pharmaceuticals, US DoD?
Dear World Citizens:
출처:http://media.daum.net/society/others/newsview?newsid=20150609110924362
영국 생화학자 니덤 1952년 작성
6.25전쟁 때 미국의 세균전 조사
【서울=뉴시스】신진아 기자= 한국전쟁 당시 미군이 북한과 중국을 상대로 세균전을 치른 것으로 추정되는 증거를 다룬 '니덤 보고서'가 오는 24일 경매에 나온다.
9일 경매회사 코베이에 따르면 오는 24일 오후 3시 종로구 경운동 수운회관 6층 코베이 사무실에서 진행되는 오프라인 경매에 소장자인 임종태 감독이 내놓은 '니덤 보고서'가 출품된다.
코베이의 한 관계자는 뉴시스에 "소장자가 영화제작비를 마련하기 위해 지난 2년간 소장하던 '니덤 보고서'를 내놓았다"며 "소장자의 요청에 따라 이례적으로 출품작을 미리 공개하게 됐는데, 실물은 오는 12일 코베이 온라인사이트에 먼저 공개될 것"이라고 말했다.
↑ 니덤보고서(사진=코베이)
↑ 니덤보고서(사진=코베이)
임종태 감독은 지난해 세월호 참사를 다룬 다큐멘터리 영화 '거위의 꿈'(제작 중단)을 연출하려고 했다. 당시 '거위의 꿈' 제작추진위원회는 영화제작비를 국민성금으로 모아 만들 예정이었으나 희생자 유가족들과 상의하지 않은 게 드러나 논란이 됐다.
결국 지난해 7월20일 '거위의 꿈' 제작추진위원회는 블로그를 통해 "우리 자신을 성찰하고 모든 것을 원점에서 재검토하기 위해 추진위 활동을 잠정적으로 중단한다"고 발표했다.
임종태 감독은 '니덤 보고서'를 지난 2013년 가을께 영국의 한 고서점에서 입수한 것으로 알려졌다. 임 감독은 한국전쟁 당시 미군의 세균전 의혹에 관심을 갖고 10년간 관련 증거를 찾아다녔다고 한다.
임종택 감독은 글로벌 금융위기를 다룬 '경제 묵시록', 매스미디어 비평서인 '스타메이커'를 집필했고 '부시, 메이드인 텍사스'를 번역했다. '신동아' '월간중앙' '프레시안' 등에 주로 북미 관계와 국제 정세에 관한 글을 기고해왔다.
'니덤 보고서'는 영국의 생화학자인 조지프 니덤을 단장으로 하는 국제과학자협회 공식조사단이 1952년 작성한 것이다. 이 보고서에는 미 공군이 일본으로부터 세균전의 기술을 건네 받아 한국전쟁 당시 북한과 중국을 상대로 세균전을 치른 것으로 추정되는 내용이 담겨있다.
앞서 올 초 미국 심리학자 제프리 카이가 진보성향의 온라인 블로그 '디센터'에 64쪽 요약본을 공개한 바 있다. 이번에 발견된 보고서는 요약본의 10배가 넘는 670쪽 분량이다.
이 보고서에는 피해 지역 현장검증 사진과 세균이 투하된 지역의 비행사진, 미군이 떨어뜨린 세균폭탄 사진 등이 수록돼 있다고 코베이 측은 전했다.
현재 미국 정부는 세균전을 공식 부인하고 있고 이 보고서가 중국에 의해 발행됐다는 점 등을 감안할 때 이 보고서만으로 한국전쟁 당시 미국이 세균전을 펼쳤다고 확증할 수는 없다. 하지만 폐기된 것으로 알려진 니덤 보고서가 발견됐다는 점에서 주목할 만 하다.
jashin@newsis.com
by Infowars.com | September 27, 2014
http://www.infowars.com/africans-claim-u-s-created-ebola-crisis/
아프리카 신문 "미국이 에볼라 사태를 만들었다"
의사들이 비밀 바이오 전쟁 프로그램을 말하다!
라이베리아의 가장 큰 신문은 미국이 에볼라 바이러스를 만들었다고 비난하다!
World Health Organization (WHO)는 보고하기를 만약 현 상황이 바뀌지 않는다면 내년 1월까지 에볼라 감염자의 수가 1.4백만까지 늘것으로 본다고 했다.
미국은 군대를 보냈지만 현재 2백만 정도난 되는 사람들이 격리되어 있다고 한다. 군대는 에볼라와의 전쟁을 돕는 일도 하겠지만 "군대 기지"도 만들었다고 한다
라이베리아의 가장 큰 신문은 미국이 에볼라와 에이즈를 생산했다고 비난하고 있다
이 기사는 씨릴 브롸드?이라는 의사가 썼는데 그는 말하기를,
"세계 시민들이여!
라이베리아와 다른 아프리카 나라에서 많은 사람이 죽고 그들의 아픔과 슬픔은 이루 말할 수 없다. 그러나 이 상황을 우리가 바로 대쳐하지 않으면 계속 수 많은 사람들이 죽을 것이다
현 상황을 5가지로 설명하겠다!
1. EBOLA IS A GENETICALLY MODIFIED ORGANISM (GMO)
에볼라는 "유전자 조작 변형생물"(GMO)이다
1970년도 초에 KGB와 CIA를 중심으로 일어나고 있는 세계 대전에서 에이즈 같은 바이러스를 만들어 서로 공격하곤 했다. 미국의 군대 의료 기업들이 만드는 바이오 무기인데
http://www.liberianobserver.com/security/ebola-aids-manufactured-western-pharmaceuticals-us-dod
Daily Observer, Tuesday, September 30, 2014
Ebola, AIDS Manufactured by Western Pharmaceuticals, US DoD?
Dear World Citizens:
해석본
디아트 통신: 에볼라 바이러스, 관련 제조특허를 왜 미국이 지니고 있나..
미국에 에볼라 치료제가 특허로 등록되어있다.
Publication number CA2741523 A1
Publication type Application
Application number CA 2741523
pct 넘버 pct/us2009/062079
Publication data Apr 29, 2010
Filing date Oct 26, 2009
Priority date Oct 24, 2008
왜 치료제를 사용하지 않는가!
그것은 에볼라를 퍼트린 이유에 있다.
2014. 8. 1.
http://www.undergroundworldnews.com
Smoking gun evidence! It all leads back to the Patents, The
Creation!
ABSTRACT
Compositions and methods including and related to the Ebola
Bundibugyo virus (EboBun) are provided.
Compositions are provided that are
operable as immunogens to elicit and
immune response or protection from EboBun challenge in a subject such as a primate.
Inventive methods are directed to detection and treatment of
EboBun infection.
http://www.google.com/patents/CA27415...
https://www.youtube.com/watch?v=CkHL2...
황당한 사실 같지만 그리 놀랍지 않네요..
SARS, HIV, H1N1 시리즈... 전부 미국애들이 실험실에서 만들어 낸 인공 합성 바이러스들의 이름입니다..
이번에는, 최근에 아프리카 지역에서 창궐을 시작했던
에볼라
바이러스의 구성과 구성방식에 관한 특허를
미국
측이 지니고 있다는 내용을 고발, 폭로하는 동영상입니다..
검은자들의 인구감소 프로젝트는 여전히 계속 되는 중에 있고요.
그리고 동영상 하단 쪽의 첨부파일도 참조 하시기 바랍니다..
(어디서 줏은 건데..기억이 나질 않네요..아마 AH 였지 않을까..싶고요.. 궁금하신 분만 찾아 보세요..)
첨부파일 :
Special Virus Cancer Program flowchart72.tif
그리고 다룬 김에 에볼라 바이러스에 대항할 수 있는 방법을 주장하는
여성 박사의 인터뷰 내용도 함께 올려 봅니다.
전에 피터님 올려 주신 내용입니다만...잘 어울린다고 봅니다.
출처 : http://beforeitsnews.com/health/2014/08/cure-for-ebola-they-dont-want-you-to-know-about-2544750.html
And the kill rate for this disease of convenience, genetically engineered to be more deadly than ever before, just happens, I am sure coincidentally, to be the exact number depopulationists like Bill Gates and George Soros have wet dreams about: 90%.
The US government study (declassified in 2009) which showed definitively that Nano Silver at 10 PPM is the definitive prevention and therapy for Ebola virus “somehow” got “overlooked.” We do not know how long before that the work actually took place, but the US civilian authorities knew not later than 2009 that there is a cure, treatment and prevention for Ebola virus. . . .
Sign Up To Our All News PipeLine Newsletter! For all our latest articles delivered once a day.
바이러스 얘기 나오니.. 강황 사진이라도... ;;
대마 씨를 일상에서 식용으로 활용한 중국의 한 마을관련 기사를 찾아 냈네요..
곧 다뤄 보도록 합니다..
AN
AMERICAN PROFESSOR IS TELLING LIBERIANS THAT AMERICA MANUFACTURED EBOLA, AND IS
BACKING IT UP WITH HARD PROOF.
미국의 교수가 미국이 에볼라를 제조했다고 이야기하고, 명백한 증거로 이를
뒷받침 하다.
Ebola, AIDS Manufactured By Western Pharmaceuticals, US DoD?
에볼라, 에이즈는 서방 제약회사들과,
미 국방부(DoD)에 의해 제조되었나?
Tue, 09/09/2014 - 09:59 admin
Dr. Cyrol Broderick, Professor of Plant Pathology 사이롤 보데릭 박사,식물병리학(植物病理學) 교수Scientists Allege 과학자들은 주장합니다. 세계 시민여러분: 나는 라이베리아(Liberia)와 다른 서부 아프리카 국가들의 사상자(死傷者)들 그리고 에볼라 바이러스에 의한 인간의 황폐화에 대한 소식들을 인터넷과 다른 출처의 수많은 기사들을 통해 읽었습니다. 일주일 전 나는'라이베이라의 친구들(Friends of Liberia)" 이라는 인터넷 뉴스 매체 기사를 읽었습니다. 서부 아프리카에서의 에볼라 발생의 시초는 두살 짜리 아이가 콩고에서 날라온 박쥐들과의 접촉한 것에 기인했다는데 의견의 일치가 있다고 이야기하고 있었습니다. 그 기사의 에볼라에 관한 보도는 나를 당혹케했으며, 보통 그렇게 생각되는 것처럼 아프리카인들은 무지하지 않으며, 잘 속아 넘어가지 않는다고 말하는 '라이베리아의 친구들(Friends of Liberia)'에 서신을 보내게 만들었습니다. 베론 스톤 박사는 회신에서 그 기사는 그들이 작성한 것이 아니며, '라이베리아의 친구들(Friends of Liberia)'은 다만 게재만 해주었다고 말했습니다. 그리고 그는 그들의 인터넷 포럼에 내 편지를 공표해도 되는지 물었습니다. 나는 허락을 했지만, 그 포럼에서 내 편지가 올라온 것을 보지 못했습니다. 광범위한 생명의 상실, 공포, 심리적 트라우마 그리고 라이베리안들과 다른 서부 아프리카인들 사이의 절망 때문에, 적절하고 충분하게 대응을 하지 않으면 계속해서 재발할 수 있는 이 파괴적 상황을 해결하는데 기여하는 것이 필요합니다. 나는 이 상황을 다섯가지 점에서 다루고자 합니다. Dear World
Citizens: I have read a number of articles from your Internet
outreach as well as articles from other sources about the casualties in Liberia
and other West African countries about the human devastation caused by the Ebola
virus. About a week ago, I read an article published in the Internet news
summary publication of the Friends of Liberia that said that there was an
agreement that the initiation of the Ebola outbreak in West Africa was due to
the contact of a two-year old child with bats that had flown in from the Congo.
That report made me disconcerted with the reporting about Ebola, and it
stimulated a response to the “Friends of Liberia,” saying that African people
are not ignorant and gullible, as is being implicated. A response from Dr.
Verlon Stone said that the article was not theirs, and that “Friends of Liberia”
was simply providing a service. He then asked if he could publish my letter in
their Internet forum. I gave my permission, but I have not seen it published.
Because of the widespread loss of life, fear, physiological trauma, and despair
among Liberians and other West African citizens, it is incumbent that I make a
contribution to the resolution of this devastating situation, which may continue
to recur, if it is not properly and adequately confronted. I will address the
situation in five (5) points:
1.에볼라는
유전자 조작된 생물입니다.(GMO)
호로비츠(1988)는
그의 책 " 출현하고 있는 바이러스들: 에이즈 그리고 에볼라- 우연인가, 의도적인가 (Emerging Viruses: AIDS and Ebola -
Nature, Accident or Intentional.)"에서 새로운
질병들의 위협을 신중하고 분명하게 설명했습니다. 그 책 7장(章)에 실린 로버트 박사와의 70년대 초반에
있은 인터뷰에서, 그 전쟁(註-생물할 무기 전쟁)은
KGB의 소련와 CIA의 미국간의 전쟁이었으며, 에이즈같은 바이러스의 제조(‘manufacture’ of ‘AIDS-Like
Viruses’ )가 분명히 상대방을 겨냥해서
이루졌음을 명백히 해주었습니다. 그 인터뷰 도중, "포트 데트릭( Fort
Detrick)"이 언급됐고, "메릴런드
州 프레더릭(Frederick [Maryland])"에서의 "에볼라
제조(the
Ebola Building)"와 "낯선
질병들에 관련된 수많은 문제들(a
lot of problems with strange illnesses)"이란
언급이 있었습니다. 그의 책 12장(章) 에서
호로비츠(Horowitz)는, "해외의
블랙 아프리카인들(black
Africans overseas.)"의
질병을 통제하고 건강을 개선하기 위해 백신을 투여한다고 가장하여 생물학 무기 시험을 한 미국의
군사-의학-산업(an
American Military-Medical-Industry)의 존재를
확인해 주었습니다.그의 책은 훌륭한 문서로 과학, 건강, 사람 그리고 음모(陰謨)에 관심있는 사람들과 모든 지도자들이 그 책을 공부해야 합니다. 나는 아프리카의 지도자들이 이들 문서들을 전혀 알지 못하거나 전혀 거론을 하고 있지 않는
것이 놀랍습니다.
1. EBOLA IS A GENETICALLY MODIFIED ORGANISM
(GMO)
Horowitz (1998) was deliberate and unambiguous when he
explained the threat of new diseases in his text, Emerging Viruses: AIDS and
Ebola - Nature, Accident or Intentional. In his interview with Dr. Robert
Strecker in Chapter 7, the discussion, in the early 1970s, made it obvious that
the war was between countries that hosted the KGB and the CIA, and the
‘manufacture’ of ‘AIDS-Like Viruses’ was clearly directed at the other. In passing during the Interview, mention was made of Fort Detrick, “the Ebola
Building,” and ‘a lot of problems with strange illnesses’ in “Frederick
[Maryland].” By Chapter 12 in his text, he had confirmed the existence of an
American Military-Medical-Industry that conducts biological weapons tests under
the guise of administering vaccinations to control diseases and improve the
health of “black Africans overseas.” The book is an excellent text, and all
leaders plus anyone who has interest in science, health, people, and intrigue
should study it. I am amazed that African leaders are making no acknowledgements
or reference to these doc-uments.
2. 에볼라는
끔찍한 역사를 가지고 있으며, 그리고 아프리카에서 비밀리에 실험이 이루어져 왔다.
나는 리차드
프레스턴(Richard
Preston)의 소설, 열점
지대(The Hot Zone
1989/1994)를
읽고 있습니다; 가슴이 미어지는 이야기입니다. 다작(多作)의, 유명한 작가인 스티븐 킹 (Steven King)의 말은 이
소설과 관련하여 종종 인용됩니다. " 내가 읽어본 것 중 가장 공포스러운 책들 중 하나이다. 놀라운 작품이다". 뉴욕 타임즈 선정
베스트셀러로서, 열점 지대(The
Hot Zone)는 "무시무시한 진짜 이야기"로 소개되고 있습니다. 예, 무서운 이야기 입니다, 왜냐하면 에볼라 바이러스에 의해 죽은 동물들에게서 발견된 것에 대한 병리학적 (病理學的) 묘사는, 곧 가장 최근에 에볼라가 발생했을 때, 에볼라 바이러스에 의해 기니아, 시에라리온 그리고 라이베리아 시민들이 당한 모습이기
때문입니다 : 에볼라 바이러스는 사람들의 내장(內腸)을 파괴하고, 사망 후 시신은 급속도로 상태가 악화됩니다. 냉동상태로 차갑게
보관되더라도, 시신은 연(軟)해지고, 근육들은 젤리 상태로 변합니다. 자연발생적인 액화(液化/ 용해)는, 에볼라 바이러스에 의해 죽은 사람들의
시신에 발생하는 현상입니다. 호로비츠 박사(Dr.
Horowitz)는 열점지대(The
Hot Zone)가 정치적으로 정확하게 쓰여졌다고 비난을 하지만, 그의 책은 사실에 기반할려고 모든 노력을 하기 때문에 이해합니다. 모투부 세세
세코 대통령 임기 중 자이레(Zaire)에서
발생한 1976년 에볼라 사건은 유전자 조작(GMO) 에볼라가 아프리카에 선보인 사건입니다.
2. EBOLA HAS A TERRIBLE HISTORY, AND TESTING HAS BEEN
SECRETLY TAKING PLACE IN AFRICA
I am now reading The Hot Zone, a novel, by Richard
Preston (copyrighted 1989 and 1994); it is heart-rending. The prolific and
prominent writer, Steven King, is quoted as saying that the book is “One of the
most horrifying things I have ever read. What a rem arkable piece of work.” As a
New York Times bestseller, The Hot Zone is presented as “A terrifying true
story.” Terrifying, yes, because the pathological description of what was found
in animals killed by the Ebola virus is what the virus has been doing to
citizens of Guinea, Sierra Leone and Liberia in its most recent outbreak: Ebola
virus destroys peoples’ internal organs and the body deteriorates rapidly after
death. It softens and the tissues turn into jelly, even if it is refrigerated to
keep it cold. Spontaneous liquefaction is what happens to the body of people
killed by the Ebola virus! The author noted in Point 1, Dr. Horowitz, chides The
Hot Zone for writing to be politically correct; I understand because his book
makes every effort to be very factual. The 1976 Ebola incident in Zaire, during
President Mobutu Sese Seko, was the introduction of the GMO Ebola to
Africa.
3.아프리카
전반과 서부 아프리카 특정 지대는 수년간 새롭게 출현하는 질병들, 특히 에볼라의 실험 무대가 되어왔습니다.
세계보건기구(WHO)와
몇몇 UN기관들은, 시험 이벤트(testing
events)에 참여하도록 아프리카 국가들을 선택하여 유인하고, 백신 개선과 다양한 시험 대상군(群)의 지속적 추적 활동에 연루되어
왔습니다. 2014년
8월2일 자 글로벌
리서치(Global
Research)에 존
레포포드가 쓴 기사 <서부 아프리카: 에볼라 지대에서 미국의
생물학전(生物學戰) 연구자들은 무엇을 하고 있는가?>는 아프리카 정부(政府)들이 직면하고 있는 문제를 지적하고
있습니다.
이 기사와 다른 보고서(報告書)들에서 다음과 같은 점이
명백합니다.
(a) 생물학전(生物學戰) 연구 센터로 유명한, 미 육군 전염병 연구
센터(USAMRIID)가 메릴런드 洲 포트 데릭(Fort
Detrick, Maryland)에 위치하고 있으며;
(b) 미국
뉴 올리안스 洲 튤란大(Tulane
University)가 국립 건강 기구(NIH)가 '라사 바이러스성 출혈열'의 연구에 지원하는 700만불 이상의 기금을 포함한 연구 보조금을 획득했으며;
(c) 미국
질병 통제 본부(CDC);
(d)
국경없는 의사회( Doctors
Without Borders);
(e) 캐나다
제약 회사인 테크미라(Tekmira);
(f)
영국의 글락소 스미스 클라인(GlaxoSmithKline)
(g)
시에라리온 케네마에 위치한 케네마(Kenema) 정부
병원;
보고서(報告書)들은,
기니(Guinea)와
시에라리온(Sierra
Leone)에서 에볼라 발생 몇 주전에 시작된 인간에 대한 에볼라 실험을 미 국방부(DoD)가 지원하고 있다는 이야기를
들려줍니다. 보고서(報告書)들은 계속해서
미 국방부(DoD)가
에볼라 연구 수행을 위해, 캐나다 제약회사 테크미라(Tekmira)에 1억4천만 달러 상당의 계약을 주었다고 말합니다. 이 연구 작업은 건강한
사람들에게 치사적인 에볼라 바이러스를 주사하고 주입하는 것을 포함했습니다. 그래서 미 국방부(DoD)는 "최초 인간 대상" 에볼라
임상 실험 (NCT02041715)의
공동연구자로
등재되어있습니다. 이 실험은 지난 3월 서부 아프리카에 에볼라 전염병 선포가 있기 바로 前인 2014년 1월에 시작되었습니다. 충격적이게도, 많은 보고서(reports)들은
또한 미국 정부가, 서부 아프리카의 에볼라 발생의 진원지인 케네마(Kenema)에
바이러스성 열 생물학테러 연구소(a
viral fever bioterrorism research laboratory)를 가지고 있다고 결론내렸습니다. 내가 읽은 모든 자료들 중 유일하게
본 적절하게 긍정적이고 윤리적인 평화적인 말(The
only relevant positive and ethical olive-branch)은, 영국의 가디언(The
guardian.com)이 보도한, " 그러한 바이러스 실험들의 위험이 세계적 유행을 촉발시킬 수 있다는 하바드와 예일 등의 톱 과학자들의 경고
속에, 건강한
사람들을 상대로 한 에볼라 시험에 미국 정부의 자금 지원이 되고 있다."는 것이었습니다. 그러한 위협은 여전히
상존합니다.
3. SITES AROUND AFRICA, AND
IN WEST AFRICA, HAVE OVER THE YEARS BEEN SET UP FOR TESTING EMERGING DISEASES,
ESPECIALLY EBOLA
The
World Health Organization (WHO) and several other UN Agencies have been
implicated in selecting and enticing African countries to participate in the
testing events, promoting vaccinations, but pursuing various testing regiments.
The August 2, 2014 article, West Africa: What are US Biological Warfare
Researchers Doing in the Ebola Zone? by Jon Rappoport of Global Research
pinpoints the problem that is facing African governments.
Obvious
in this and other reports are, among others:
(a) The
US Army Medical Research Institute of Infectious Diseases (USAMRIID), a
well-known centre for bio-war research, located at Fort Detrick,
Maryland;
(b)
Tulane University, in New Orleans, USA, winner of research grants, including a
grant of more than $7 million the National Institute of Health (NIH) to fund
research with the Lassa viral hemorrhagic fever;
(c) the
US Center for Disease Control (CDC);
(d)
Doctors Without Borders (also known by its French name, Medicins Sans
Frontiers); (e)
Tekmira, a Canadian pharmaceutical company;
(f) The
UK’s GlaxoSmithKline; and
(g) the
Kenema Government Hospital in Kenema, Sierra Leone.
Reports
narrate stories of the US Department of Defense (DoD) funding Ebola trials on humans, trials which started just weeks before the Ebola outbreak in Guinea and Sierra Leone. The reports continue and state that the DoD gave a contract worth $140 million dollars to Tekmira, a Canadian pharmaceutical company, to conduct
Ebola research. This research work involved injecting and infusing healthy
humans with the deadly Ebola virus. Hence, the DoD is listed as a collaborator
in a “First in Human” Ebola clinical trial (NCT02041715), which started in
January 2014 shortly before an Ebola epidemic was declared in West Africa in
March. Disturbingly, many reports also conclude that the US government
has a
viral fever bioterrorism research laboratory in
Kenema, a town at the epicentre of the Ebola outbreak in West Africa. The only
relevant positive and ethical olive-branch seen in all of my reading is that The
guardian.com reported, “The US government funding of Ebola trials on healthy
humans comes amid warnings by top scientists in Harvard and Yale that such virus experiments risk triggering a worldwide pandemic.” That threat still
persists.
4.
에볼라와 다른 질병원(源)들에 의해 라이베리아인들과 다른 아프리카인들에 강요된 죽음과 부상 그리고 트라우마 등, 불의(不義)로 인해 초래된
피해에 대한 보상을 받기 위한 법적 조치의 필요.
에볼라 실험이라고 하는 가증스럽고 사악한 행위들에 미국, 캐나다, 프랑스 그리고 영국이
모두 연루되어 있습니다. 피해에 대한 형사 상 처벌과 민사상 보상을 추구할 필요가 있습니다 .그리고 아프리카 국가들과 국민들은 이들 나라들과,
몇몇 기업들 그리고 UN을 상대로 손해배상을 구할 법적 대표단을
확보해야 합니다. 튤란大(Tulane
University)를 기소할
증거는 넘칩니다. 소송은 거기서 시작되어야 합니다. 2014년 8월18일에 발간된 '자유의 불빛(The
Liberty Beacon)'에 실린 요이치 시마츠(Yoichi
Shimatsu)의 기사처럼 " 에볼라 발생은 UN의 백신 캠페인과 같은 시기에 발생했습니다. (The
Ebola Breakout Coincided with UN Vaccine Campaigns)"
4.
THE NEED FOR LEGAL ACTION TO OBTAIN REDRESS FOR DAMAGES INCURRED DUE TO THE
PERPETUATION OF INJUSTICE IN THE DEATH, INJURY AND TRAUMA IMPOSED on LIBERIANS
AND OTHER AFRICANS BY THE EBOLA AND OTHER DISEASE AGENTS.
The U.
S., Canada, France, and the U. K. are all implicated in the detestable and devilish deeds that these Ebola tests are. There is the need to pursue criminal
and civil redress for damages, and African countries and people should secure
legal representation to seek damages from these countries, some corporations,
and the United Nations. Evidence seems abundant against Tulane University, and
suits should start there. Yoichi Shimatsu’s article, The Ebola Breakout
Coincided with UN Vaccine Campaigns, as published on August 18, 2014, in the
Liberty Beacon.
5. 아프라카 지도자들과 아프리카 국가들은, 유아들과
어린이들, 아프리카 여성들, 아프리카 남성들 그리고 연장자들을 보호하는데 앞장설 필요가 있습니다. 이 시민들은
실험대상(GUINEA
PIGS) 취급을 받아서는 안됩니다.
아프리카는
자신의 대륙을, 독성 화학물질, 위험한 약품, 그리고 출현하고 있는 질병들의 화학적 생물학적 질병원(源 agent)들을 처분하고 쌓아두는 곳으로
격하시켜서는 안됩니다. 빈곤국들의 부유하지 못한 주민들, 특히 생물학 무기로
전략적으로 고안된 대부분의 바이러스성 또는 박테리아성 GMO(유전자
조작 생물)들의 원천인 미국이나 대부분의 서방 국가들만큼 과학적으로 그리고 산업적으로 충분한 능력이
없는 아프리카 국가들의 시민들을 보호할 긍정적인 행동을 취할 시급한 필요가 있습니다. 미국 정부가 시에라리온에 바이러스성 출혈열 생물학 테러 연구소를 운영해오고 있다는 사실은
매우 충격적입니다. 다른 것들은 없을까요? 그것들이 운영되고 있는 곳이 어디든지간에, 그 연구소들을 폐쇄해야할 때입니다. 다른 연구소들이 존재한다면, 늦었기는 하지만 필수적인 단계를 따르는 것이 좋습니다: 시에라이온은 미국의 생물학 무기 연구센터를 폐쇄했고, 튤란大의 더 이상의 시험을
금했습니다.
세계는 이 사실에 놀라야 합니다. 모든 아프라카인들과 미국인들, 유럽인들, 지중해인들, 아시아인들,
그리고 지구촌 오지의
사람들도 경악해야 합니다. 아프리카인들, 특히 라이베리아, 기니 그리고 시에라리온의 시민들은 희생양이 되고 있고 매일
죽어가고 있습니다. 병원을 불신하고, 악수를 할 수 없고, 자신들의 친척들과 친구들과 포옹할 수 없는 그
사람들의 말을 들어보라. 무고한 사람들이 죽어가고 있으며, 그들은 우리들의 도움이 필요합니다. 그 국가들은 가난해서 그런 상황 속에서 요구되는 개인보호장비(PPE) 들
전체를 살 여유가 없습니다.
위협은 실제적이며, 그리고 위협은 몇몇 아프리카 국가들에 머물지 않습니다.(The
threat is real, and it is larger than a few African countries). 도전은 全
지구적입니다.
우리는 중국, 일본, 호주, 인도, 독일, 이태리 등을 포함한 모든 국가들로부터, 그리고 미국, 프랑스, 영국, 러시아, 한국,사우디
아라비아의 마음씨고운 사람들로부터, 그리고 도움을 주기를 원하는 어느 곳으로부터도 원조를 요청합니다. 상황은 밖에 있는 우리가 상상하는 것보다 더 절망적입니다.
우리는 할 수 있는 모든 방법으로 원조를 제공해야 합니다.
이런 종류의 드라마가 덜한 미래를 보장하기 위해, 우리는 지금 지도자들과 정부(政府)들이 정직하고, 투명하며, 공정하고 그리고 생산적인 일에
관여할 것을 요구해야 합니다.
그들은 국민들에게 반드시 답해야 합니다. 에볼라 실험을 그만두도록
하기위해 그리고 이 악랄한 질병의 확산을 막기 위해 세계인들이 떨쳐 일어서야 합니다.
5.
AFRICAN LEADERS AND AFRICAN COUNTRIES NEED TO TAKE THE LEAD IN DEFENDING BABIES,
CHILDREN, AFRICAN WOMEN, AFRICAN MEN, AND THE ELDERLY. THESE CITIZENS DO NOT
DESERVE TO BE USED AS GUINEA PIGS!
Africa
must not relegate the Continent to become the locality for disposal and the deposition of hazardous chemicals, dangerous drugs, and chemical or biological
agents of emerging diseases. There is urgent need for affirmative action in
protecting the less affluent of poorer countries, especially African citizens,
whose countries are not as scientifically and industrially endowed as the United
States and most Western countries, sources of most viral or bacterial GMOs that
are strategically designed as biological weapons. It is most disturbing that the
U. S. Government has been operating a viral hemorrhagic fever bioterrorism
research laboratory in Sierra Leone. Are there others? Wherever they exist, it
is time to terminate them. If any other sites exist, it is advisable to follow
the delayed but essential step: Sierra Leone closed the US bioweapons lab and
stopped Tulane University for further testing.
The
world must be alarmed. All Africans, Americans, Europeans, Middle Easterners, Asians, and people from every conclave on Earth should be astonished. African
people, notably citizens more particularly of Liberia, Guinea and Sierra Leone
are victimized and are dying every day. Listen to the people who distrust the
hospitals, who cannot shake hands, hug their relatives and friends. Innocent
people are dying, and they need our help. The countries are poor and cannot
afford the whole lot of personal protection equipment (PPE) that the situation
requires. The threat is real, and it is larger than a few African countries. The
challenge is global, and we request assistance from everywhere, including China,
Japan, Australia, India, Germany, Italy, and even kind-hearted people in the
U.S., France, the U.K., Russia, Korea, Saudi Arabia, and anywhere else whose
desire is to help. The situation is bleaker than we on the outside can imagine,
and we must provide assistance however we can. To ensure a future that has less
of this kind of drama, it is important that we now demand that our leaders and
governments be honest, transparent, fair, and productively engaged. They must answer to the people. Please stand up to stop Ebola testing and the spread of
this dastardly disease.
Thank
you very much.
Sincerely,
Dr.
Cyril E. Broderick, Sr.
About
the Author:
Dr.
Broderick is a former professor of Plant Pathology at the University of
Liberia’s College of Agriculture and Forestry. He is also the former Observer
Farmer in the 1980s. It was from this column in our newspaper, the Daily
Observer, that
Firestone spotted him and offered him the position of Director of Research in
the late 1980s. In addition, he is a scientist, who has taught for many years
at the Agricultural College of the University of Delaware.
------------------------------
에볼라 바이러스, 관련 제조특허를 왜 미국이 지니고
있나.. |
U.S. Government Owns EBOLA 'Patent'! Smoking Gun! |
http://surprise.or.kr/board/view.php?table=global_2&uid=154627 |
[지금도 휴전선 전방에 남아있는 유행성 출혈열의 근원]
출처
--부분발췌--