|
찬송가 묵상 #337
할렐루야 우리 예수
(Hallelujah! He is Risen)
찬양곡: 161장 할렐루야 우리 예수
영어제목: Hallelujah! He is Risen
작사자: 필립 폴 블리스 (Philip Paul Bliss, 1838-1876)
작곡자: 필립 폴 블리스 (Philip Paul Bliss, 1838-1876)
찬송곡조(Hymn Tune): HALLELUJAH! HE IS RISEN
찬송가사:
1.
할렐루야 우리 예수 부활 승천하셨네
세상 사람 찬양하니 천사 화답하도다
구주 예수 부활하사 사망 권세 이겼네
구주 예수 부활하사 사망 권세 이겼네
2.
할렐루야 우리 예수 왕의 왕이 되시고
우리들의 중보되심 성령 증거하시네
구주 예수 부활하사 처음 열매 되셨네
구주 예수 부활하사 처음 열매 되셨네
3.
할렐루야 우리 예수 흠과 티가 없도다
무덤 속에 있는 죄인 주가 일으키시네
구주 예수 부활하사 영광 주로 오시네
구주 예수 부활하사 영광 주로 오시네
[찬송 묵상]
“이 말씀을 마치시고 그들이 보는데 올려져 가시니 구름이 그를 가리어 보이지 않게 하더라” (사도행전 1:9)
그리스도의 부활을 노래한 찬송으로 작시 작곡한 것이다.
부활의 기쁨을 찬양으로 폭발시키기 위하여 환호성과 같이 폭발하는 기쁨이나 예수의 “부활”을 강조한 표현 등이 음악적으로 잘 나타난 찬송이다.
마태복음 28:6의 “그가 여기 계시지 않고 그의 말씀하시던 대로 살아 나셨느니라. 와서 그의 누우셨던 곳을 보라.” 말씀이 바탕이 된 이 찬송은 감격에 찬 성도들의 찬송이다.
이 찬송은 부활절 찬송의 대표적인 찬송으로 블리스의 작시 작곡의 유명한 찬송이다.
본래는 G장조로 작곡된 것을 우리 찬송가에는 한음 낮춰 F장로 되어 있다.
환희와 승리, 죽음을 깨고 승천하신 영광과 자랑스러움이 잘 표현된 최대의 걸작 찬송이기도 하다.
이 부활찬송은 1876년 봄 블리스가 세상을 떠나기 수개월 전 대규모 부활절 기념예배를 위해 만들어졌다.
그 예배는 어거스타 게올기아(Augusta Georgia)에 있는 한 광장에서 6천여 명의 군중이 부활절 축하예배로 드린 감동적인 것이었다.
그곳에서 블리스는 자신이 작시 작곡한 노래를 직접 불렀다.
그의 노래는 환희와 승리감, 죽음을 깨고 승천하신 주님의 영광과 사랑스러움이 너무나도 강건하고 힘차게 표현되어 있어서 청중의 마음을 하나로 사로잡았다.
감격스런 그의 노래가 끝나자 청중들은 환호하며 즉석에서 그 찬송을 배워서 함께 찬양했다.
같은 해 펴낸 복음찬송(Gospel Hymns)의 제2권에 수록되어 급속히 퍼지게 되었다.
그때부터 이 찬송은 입에서 입으로 전해져 부활절 날이면 항상 애창되며 성도의 사랑을 받았다.
이 찬송가의 성경적 배경은 사도행전 1:9-11이다.
이 구절은 복음적인 신앙의 기본이 되는 삼대사실(三大事實)을 집약하고 있다.
즉 그 전후에 있을 죽음과 승천을 동반하는 그리스도의 부활(행1:3), 성령강림의 약속(행1:4-5) 그리고 그리스도 재림의 약속(행1:11)이 그것이다.
이는 십자가의 결과(갈라디아서 3:13-14)요, 승천의 결과(요한복음 7:39, 16:7)요 주어진 은사로써, 구하는 자는 누구나 받을 수 있는 것이다.(누가복음11:13)
빌라도 법정의 판결로 인하여 대제사장들과 바리세인들이 예수를 십자가에 못 박아 죽게 하자, 아리마대 요셉이 바위 속에 판 그의 새 무덤에 시체를 넣어두고 큰 돌을 굴려 무덤 문을 굳게 봉하였다.
그런데 대제사장들과 바리세인들은 파수꾼을 보네 굳게 지키게 하였고 무덤의 돌을 인봉하였다.
이제 그들은 세상에서 그리스도를 멸하는데 필요한 수단과 방법이란 모두 다 동원하였다.
영원한 죽음 속으로 가두고 빗장을 지른 것으로 생각했었다.
그러나 그리스도는 세상의 그 모든 수단과 방법을 다 물리치고 죽음의 문을 산산이 부수고 부활하셨던 것이다.
이 사실을 천사들은 찬양으로 외치고 사람들은 이 땅에서 화답하는 것이다.
그리스도께서 죽음을 승리하시고 부활하셔서 살아계시니 이제 다시는 죽음이 그를 가두지 못한다는 것이다.
십자가에 달린 하나님의 아들이 부활하신 것은 당연한 일로 부활하신 주께서 승천하신 것도 자연스러운 일이다.
그리고 승천하신 주께서 그 같은 영광스러운 현현(顯現)으로 재림하실 것도 자연스러운 것이다.
곧 몸으로써 부활하신 주님은 그 몸으로 승천하셨고 또 그 동일한 몸으로써 우리들의 눈에 보이는 모습으로 재림하신다.
“하늘로 올려지신 이 예수는 하늘로 가심을 본 그대로 오시리라”(사도행전 1:11)
재림은 영적인 일이 아니라 승천과 한가지로 유형적이고 가시적으로 보이는 일이다.
이 내용을 2절의 ‘우리들의 중보되심 성령 증거하시네’라는 찬송으로 우리는 ‘할렐루야’ 찬송하며 비록 무덤 속에 있을지라도 그가 일으키실 것을 믿고 바로 우리는 이것을 담대히 전하는 것이다.
작사·작곡자 필립 폴 블리스 (Philip Paul Bliss, 1838-1876)
필립 블리스는 1838년 펜실베이니아주 클리어필드 카운티에서 태어났다.
11살이 되었을 때 집을 떠나 농장과 목재 캠프에서 일하며 생계를 유지했고, 학업을 계속하려고 노력했다.
12살에 부흥회때 예수를 영접하여 침례교회에서 신앙을 키워나갔다.
그리고 이때부터 음악을 공부하였고 21살인 1859년에 결혼하여 한해 동안 처가의 농장 일을 거들었으나 그 이듬해에 음악교사로서 일을 시작하였다.
1864년 26세가 된 그는 시카고의 음악잡지 <루트 앤 캐디(Root & Cady)>에 자신의 곡을 보내주었고 무디 목사에게 재능을 인정받아 음악 전도사가 되었다.
블리스는 순회 음악 교사가 되어 겨울에는 말을 타고 집을 방문하고 여름에는 뉴욕 Genesco에 있는 Normal Academy of Music에 참석했다.
그의 첫 노래는 1864년에 출판되었고, 1868년에 무디는 그에게 노래하는 복음 전도자가 되라고 권했다.
블리스는 생애 마지막 2년 동안 휘틀과 함께 여행하며 미국 중서부와 남부에서 열린 부흥회에서 음악을 인도했다.
블리스와 생키는 Gospel Hymns이라는 제목의 인기 있는 찬송가 모음집 시리즈를 출판했다.
시리즈의 첫 번째 책인 <가스펠 송(Gospel Songs)>은 1874년에 출판되었다.
블리스는 1876년 말, 38세의 나이로 비극적인 죽음을 맞이했다.
필립 P. 블리스와 그의 아내는 드와이트 L. 무디의 태버내클 교회에서 다니엘 W. 휘틀이 인도하는 전도 집회에서 노래를 부르기 위해 1876년 12월 30일 시카고로 향하던 중 오하이오주 애쉬타불라에서 열차 사고로 목숨을 잃었다.
그의 시 중 일부는 대부분의 영어권 국가에서 널리 인기를 얻었다.
더 널리 알려져 있고 특히 영국에서 사용되는 컬렉션에서 발견되는 것은 다음과 같은 미국 작품이다.
그는 정확히 매해 한 권씩 찬송가 책을 펴냈으며 이 중 우리 찬송가에 실려 있는 곡은 다음의 10편이다.
① 할렐루야 우리 예수 (161장)
② 달고 오묘한 그 말씀 (200장)
③ 하나님 아버지 주신 책은 (202장)
④ 주의 말씀 듣고서 (204장)
⑤ 주의 확실한 약속의 말씀 듣고 (267장)
⑥ 속죄하신 구세주를 (298장)
⑦ 내 너를 위하여 (311장)
⑧ 내 평생에 가는 길 (413장)
⑨ 하나님의 진리 등대 (510장)
⑩ 듣는 사람마다 복음 전하여 (520장)
찬송곡조(Hymn Tune): HALLELUJAH! HE IS RISEN
필립 폴 블리스가 작사히여 ‘HALLELUJAH! HE IS RISEN’ 곡명으로 발표하였다.
[가사 원문]
Hallelujah! He is Risen
1
Hallelujah, “He is risen!”
Jesus is gone up on high!
Burst the bars of death asunder;
Angels shout, and men reply:
He is risen, He is risen,
Living now, no more to die.
He is risen, He is risen,
Living now, no more to die.
할렐루야, “주 부활하셨도다!”
예수님, 높이 들리셨네!
죽음의 굳은 쇠사슬을 부수시고,
천사 외치니 사람들 응답하네:
주 부활하셨도다, 주 부활하셨도다,
이제는 영원히 사시도다.
주 부활하셨도다, 주 부활하셨도다,
이제는 영원히 사시도다.
2
Hallelujah He is risen!
Our exalted Head to be;
Sends the witness of the Spirit
That our Advocate is He:
He is risen, He is risen,
Justified in Him are we.
He is risen, He is risen,
Justified in Him are we.
할렐루야, 주 부활하셨도다!
우릴 이끄실 머리 되시어,
성령으로 증인을 보내시고
그분이 우리의 중보자 되심을 밝히시네:
주 부활하셨도다, 주 부활하셨도다,
그분 안에서 우린 의롭다 함을 얻었도다.
주 부활하셨도다, 주 부활하셨도다,
그분 안에서 우린 의롭다 함을 얻었도다.
3
Hallelujah, He is risen!
Death for aye has lost his sting;
Christ, Himself the Resurrection,
From the grave “His own” will bring:
He is risen, He is risen,
Living Lord and coming King.
He is risen, He is risen,
Living Lord and coming King.
할렐루야, 주 부활하셨도다!
죽음은 이제 그 쏘는 것을 잃었네;
그리스도, 친히 부활이 되시어
무덤에서 자기 백성 이끄시리:
주 부활하셨도다, 주 부활하셨도다,
살아계신 주, 다시 오실 왕이시라.
주 부활하셨도다, 주 부활하셨도다,
살아계신 주, 다시 오실 왕이시라.
https://youtu.be/Lrja1JaC4WA
첫댓글 장덕상: 아멘, 주님 살아나셨습니다!
홍석진: 감사합니다
블리스 곡이 우리 찬송가에 이토록 많았다니 놀랍습니다
게다가 대부분 즐겨 불리는 찬송이네요
교인들에게 알려드려야겠습니다
신앙의 유익을 나눌 수 있게 해주셔서 감사합니다
축복합니다 주께서 갚으시기를!**