食もたれする;胃もたれがする
여기서 もたれる라는 동사가 속이더부룩하다라는 의미가 있던데 그 명사형을 받아서 쓰는 건가요?
명사와 명사가 접속사 없이 그냥 연결되어있는데 좀 이상해서 한번 물어봅니다.
다음 카페의 ie10 이하 브라우저 지원이 종료됩니다. 원활한 카페 이용을 위해 사용 중인 브라우저를 업데이트 해주세요.
다시보지않기
Daum
|
카페
|
테이블
|
메일
|
즐겨찾는 카페
로그인
카페앱 설치
카페정보
곰돌이도 하는 일본어
실버 (공개)
카페지기
부재중
회원수
102,233
방문수
3
카페앱수
54
카페 전체 메뉴
▲
검색
카페 게시글
목록
이전글
다음글
답글
수정
삭제
스팸처리
≫일본어도움주고받기
음식에 체하다라는 표현에 대해서..
까리스마
추천 0
조회 236
03.07.17 14:02
댓글
1
북마크
번역하기
공유하기
기능 더보기
게시글 본문내용
다음검색
댓글
1
추천해요
0
스크랩
0
댓글
미스타치루
03.07.17 21:13
첫댓글
'食もたれする'는 '食もたれ'(명사) 에 -する가 붙은 것입니다. '食もたれ'는 음식물이 소화되지 않고 위속에 남는 것을 말합니다.(食物が消化しないで胃にのこること)
검색 옵션 선택상자
댓글내용
선택됨
옵션 더 보기
댓글내용
댓글 작성자
검색하기
연관검색어
환
율
환
자
환
기
재로딩
최신목록
글쓰기
답글
수정
삭제
스팸처리
첫댓글 '食もたれする'는 '食もたれ'(명사) 에 -する가 붙은 것입니다. '食もたれ'는 음식물이 소화되지 않고 위속에 남는 것을 말합니다.(食物が消化しないで胃にのこること)