|
루가 복음 Luke 24:49.
I am going to send you|what my Father has promised;|but stay in the city|until you have been clothed|with power from on high."
【Vocabulary】* be going to do : ---하려고 하다
about : 거의 I’m just about ready. 난 거의 준비가 다 되어 간다. [시사] [to부정사와 함께] a. 막 …하려고 하여(* 이 about은 형용사로도 생각된다). They are about to cross the street. 그들은 막 길을 건너가려 하고 있다. b. [부정문에서] …할 생각은 전혀 없어서. I’m not about to pay ten dollars for it. 거기다가 10달러나 지불할 생각은 없다. [슈프림] [to 부정사 앞에 쓰여] 막 …하려고 하는(going). I am about to leave. 막 떠나려던 참이다 [다음] be about to do 막 ~하려고 하다 be just about to do 이제 막 ~하려고 하고 있다
be going to do : I am going to drink 내가 마실려고 하는[마시게 될]
㉠ ⦗의지⦘ …할 예정〔작정〕이다 삼라만상-변불변의진리 | will; be going to do; be about to do 용법 - Daum 카페
• I’m going to have my own way. 나 좋아하는 대로 할 작정이다(I will ...)
• You ɑre going to sleep here. 넌 여기서 자야 해(You shall ...).
㉡ ⦗가능성·전망⦘ 있을〔…할〕 것 같다(be likely to)
• Is there going to be a business depression this year? 올해에 불경기가 올 것 같은가.
㉢⦗가까운 미래⦘ 바야흐로 …하려 하고 있다(be about to) be about to do : 임박한 아주 가까운 미래 – 지금 막 ---하려고 하다 • We were ~ to start, when it rained. 막 떠나려는데 비가 왔다.
• Do you think it’s going to rain? 비가 올 것 같은가
• I wɑs (just) going to open the door, when there was a knock on it.
막 문을 열려고 하는데, 노크 소리가 났다. ★ 발음 [góuiŋtu, -tǝ]는 종종 [góuǝnǝ, gɔ́ːnǝ]로 됨.
* send¹ [send] vt. (p., pp. sent [sent]) ① (물품 따위를) 보내다; 발송하다; (서신·메시지 따위를) 송신〔송전〕하다; 전언하다 • ~ goods by rail 상품을 철도로 보내다 • ~ a person home 아무를 집까지 데려다 주다 • ~ a person a book =~ a book to a person 아무에게 책을 보내다 • ~ flowers to the patient 환자에게 꽃을 보내다 • ~ a line 한 줄 적어 보내다 • ~ help 구원을 보내다. ② (사람을) 파견하다, 가게 하다, 보내다 • ~ an emissary 밀사를 보내다 • ~ a person ɑbroɑd 아무를 해외에 파견하다 • ~ a boy on an errand 애를 심부름 보내다 • Send a car for us. 차를 한 대 보내 주시오.
* what : ⦗선행사를 포함하여⦘ ⦗단·복수취급⦘ …하는 것〔일〕 (that which, the thing(s) that, etc.) • Whɑt he says is true. 그가 하는 말은 사실이다 • Whɑt we need most is books. 가장 필요한 것은 책이다《what절+be+주격보어의 꼴일 때는 그 주격보어가 복수라도 원칙적으로는 단수로 받음》 • He is not ~ he was. 그는 이제 이전의 그가 아니다
* prom·ise [prάmis/prɔ́m-] n. ① 약속, 계약 • He claimed my ~. 그는 약속을 지키라고 말했다 • He broke his ~ to give the book back to me within a week. 그는 일주일 내에 나에게 그 책을 돌려주겠다고 한 약속을 어겼다 • I made your father a ~ thɑt I would look after you. 나는 너의 아버지에게 너를 보살펴주겠다고 약속했다. ② 약속한 것. ③ (성공에 대한) 기대, 희망, 가망《of》• a youth of great ~ 전도 유망한 청년 • There is not much ~ of good weather. 날씨가 좋아질 가망은 적다. ④ (봄 따위의) 징후, 징조. ━vt. ① 《~+/+to do/++/+++/++to do/+(thɑt)[절]/++(thɑt)[절]》 약속하다, 약정하다; 준다는 약속을 하다 • I ~ (you) to come. =I ~ (you) (thɑt) I will come. 오기로 약속하지 • ~ a donation 기부를 (하기로) 약속하다 • ~ a person a thing =~ a thing to a person 아무에게 물건을 주겠다고 약속하다. ② 《++》 ⦗~ oneself⦘ 마음속에 기약하다, 기대하다 • I ~d myself a restful weekend. 나는 한적한 주말을 마음속으로 기대하고 있었다. ③《~+/+to do》 …의 가망〔희망〕이 있다, …할 듯하다(be likely) • The clouds ~ rain. 그 구름을 보니 비가 올 전조이다 • It ~s to be warm. 따뜻해질 것 같다. ④《++(thɑt)[절]》 《구어》 ⦗제1인칭 때만⦘ 단언하다, 보증하다 • I ~ you (thɑt) the discussion will fall into disorder. 그 토의는 반드시 혼란에 빠질 것이오. ━vi. ① 약속〔계약〕하다. ② 《+》 ⦗종종 well, fair 따위를 동반하여⦘ 가망이 있다, 유망하다 • The scheme ~s well 〔ill〕. 그 계획은 전망이 좋다〔나쁘다〕 • The crops ~ well. 풍작일 듯하다. • A ~ is a ~. 약속은 약속이다《어길 수 없다》. • be full of ~ 크게 유망하다. • express 〔implied〕 ~ 명시 계약〔묵약〕. • give 〔make〕 a ~ 약속하다. • give 〔afford, show〕 ~ of …의 가망이 있다. • on the ~ that ... …이라는 약속으로. • as ~d 약속대로. • be ~d to …의 약혼자이다. ㉺prom·is·ee [prὰmisíː/prɔ̀m-] n. 〖법률학〗 수약자(受約者). próm·is·er n. 약속자, 계약자.
※⟪SYN⟫ promise ‘약속’이란 뜻의 가장 일반적인 말. 특정인이 특정인에게 하는 약속 이외에 ‘앞으로의 가망’이라는 의미의 ‘약속’도 있음: give a promise of help 원조할 약속을 하다. a lad full of promise 장래가 촉망되는 청년. engagement 정식 통고를 받아 그 이행이 의무로 생각된 약속. 따라서 막연한 (구두) 약속은 포함되지 않음→약혼. assurance 보증. 구두로 하는 경우가 많아 깨질 가능성도 있음. contract 문서로 정식 교환된 약속으로서 법에 의한 강제력을 지닐 때가 많음. pledge, vow 공약, 서약(誓約). pledge는 자신의 명예 따위를 걸고, vow는 신(神) 앞에 서약함.
* but : [선행하는 서술에 대하여 반대·반의(反意)·대조·제한 따위의 내용을 이끌어] 그러나, 하지만, 그렇지만(yet, however).
* stay¹ [stei] vi. (p., pp. ~ed [-d] ) ① (장소·위치 등에) 머무르다, 남다; 체재하다, 숙박하다 • ~ out 외출〔외박〕해 있다 • Stɑy here till I return. 내가 돌아올 때까지 여기 있게 • Can you ~ to dinner? 식사 때까지 계실 수 있소 • ~ ɑt a hotel 〔with one’s aunt〕 호텔〔아주머니 댁〕에 묵다 • He ~ed to see which team would win. 그는 어느 팀이 이기는지 보려고 남았다. • stay in -- : --에서 머무르다
* clothe [klouð] vt. (p., pp. ~d, 《고어·문어》 clad [klæd]) ① …에게 옷을 주다 • ~ one’s family 가족에게 옷을 사 주다. ②《비유적》 싸다, 덮다; (말로) 표현하다 • The trees are ~d in fresh leaves. 나무는 새 잎으로 뒤덮인다 • ~ thoughts 〔ideas〕 in 〔with〕 words 사상〔생각〕을 말로 표현하다 • ~ face in smiles 만면에 미소를 띄우다. ③⦗~ oneself⦘ …에게 옷을 입히다 • ~ oneself 옷을 입다 • He ~d himself in his best. 그는 나들이옷을 입었다. ★ 이 뜻으로는 구어에서 보통 dress를 씀. ④《+++》 (권력·영광 따위를) 주다《with》 • be ~d with authority 권력[권위]을 부여받다. ⟨관련어⟩ cloth n.
He is vested with authority. 그는 권력을 부여 받고 있다. 영어영작문대사전
The Supreme Council is vested with overall authority. 최고 위원회가 전반적인 권한을 부여받는다.
be clothed with shame 개꼴이 되다 동아출판 프라임 한영사전 be clothed with full powers 전권을 부여받다 동아출판 프라임 영한사전 be clothed with righteousness 정의를 표방하다 Be Clothed with God`s Power(하나님의 능력을 힘 입으라)
clothes [klouðz] n. pl. 옷, 의복 • a suit of ~ 옷 한 벌 • put on 〔take off〕 one’s ~ 옷을 입다〔벗다〕┈• Clothes do not make the man. 《속담》 옷이 사람을 만들지 않는다《옷으로 인품이 바뀌지 않는다》┈• Fine ~ make the man. 《속담》 옷이 날개.
cloth [klɔ(ː)θ, klɑθ] n. (pl. ~s [-ðz, -θs]) 천, 헝겊, 직물, 양복감; 나사. 식탁보; 행주, 걸레.
clothe [klouð] vt. (p., pp. ~d, 《고어·문어》 clad [klæd]) …에게 옷을 주다 《비유적》 싸다, 덮다; (말로) 표현하다 ⦗~ oneself⦘ …에게 옷을 입히다• ~ oneself 옷을 입다 • He ~d himself in his best. 그는 나들이옷을 입었다. ★ 이 뜻으로는 구어에서 보통 dress를 씀. • be ~d 〔clad〕 in …을 입고 있다. • be clothed with : ---으로 뒤덥히다[휩싸이다] --으로 옷입다 --을 덧입다.
※⟪SYN⟫ clothes ‘의복’을 뜻하는 일반적인 말로, 상의·하의 등을 가리킴. clothing 몸에 걸치는 모든 것을 뜻하는 ‘의류’로 각종 clothes의 총칭. dress 보통 겉에 입는 의복으로 사교 장소 등에 입고 나가는 것. 또 보통 명사로서는 ‘여성복·아동복’을 뜻하며, 좋은 옷이나 허름한 옷이나 다 쓰임. suit ‘갖춘 옷’으로 남자의 경우는 coat, waist coat 〔vest〕, trousers, 여자의 경우는 dress, skirt, drawers, brassiere를 가리킴.
* pow·er [páuǝr] n. ① 힘, 능력; 생활력 ⑤ 권력, 권위, 권능, 지배력; 정권(political ~) • the ~ of Congress 의회의 권능 • The prime minister has the ~ to appoint and dismiss cabinet ministers. 국무총리는 각료 임면권이 있다.
* high : n. ① 높은 것; 높은 곳, 고지.
※⟪SYN⟫ high ‘높은’을 나타내는 일반적인 말. 특히 수목·산·물건의 값·목소리 등의 경우. tall 사람·식물·굴뚝 등의 폭이 없고 가늘고 긴 것의 높이를 말할 때 씀. lofty tall에 가깝지만 더욱 당당하게 우뚝 솟아있는 것에 쓰임. 비유적으로 고상한 것, 거만한 마음도 나타냄: lofty aims 고매한 목적.
* from on high 높은 곳에서; 하늘에서. on high 높은 곳에; 하늘에, 공중에. from (on) high 하늘에서, 높은 곳에서 [영영] from on high : [Prepositional phrase] From Heaven, from above. 위키낱말사전 천상으로부터 from above[heaven, on high]
An order came down from on high that lunchbreaks were to be half an hour and no longer. 점심시간은 반 시간으로 해야지 그 이상은 안 된다는 명령이 위에서 내려왔다. We gazed down into the valley from on high. 우리는 높은 곳에서 계곡을 내려다보았다. The disaster was seen as a judgement from on high. 그 재난은 하늘의 심판으로 여겨졌다. It is a blessing from on high that no lives were lost in the recent accident. 이번 사고에서는 천행으로 인명 피해가 없었다 The day-spring from [on] high hath visited us. 여명이 천상에서 찾아 왔다. call out to another from on one´s horse 마상에서 사람을 부르다 ET-house 능률 한영사전 We gazed down into the valley from on high. 발음듣기반복듣기 우리는 높은 곳에서 계곡을 내려다보았다. 옥스퍼드 영한사전 An order came down from on high that lunchbreaks were to be
half an hour and no longer. 점심시간은 반 시간으로 해야지 그 이상은 안 된다는 명령이 위에서 내려왔다. 옥스퍼드 영한사전 Where did these scratches come from on the end table? 협탁 위에 난 이 긁힌 상처들은 어디서 생긴 거지? NE능률 act from [on] impulse 충동에 따라 움직이다. 프렌딕 레벨 영한사전 Cultural change cannot be mandated from on high. 문화는 높은데에서 부터 오는 권한으로 바뀌지 못한다
********
【Grammars】① 선행사를 포함한 관계대명사 what : I am going to send you| what my Father has promised; 나는 너희들에게 보낼 것이다. / 나의 아버지께서 약속하셨던 것을 thing(s) which = that which
삼라만상-변불변의진리 | what - 의문사냐 관계대명사냐 - Daum 카페
② 동작의 완료를 나타내는 현재완료 용법 : I am going to send you|what my Father has promised;|but|stay in the city|until you have been clothed|with power|from on high.
㉮ what my Father has promised : 나의 아버지께서 약속하셨던 것[일][들]
㉯ youhave been clothed|with power : 너희들이 능력[권능]을 부여받을 때까지 - 현재완료 수동태 have been pp clothe : (권력·영광 따위를) 주다《with》 • be ~d with authority 권력을 부여받다.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/129 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/15
삼라만상-변불변의진리 | 현재완료 have pp 용법 - Daum 카페
➂ 세미콜론; : I am going to send you|what my Father has promised;|but|stay in the city|until you have been clothed|with power|from on high. 앞 뒤 두 문장이 밀접한 관계가 있음을 나타낸다.
http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/105 [세미콜론] http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/8 [콜론]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/51 [문장부호]
➃ 품사의 전용 : until you have been clothed|with power|from on high. on high[높은 곳]에서로 부사구이다. 따라서 앞에 전치사 from이 올 수 없다. 이 때는 부사구가 품사가 부사구에서 명사구로 바뀐 것을 말한다 from here도 here가 부사에서 명사로 바뀐 것도 마찬가지이다.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/176
➄ 계속의 뜻이 있는 동사 stay - 계속의 뜻이 있는 접속사 until :
stay in the city|until you have been clothed|with power|from on high.
⑥ New Living Translation : “And now I will send the Holy Spirit, just as my Father promised. But stay here in the city until the Holy Spirit comes and fills you with power from heaven.”
https://biblehub.com/luke/24-49.htm
I am going to send you|what my Father has promised;|but stay in the city|until you have been clothed|with power|from on high."
【Translation 1】나는 너희들에게 (곧)보낼 것이다. / 나의 아버지께서 약속하셨던 것[일][들]을 / 그러나[그렇지만-그러니-하지만] 시내[예루살렘]에서 머물러라 / 너희들이 부여받을[옷이 입혀질] 때까지 / 능력[권능]을[으로] / 위로부터 [하늘에서부터-높은 데에서] -46절에서"하고 (말씀하셨다).
【Translation 2】나는 너희들에게 나의 아버지께서 약속하셨던 것[일][들]을 보낼 것이다. 그러나[그렇지만] 너희들은 위로부터 [하늘에서부터] 능력[권능]을 부여받을[권능으로 옷이 입혀질] 때까지 시내[예루살렘]에서 머물러라.-46절에서"하고 (말씀하셨다).
눅24:49 나는 내 아버지께서 약속하신 것을 너희에게 보내주겠다. 그러니 너희는 위에서 오는 능력을 받을 때까지 예루살렘에 머물러 있어라." 하고 말씀하셨다.
••✍•☞•☞
深化-참고 |
품사의 전용 Luke 11: 33 11:39-41 24:49
루가 11: 39-41 품사의 전용 : you Pharisees clean the outside of the cup and dish,|but|inside|you are full of greed and wickedness. outside : 명사로 inside: 부사로 사용됨 특히 inside 부분이 어떻게 사용되었는가 참고하면 좋습니다. [39-41절까지]
㉮ [39절] you Pharisees clean the outside of the cup and dish,|but|inside|you are full of greed and wickedness. outside 부사 - 안으로는
㉯ [40절] Did not the one|who made the outside|make the inside also? 명사 - 안응
㉰ [41절] give|what is inside the dish[10]|to the poor, 전치사 - 안에 있는
품사의 전용 : from below 아래로부터 at a signal from below 아래에서 통보하면. low thinning from below [명사] (임학) 하층간벌(下層間伐) from above ~의 위에서부터, 위편으로부터, 상사로부터 천상으로부터from above[heaven]
품사의 전용[전환] :영어는 우리 말과 달리 한 단어가 문장 안에서 그 기능에 따라 팔품사중 하나의 품사의 기능[용도-작용-쓰임]을 가지고 있으며 문장 안에서 어떠한 역할[기능-작용-쓰임] 하느냐에 따라 품사도 달라진다. 다시 말하면 한 품사로만 정해진 것이 아니라 문장 속의 기능[용도-작용-쓰임]에 따라 품사가 바뀌는 것을 품사의 전환이라고 한다. 이는 영어 공부를 하는데 매우 중요하며 품사가 어떻게 사용되었는가를 아는 것이 영문법의 가장 중요한 요소이며 첫걸음이다.
㉮ above : ɑd. • soar ~ 하늘로 두둥실 떠오르다 • My bedroom is just ~. 내 침실은 바로 위에 있습니다
prep. • fly ~ the earth 지상을 날다 • high ~ the ocean 바다 위 높이.
ɑ. • the ~ facts 상기의 사실, 전술한 사항. ★ the facts (mentioned) ~ 따위가 보다 부드러운 표현.
n. • truly a gift from ~ 진정 하늘로부터의 선물《천부의 재능》.• an order from ~ 상부로부터의 명령.
㉯ below : prep. • on and ~ the table 테이블의 위와 아래에
ɑd. • from ~ 아래쪽에서 • look ~ 밑을 보다.
㉰ rain : 명사로 사용된 경우 : • a heavy ~ 호우(豪雨) • be caught in the ~ 비를 만나다 • It looks like ~. 비가 올 것 같다 • The ~ began to fall. 비가 내리기 시작했다.
동사로 사용된 경우 : • It’s ~ing. 비가 오고 있다 • It never ~s but it pours. 《속담》 왔다 하면 장대비다, 화불단행(禍不單行). • It has ~ed itself out. 비가 그쳤다. • It ~ed large drops. 굵은 비가 내렸다.
㉱ light : n.• in ~ 빛을 받아 • before ~ 날이 밝기 전에 * ㉱ ㉲는 동음이의어
ɑ. 밝은(bright). • a ~ room 밝은 방.
v. • ~ (up) a candle 〔cigarette〕 초〔담배〕에 불을 붙이다 • Gas lamps lit the street. 가스 램프가 거리를 밝히고 있었다 • The streetlights began to ~ up. 가로등이 켜지기 시작했다.
㉲ light ɑ. 가벼운, 경량의. • a ~ overcoat 가벼운 외투. • with a ~ step 발걸음도 가볍게
ɑd. • travel ~ 가뿐한 차림으로〔홀가분하게〕 여행하다.• sleep ~ 겉잠 자다. • Light come, ~ go. 《속담》 쉬이 얻은 것은 쉬이 없어진다; 부정한 돈은 남아나지 않는다.