|
<기본적인 영어면접 에티켓>
1. 영어면접시 질문을 알아듣지 못했을때
영어로 면접을 받다보면 질문을 제대로 알아듣지 못해서 당황할 때가 있다. 이런 경우는 흔하게 일어 나지만 잘 대처를 하지 못하는 경우 불합격으로 이어질 수 있으므로 특히 신경 써야 한다.
이럴 때 다시 한 번 말해 달라고 부탁을 할 때는,
Beg your pardon, sir(ma'am)?↗라고 하면 된다.
면접이 상당히 진전되어 있을 때에 한 두마디의 말을 듣지 못했다면,
Pardon, sir(ma'am)?↗이라고만 해도 좋다.
물론 어느 경우나 말 끝을 올려야 한다.
또 잘못 들었으면 그 즉시 다시 물어야 된다.
생각하는 척 하다가 ‘What?’ 이라든가, ‘What did you say?’ 하고
천연덕스럽게 묻는 것은 면접관에게 불쾌한 인상을 주게 된다.
단어나 발음을 알아듣지 못했거나 문장이 어려워서 질문의 내용을
정확히 이해하지 못했을 때는,
I'm sorry I couldn't follow you.
I'm afraid didn't understand your question.
Would you mind repeating it, sir(ma'am)?
이라고 하면 되고, 또 다음과 같이 말해도 같은 뜻이 된다.
I didn't quite catch what you said.
Would you please say that again, sir(ma'am)?
이러한 표현들은 발음연습을 잘 해 두었다가,
어떤 경우에라도 곧 입 밖으로 나올 수 있도록 해야겠다.
2. 슬랭 표현과 같은 심한 구어체나 버릇없는 말씨는 피한다
Yeah. - Oh, yeah. - → Yes, sir(ma'am).
Yep. - Nope. → No, sir(ma'am).
3. 부정적인 답변에는 I'm afraid 나 I'm sorry를 반드시 사용한다
Can you go to the movies with me tonight?
→I'm sorry, but I can't.
I'm afraid not.
I'm sorry, (but)~.
I'm afraid to say(that)~.
I'm afraid to tell you~.
I'm afraid to inform~.
Do you have any idea? → I'm afraid not.
I'm afraid I don't.
I'm afraid I have no idea.
긍정적인 답변에도 I think [believe, suppose, etc.]등이나
My opinion is 등으로 진술을 시작하는 것이 좋다.
4. 정확하고 똑똑한 발음을 구사할 것
wanna → want to
gonna → going to
gotta → got to
Whaddya → What do you ~
●다음과 같은 표현의 사용은 권장할 만하다.
If I'm not mistaken,~.
If my memory serves me right,~.
If my memory doesn't fail me,~.
If I remember,~.
※ 참고 : In case you haven't noticed,~.
(상대편이 알고 있는지 모르는 사항을 설명할 경우)
5. 반드시 적절한 응대를 하자, 면접관이 보여주는 호의 및 치사(compliment)에 대하여, 비록 사소하다는 생각이 들지라도 ‘꿀먹은 벙어리’식은 곤란하다. “Thank you, sir[ma'am]."를 잊지 말자.
6. 양해를 구할 때 사용하는 표현
If you don't care,~.
If you don't mind,~.
If you have no objection,~.
If it's all the same to [with] you,~.
If it's all right with you,~.
7. 답변이 곤란한 경우
1) 한 마디로 말씀드리기가 어렵군요.
It's hard to say in a nutshell.
It's difficult to explain briefly.
It's difficult to define in a word.
2) 능력은 부족하지만 최선을 다해 답하겠습니다.
Your question is beyond my ability,
but I'll try my best answering it.
8. Would you mind~?와 부정 의문문에 답하는 경우
1) Would you mind asking a few questions of you?
→ Yes, I do.(아니에요. 질문하지 마세요.)
→ No, I don't(mind). (네, 좋습니다.)
No, not at all. Go ahead. Fine.
2) 어떤 glamor 가 “If this seat is vacant,
would you mind my sitting here?” 라고 할 경우.
"Yes, I do." 로 답하면 그녀는 떠나가고,
싫은 남자가 “Would you mind kissing you, honey?" 라고 간청할 때, → “No, a thousand times no."라 하면 그는 ”얼씨구나“하고 즐거워한다.
3) Don't you love me?
→ Yes, I do.(아니 사랑해요)
No, I don't.(그래요, 사랑하지 않아요)
4) Haven't you ever visited England? 라는 질문에
“예, 아직 안 가봤어요.” 라는 뜻으로
→ “Yes, I haven't." 라고 하면,
우리말로는 그럴 듯해도 영어로는 잘못이다.
맞게 하려면 “No, I haven't."라고 해야 한다.
“아뇨, 가 봤어요.”라고 하려면, “Yes, I have (once or twice.)"
결국 중요한 것은 Yes 다음은 언제나 긍정, No 다음은 언제나 부정이다. 그러므로 “Yes, I don't." 또는 "No, I do."는 맞지 않는다.
<개인 신상에 관한 질문>
1. About yourself 신상
1. Would you tell me your name?
성명을 말씀해 주시겠습니까?
Q - May I have your name?
A - My name is Cho A-Ra which means
'Everything goes well with me. So I'm happy'
제 이름은 조아라이고, 뜻은 ‘만사가 잘 되어 기쁘다’ 라는 뜻입니다.
2. Do the chinese characters in your name mean anything?
한자로는 무슨 뜻이 있습니까?
Q - Is there any special meaning in it?
Would you tell me what your name means?
A - My name is Oh Ja-Ryon.
Oh is my last[family]name, and Ja-Ryon is my first[given]
name meaning 'Self- blooming Lotus'.
I hear that my grandfather named me with the idea
that I should live such a life as the name implies.
제 이름은 오자련입니다.
오는 성이고 자련은 이름인데 ‘스스로 피는 연꽃’ 이라는 뜻입니다.
할아버지께서 이름의 뜻대로 살아가라는 취지로 지어주셨답니다.
3. Where do you live now?
현재 어디에서 살고 있습니까?
Q - Give me your home address.
What your home address?
A - I live in Seoul.
서울에 살고 있습니다.
I live in Cheongju, a provincial city in Chungbuk Province.
저는 충북 청주에서 살고 있습니다.
My home address is #501, Baekjo Apt, Anyang 5-dong,
Anyang-si, Gyeonggi-do province.
제 집 주소는 경기도 안양시 안양5동 백조아파트 501호입니다.
4. Where are you from?
어디 출신이니까?(고향이 어디입니까?)
Q - Where were you born?
Where did you com from?
What's your hometown?
A - I am from Busan.
저는 부산 출신입니다.
I was born is a country town called Gongju,
but I grew up in Seoul.
저는 공주에서 태어났습니다만, 서울에서 자랐습니다.
I came from Goyang, Gyeonggi-do Province.
경기도 고양에서 왔습니다.
My hometown is Namwon, Jellanam-do Province.
저의 고향은 전라남도 남원입니다.
5. Where did you grow up?
어디서 상장했습니까?
A - I spent my school days in the country.
저는 시골에서 학창시절을 보냈습니다.
I lived in Suwon until I was ten.
저는 10살까지 수원에서 살았습니다.
I'm afraid I can't remember my hometown exactly as
I grew up in Seoul.
저는 서울에서 상장했기 때문에 고향을 정확히 기억하지 못합니다.
6. Did you grow up in Seoul?
서울에서 자랐습니까?
A - Yes, I grew up in Seoul, but I was born in Masan, Gyeongsangsam-do Province.
네, 저는 서울에서 성장했습니다만, 경상남도 마산에서 태어났습니다.
7. How long have you lived in Seoul?
서울에서 얼마나 살았나요?
A - I've lived here for about[nearly] 5 years.
저는 약(거의) 5년 간 이곳에서 살았습니다.
8. Will you tell me something about your hometown?
고향에 관해서 몇 가지 말씀해 주겠습니까?
A - Yes, sir. My hometown is Gyeongju.
Gyeongju is a famous tourist attraction.
It was once the capital of the Silla Dynasty.
There are many historic sites and remains.
So It's called a museum without walls.
The city attracts more than 3 million tourists every year.
저의 고향인 경주는 유명한 관광명소입니다. 한 때 그곳은 신라왕조의 도읍이었으며, 많은 사적지들과 유물들이 있습니다. 그래서 담장없는 박물관이라고들 합니다.
경주는 해마다 300만 이상의 관광객을 유치합니다.
[tourist attraction - 관광지 capital - 수도 dynasty - 왕조 remains - 유물 bistoric sites - 사적지 attract (주의, 흥미, 사람 따위를) 끌다, 유인하다. ]
9. How many are there in your family?
가족은 몇 명이나 됩니까?
Q - How big[large] is your family?
A - There are six of us altogether.
모두 여섯 명입니다.
We are five in all; my parents, two younger brothers and me.
부모님, 두 남동생 그리고 저, 모두 다섯입니다.
10. How many brothers and sisters do you have?
형제, 자매는 몇 명이나 있습니까?
A - I have two elder brothers and one younger sister.
형이 둘이고 여동생이 한 명 있습니다.
I have only three sisters. 누이만 셋이 있습니다.
I'm an only daughter(son). 저는 외아들(외동딸)입니다.
11. What do your brothers and sisters do?
형제 자매는 무엇을 하고 있습니까?
A - My elder brother is a journalist, my younger brother is under training to be an architect, and my sister si at college.
형은 저널리스트이고 동생은 건축가가 되려고 실습하고 있으며, 여동생은 대학생입니다.
[journalist - 신문, 잡지의 기자 architect - 건축가]
12. How old are you?
나이는 몇입니까?
Q - Would you please tell me your age?
I'd like to know how old you are.
Give me your age?
A - I'm twenty years old. 저는 20세입니다.
I'm going to be 25 next Monday. 다음 월요일이면 25세가 됩니다.
13. When were you born?
언제 태어나셨습니까? (생년월일은 언제입니까?)
Q - What is your date of birth?
A - I was born on May 5. 1975.
저는 1975년 5월 5일에 태어났습니다.
I was born in April, 1980.
저는 1980년 4월에 태어났습니다.
It's May 10. 1981.
1981년 5월 10일입니다.
14. What's your Zodiac sign(animal year)?
무슨 띠입니까?
A - It's Rat. I was born in the year of the rat.
쥐띠입니다.
------------------------참고* 나이와 띠: 동-서양의 차이
우리는 ‘저는 1968년생이니까, 원숭이띠에요.
(I was born in 1968, so my animal sign is a monkey.)
서양인은 ’전 9월생이니까 처녀좌예요.
(I was born in September, so I an a Virgo.)‘라고 하는 식이다.
또한, 나이를 말할 때도 우리와는 다르다. 영화“타이타닉”에서 여주인공인 Rose(할머니)의 나이를 확인하는 대사가 나오는데 달을 기준으로 한다.
루이스 : “만약 그녀가 살아 있다면 지금 100살이 넘었을 거예요.”
(Lewis) (If She had lived, she'd be over 100 by now)
브 록 : “다음 달이면 101살이 되요.”
(Brock) (101 next month)
--------------------------------------------------
우리의 띠(12 Zodiac animals, 12간지 동물)는, 쥐(rat), 소(ox), 호랑이(tiger), 토끼(rabbit), 용(dragon), 뱀(snake), 말(horse), 양(sheep), 원숭이(monkey), 닭(cock), 개(dog), 돼지(big)이다.
한편, 서양의 별자리 (12 Horoscope signs, 12궁도)는, Aquarius (물병 1.21~2.19), Pisces (물고기 2,20~3.20), Aries (산양 3.21~4.20), Taurus (황소 4.21~5.21), Gemini (쌍둥이 5.22~6.21), Cancer (게 6.22~7.23), L대 (사자 7.24~8.23), Virgo (처녀 8.24~9.23), Libra (천칭 9.24~10.23), Scorpio (전갈 10,24~11.22), Sagittarius (궁수 1.23~12.22), Capricorn (염소 12.23~1.20)이다.
---------------------------------------------------
15. How many langyages do you speak?
어떤 외국어를 구사할 수 있습니까?
Q - What kind of foreign languages can you speak?
A - I can speak English and a little Japanese.
저는 영어와 일본어를 약간 구사할 수 있습니다.
I speak two foreign languages : English and Chinese.
저는 영어와 중국어를 구사합니다.
21. When were you discharged from the military service?
언제 군을 제대하셨습니까?
A - I performed the duty of military two years ago.
2년 전에 병역의무를 마쳤습니다.
I retired from service last month.
지난달에 퇴역하였습니다.
be(get) discharged from 제대하다.
22. What do you do for a living?
직업은 무엇입니까?
Q - What sort of work do you do?
What line of work are you in?
What business are you in?
What's your line of business?
A - I am a senior of Hankuk University right now.
저는 한국대 4학년 학생입니다.
I work for Somsak Advertising Agency(Seoul Travel Agency).
저는 솜삭 광고용역회사(서울관광여행사)에서 근무합니다.
I'm with Choongang Bank.
중앙은행에 근무하고 있습니다.
I'm just starting out as an English Tour Guide.
영어통역가이드로 이제 막 출발하였습니다.
I work for MA Trading Company as a secretary.
비서로 MA 무역상사에 근무하고 있습니다.
I do Marker Research.
저는 시장조사를 담당하고 있습니다.
I'm in charge of business department.
저는 영업부를 맡고 있습니다.
line of work - 직업(=trade profession) advertising agency 광고회사(대행사)
in charge of ~을 맡고 있는 market research 시장조사
23. What kind of work do you do at your company?
회사에서 어떤 일을 맡고 있습니까?
A - I work in the accounting(general affairs, planning, publicity, promotion) section.
저는 경리(총무, 기획, 광고, 판촉)부서에서 일하고 있습니다.
accounting section - 회계부 general affairs section - 총무부
planning section - 기획부 publicity section - 광고부
promotion section - 판촉부
24. Have you ever been employed before?
전에 직장을 가진 적이 있습니까?
A - Yes. When I was in college, I had a part time job as a salesclerk. 네. 대학시절에 점원으로 아르바이트를 한 적이 있습니다.
Yes. Since I graduated from college, I have worked for a small trading office.
네, 대학 졸업 이후 한 작은 무역회사에서 근무했습니다.
Yes, I had an experience as a Tour Conductor.
네, 투어콘닥터로 일한 경험이 있습니다.
graduated from - 졸업하다.
25. Have you ever worked in this field?
이 분야에서 일해 보신 적이 있습니까?
A - No, I don't have any working experience.
아니오, 저는 직장 경력이 없습니다.
<취미와 기호에 관한 질문>
2. Hobbies & Interests (취미와 기호)
1. What's your hobby?
취미는 무엇입니까? (여가시간에 무엇을 합니까?)
Q - Do you have any hobbies?
What do you do for refreshment?
How do you spend your free time?
A - I enjoy all kinds of sports.
저는 온갖 스포츠를 좋아합니다.
I love traveling. I have been about everywhere in Korea.
여행을 좋아합니다. 한국은 거의 다 돌아보았습니다.
I am crazy about listening to classical music,
so I have a very good collection of it.
저는 고전음악 감상이라면 사족을 못 씁니다.
그래서 훌륭한 고전 음악 집을 소장하고 있습니다.
On weekends I like to get my mind off my work,
so i'm interested in traveling.
It's fun to meet new people in new places.
주말마다 저는 일에서 벗어나길 좋아합니다.
그래서 여행에 관심을 갖고 있습니다.
새로운 곳에서 새로운 사람들을 만나는 것은 즐거운 일입니다.
Traveling on weekends seems to be taking my mind off my work.
주말마다 여행을 함으로써 일에서 벗어나 새로운 활력을 얻습니다.
I need something to take my mind off my work,
and I'm starting a new hobby because I got tired of cycling.
저는 일에서 벗어날 어떤 것이 필요합니다.
자전거 타는 일에 싫증이 나서 새로운 취미 생활을 할까 합니다.
I enjoy 'wood-bathing' (breathing the fresh air in the woods).
저는 ‘삼림욕’을 즐깁니다.
crazy about ~에 열광한, 열중한, ~에 미쳐있는
get one's mind off 마음에서 떠나서, 마음을 쓰지 않고
get tired of 싫증이 나다 wood-bathing 삼림욕
2. Do you have any special interests besides your job?
직업 이외에 다른 어떤 특별한 관심분야가 있습니까?
A - One thing I'd like to do is going on a Mediterranean cruise.
제가 하고 싶은 한 가지는 지중해 여행입니다.
3. What kind of sports do you like?
어떤 종류의 스포츠를 좋아합니까?
Q - What's your favorite sport?
A - Professional soccer is my favorite sport. i'm a big fan of Samsung.
프로축구가 제가 가장 좋아하는 스포츠입니다. 삼성의 팬입니다.
I like professional baseball and soccer.
저는 프로야구와 축구를 좋아합니다.
I started skiing when I was in college, so I've been doing it for 4 years now.
저는 대학교 때 처음 스키를 시작해서 4년 째 해오고 있습니다.
4. What's your favorite kind of music?
가장 좋아하는 음악의 종류는 무엇입니까?
Q - What kind of music do you like?
A - I like opera(jazz, country, western, Beethoven, Chanson) best. 저는 오페라(째즈, 컨츄리, 웨스턴, 베토벤, 샹송)를 좋아합니다.
I have a lot of Beatles albums.
저는 비틀즈 앨범을 많이 소장하고 있습니다.
When it comes to music, I'm tone-deaf.
저는 음악이라면, 음치입니다. (tone-deaf 음치)
5. Do you like Hip Hop?
힙합을 좋아합니까?
A - No, I'm not much for Hip Hop. I like popular music.
아니오, 힙합은 별로 좋아하지 않습니다. 대중음악을 좋아합니다.
6. Are you fond of R&B(Rhythm and Blues)?
R&B(리듬 앤 블루스)를 좋아하십니까?
A - Yes, R&B really turns me on. (I enjoy R&B a lot.)(I'm quite fond of R&B.) 네, 저는 R&B 를 참 좋아합니다.
No, I don't care much for R&B.(I'm not very rond of)
(I don't go in for R&B.) 아니오, 별로 좋아하지 않습니다.
turn on 열중하다, 흥미를 갖다 be fond of ~을 좋아하다
R&B rhythm and blues
7. What's your favorite game or pastime?
가장 좋아하는 게임이나 오락은 무엇입니까?
A - I like playing checkers(card games, chess, Baduk), but I'm not good player.
저는 장기(카드놀이, 체스, 바둑) 두는 것을 좋아합니다만, 썩 잘하지는 못합니다.
I go to the movies very often. I'm a real movie buff.
영화를 자주 봅니다. 영화광입니다.
I love to go to concerts.
콘서트 가는 것을 좋아합니다.
pastime 오락, 유희 checkers 장기 movie buff 영화광
8. What kind of newspaper do you subscribe to [take in]?
어떤 신문을 구독합니까?
A - I'm taking in the Chosunilbo.
저는 조선일보를 구독하고 있습니다.
I subscribe to the Dongailbo.
저는 동아일보를 받아보고 있습니다.
I subscribe to the Korea Herald but sometimes I'm afraid I'm rather slow at reading an English paper.
코리아 헤럴드를 구독하지만 읽는 데 다소 느립니다.
I don't subscribe to any daily or weekly newspaper, but sometimes buy them at newsstands.
일간지나 주간지를 구독하고 있지는 않지만 이따금 가판대에서 삽니다. (sybscribe to ~을 구독하다 newsstand 신문 가판대)
9. What page[section] of the paper do you usually read?
보통 신문의 어느 면을 읽습니까?
A - I don't read the whole paper. I just glance at the headlines.
저는 신문 전체를 읽지는 안습니다. 그저 머릿 기사만을 훑어 볼 뿐입니다.
I'm not much interested in sports or business, but I do read the editorials and the news section.
저는 스포츠나 사업란에는 별로 관심이 없습니다. 그러나 사설과 뉴스는 꼭 있습니다.
Mostly I read the editorial(sports page, society page, front page). 저는 주로 사설(스포츠면, 사회면, 1면)을 읽습니다.
I glance at the front page headlines, and then I turn to the readers' letters. 1면 표제를 흘끗 보고 바로 독자편지를 봅니다.
I read my morning paper from cover to cover on the journey to work.
조간을 출근길에 끝까지 다 읽습니다.
(glance at 얼핏보다 from cover to cover 처음부터 끝까지)
12. How much coffee do you drink a day?
하루에 커피는 어느 정도 마십니까?
A - I usually have three or four cups a day when I'm at work.
일 할 때는 하루에 서너 잔은 마시는 편입니다.
A cup of coffee is enough for me.
하루에 한 잔 정도 마십니다.
13. How do you usually like your coffee?
커피는 어떻게 타서 드십니까?
A - I used to enjoy it with a lot of cream, but nowadays I prefer it black.
전에는 크림을 많이 넣었지만 지금은 블랙을 좋아합니다.
14. What do you say about Korea tea?
Q - Do you like Korean tea? If so, why do you think so?
A - For aroma and taste, I think nothing can beat it.
맛과 향으로 보아 국산차가 제일이라고 생각합니다.
I like very much. Especially, after meal, a cup of green tea is perfect ;
it really refreshes my mouth. With good Korean tea I can enjoy three things ; taste, fragrance and then aftertaste.
식후 녹차 한 잔은 더할 나위 없이 좋습니다; 입안을 상쾌하게 해 주니까요. 국산차는 ㅅ가지를 즐길 수 있어 좋습니다 ; 맛과 향과 여운입니다.
15. Do you smoke?
담배 피우십니까?
A - Yes, I do a little.
네, 조금 하는 편입니다.
No, I don't smoke, but I like to drink.
아니오, 담배는 안 피우지만 술은 좋아합니다.
16. How many cigarettes do you smoke a day?
하루에 담배를 얼마나 피웁니까?
A - I smoke a pack of(ten or twelve, a half pack of) cigarettes a day.
I'm a chain[heavy] smoker. Whenever I decide to cut down, it nver works out.
하루에 한 갑(10~20개피, 반 갑 정도) 피웁니다.
골초입니다. 줄일려고 마음을 먹어도 잘 안됩니다.
a pack of cigarettes 담배 한 갑 chain smoker 골초
cut down 줄이다 work 효과가 있다
17. How about drinking?
술은 하십니까?
Q - Do you drink?
A - Yes, I drink a lot. 네, 잘 마십니다.
I drink like a fish. 술고래입니다.
I'm a social drinker. 분위기를 즐기는 편입니다.
I'm not much of a drinker, just a merry dinker.
잘 못하지만 그냥 어울리는 정도입니다.
No, I can't hold liquor. 아니오, 잘 못합니다.
No, I'm a teetotaler. 아니오, 전혀 못합니다.
No, I'm on the wagon. 아니오, 현재 금주중입니다.
(teetotaler 절대금주(주의)자 on the wagon 금주중)
☆ Empty or cracked ☆
Tom, 12-years-old boy, colliding and knocking his head with Charley's at the corner of street, shouted. "Oh, you devil, why don't you look where are you going?"
"I was just going to say the same." retorted Charley. "You made me head ring."
"Your head ring?" "Yes." "That shows it's empty." "Did your head ring?" "No." Then that shows it's cracked.
<학창생활에 관한 질문>
3.Student Life 학창생활
1. When did yoy garduate from high school?
언제 고등학교를 졸업하였습니까?
A - I graduated from high school 3 years ago.
저는 3년 전에 고등학교를 졸업했습니다.
2. What grades did you get at high school?
고등학교시절에 어떤 성적을 받았습니까?
A - I got good scores; a 90 points average.
성적이 좋았습니다. 평균 90점이었습니다.
I got an average of 90 point.
저는 평균 90점을 받았습니다.
3. Did yoy graduate from college?
대학을 졸업했습니까?
A - Yes, I did.
네, 그렇습니다.
4. What college did you graduate from?
어떤 대학을 다녔습니까?
Q - What university did you attend[go to]?
A - I studied at the College of Economics and Commerce
(Education, Home Economics).
저는 상경(교육, 가정)대학에서 공부했습니다.
I graduated from Hankuk University in Chuncheon.
저는 춘천에 있는 한국대학교를 졸업했습니다.
5. What was your final school?
최종학력은 어디입니까?
A - I finished a gradyate course of Education at Hankuk University. 한국대학교 교육 대학원 과정을 마쳤습니다.
6. What did you major in at college?
대학에서 무엇을 전공했습니까?
Q - What was your major?
A - I majored in Tourism(English literature, Economics, Korean History) in college.
저는 대학에서 관광학(영문학, 경제학, 한국사)을 전공하였습니다.
tourism 관광학 English literature 영문학 Economics 경제학
Korean history 한국사 major in 전공하다
7. What degree did you get in college?
대학시절의 성적이 어떠했습니까?
Q - What kind of grades did you make in college?
How were your marks in college?
A - I got a B average(straight A' s).
저는 전과목 평균 B(전부 A)학점을 받았습니다.
I graduated with honors(good grades).
저는 우등생(우수한 성적)으로 졸업했습니다.
I got full marks in English.
저는 영어에서 만점을 받았습니다.
They are above average B.
평균 B학점 이상을 받았습니다.
8. Do you have a special diploma?
특수한 졸업증서라도 받은 것이 있습니까?
A - I received a Bachelor of Arts(a Bachelor of Science, a Master of Arts)
저는 문학사(이학사, 문학석사) 학위를 받았습니다.
I took a Doctorate in Economics.
저는 경제학 박사학위를 받았습니다.
special diploma 특수 졸업증명서 Bachelor of Arts(BA) 문학사
Bachelor of Science 이학사 Master of Arts(MA) 문학석사
Doctorate(Ph.D) 박사
9. What was your favorite subject? 어떤 과목을 가장 좋아했나?
Q - What subject were you interested in?
A - I was much interested in World History(Geography, Maths)
저는 세계사(지리, 수학)에 대단히 관심이 있었습니다.
Especially I was much interested in Computer Science.
특히 컴퓨터 과학에 관심이 많았습니다.
I loved English, so I got good grades in English.
저는 영어를 좋아해서 성적도 좋았습니다.
10. Would you please tell me something about the courses you took in university?
대학에서 어떤 과목을 이수했는지 말씀해 주겠습니까?
A - I completed English, Business Law, Psychology, Marketing, Finance, Political Science, etc.
영어, 상법, 심리학, 마케팅, 재정학, 정치학 등을 이수했습니다.
11. What was your graduation thesis on?
졸업논문의 주제는 무엇이었습니까?
A - I wrote on "Tourism and Modern Industry" ("Systematic Management on Hotel",
"Trade between developng countries and developed countries").
저는 "관광과 현대산업(호텔의 조직적 관리, 개발도상국과 선진국간의 무역)"에 관해서 썼습니다. - graduation thesis 졸업논문
12. Please tell me someting about your extracurricular activities in your school days.
학창시절에 어떤 과외활동을 했습니까?
Q - What club activities were you involved in during your school days?
A - I was on the soccer team(editor of the college paper, member of the English
conversation club.)
저는 축구부에서(대학신문의 편집자로, 영어회화클럽의 회원으로) 활동하였습니다.
I joined a tennis club.
테니스클럽에 가입했습니다.
I represented my university at English speech contests.
I was a member of the table tennis club, but I was not very active.
탁구클럽의 회원이었지만, 아주 열성적이지는 않았습니다.
I was on the committee of the folk-song society, in charge of recruiting new members.
포크송협회 위원이었으며 신입회원모집 담당이었습니다.
extracurricular activities 과외활동
be involved in~ ~에 열줄하다, ~와 관련되다
editor of the college paper 대학신문의 편집장 represent 대표하다
in charge of ~을 담당하는
13. Did you ever have any summer jobs?
아르바이트를 해 본 경험이 있습니까?
Q - Have you ever had a part-time job before?
What kind of jobs have you had?
Do you have any working experience?
A - Certainly. When I was in college I used to work as a sales clerk in a departmant store.
네, 대학시절에 백화점에서 점원으로 일한 적이 있습니다.
Every summer when I was in college I used to work in a nice restaurant as a waiter.
대학시절에 매년 여름방학 때마다 멋진 식당에서 종업원으로 일한 적이 있습니다.
During my high school days I was a paper boy for six months.
고등학교 시절에 6개월 동안 신문 배달을 한 경험이 있습니다.
paper boy 신문배달 소년