※다음 중 빈칸에 들어갈 알맞은 답을 고르시오.
1. Sharon managed to ( ) her boss to let her work Saturdays instead of Sundays.
(A) dissuade (B) persuade (C) inform (D) disclose
샤론은 일요일 대신에 토요일에 일을 하도록 사장을 가까스로 설득했다.
빈칸에는 ‘동사 + 목적어 + to부정사’가 오는 것을 고르면 됩니다.
dissuade는 목적보어로 from ∼ing가 옵니다.
ex) He dissuaded his son from quitting school. (그는 아들에게 퇴학을 만류했다.)
inform은 of나 about가 옵니다. I informed my friends about the party. (친구들에게 파티에 관해서 통지했다.)
manage 가까스로 ∼하다(to), 경영하다
let + 목적어 + 동사원형 : 목적어가 ∼하도록 허락하다
instead of 대신에
정 답:(B)
2. As it was a worthy cause, we all ( ) $100 dollars to the Unicef.
(A) attributed (B) contributed (C) distributes (D) refer
그것은 가치 있는 대의였기에 우리 모두가 100달러를 유니세프에 기부했다.
빈칸에는 동사가 들어가야 하며, 이때 주의할 것은 동사의 시제입니다. as절이 과거이므로 본절도 과거여야 합니다. 내용상 B)가 가장 알맞습니다.
worthy 가치 있는 cause 이유, 명분, 대의 Unicef 국제아동기금
정 답:( B)
윈글리시 www.winglish.com (02)508-6070
.............................................................................................................
[톡톡튀는 생활영어] 이 물건은 관세를 내셔야겠는데요. |
|
[조선일보]
[공항에서]
귀중품에 대해서는 관세를 내야 합니다. 관세는 영어로 ‘duty’라고 하지요. 수미는 ‘You must pay a duty on this’라는 말을 듣고 있죠. 그럴 때는 ‘How much do I have to pay?(얼마를 내야 하나요?)’라고 묻고 관세를 지불하세요.
Customs Official: You must pay a duty on this.
Sumi: How much do I have to pay?
Customs Official: You owe twenty dollars.
Sumi: Here you are.
세관원: 이것은 관세를 내셔야겠는데요.
수미: 얼마나 내야 하나요?
세관원: 20달러입니다.
수미: 여기 있습니다.
...............................................................................................................
[깍두기 English](94) Television Ⅳ |
|
Cathy:I was watching one of the major networks on my day off, and they went off the air in the afternoon.
Chon-jae:Right. It’s a law that they have to go off the air in the afternoon on weekdays. If people shut off their TVs, it saves electricity.
Cathy:Wow, it’s great that the public good comes before station profits.
Chon-jae:That’s not always the case in Korea, but it is here.
network - 연합방송채널 (공중파)
to go off the air - 방송을 그치다
to come before N - N보다 중요하다
캐시: 쉬는날 공중파 방송을 보고 있었는데 오후에 방송이 끝났어요.
천재: 맞아요. 법적으로 평일 오후에 방송을 중단시켜야 해요. 사람들이 TV를 끄면 전기를 절약하게 되거든요.
캐시: 와, 방송사의 이익보다 공공의 이익이 더 중요하게 여겨지는 게 정말 좋아요.
천재: 늘 그런 일이 있는 건 아니지만, 그렇죠.
오늘의 표현 - day off
Laura had to take a day off to attend a funeral. 로라는 장례식에 참석하기 위해 하루 쉬어야했다.
day off - 쉬는 날 | | |
첫댓글 "두티 페이"관세를 내세요~아주 바쁜중에도 너무 수고 많으십니다~감사합니다.건강하세유~