Feedback in Second Language Learning
1. Explicit correction refers to the explicit provision of the correct form. As the
teacher provides the correct form, he or she clearly indicates that what the
student had said was incorrect (for example, ‘Oh, you mean…’, ‘You should say…’).
S: The dog run fastly.
T: ‘Fastly’ doesn’t exist. ‘Fast’ does not take –ly. That’s why I
picked ‘quickly’.
명확하게 오류에 대한 지적과 가이드라인을 제시해 주면서 Feedback을 주고 있습니다.
여기에서 fastly의 문법적오류를 '명시적'으로 제시하고 quickly로 바꾸어 줍니다.
2. Recasts involve the teacher’s reformulation of all or part of a student’s
utterance, minus the error. Recasts are generally implicit in that they are not
introduced by ‘You mean’, ‘Use this word’, or ‘You should say.’
S1: When you’re phone partners, did you talk long time?
T: When you were phone partners, did you talk for a long time?
S2: Yes, my first one I talked for 25 minutes.
S1: Why you don’t like Marc?
T: Why don’t you like Marc?
S2: I don’t know, I don’t like him.
Note that in these examples the teacher
does not seem to expect uptake from student S1. It seems she is merely
rep eating the question S1 has asked S2.
Recast의 경우에는 대화의 흐름을 방해하지 않으면서 오류를 (함축적으로) 정정해 줍니다. 따라서 학생이 올바를 UPTAKE 를 하지 못한 가능성이 높습니다.
3. Clarification requests indicate to students either that their utterance has been
misunderstood by the teacher or that the utterance is ill-formed in some way
and that a repetition or a reformation is required. A clarification request
includes phrases such as ‘Pardon me…’ It may also include a repetition of the
error as in ‘What do you mean by…?
T: How often do
you wash the dishes?
S: Fourteen.
T: Excuse me. (Clarification request)
S: Fourteen.
T: Fourteen what? (Clarification request)
S: Fourteen for a week.
T: Fourteen times a week? (Recast)
S: Yes. Dinner and supper.
잘모르겠어, 잘 못들었습니다. 등으로 잘 듣지못한 지난 발화를 정확하게 다시 듣기를 위할때 쓰는 담화전략입니다.
4. Metalinguistic feedback contains comments, information, or questions related to the
well-formedness of the student’s utterance, without explicitly providing the
correct form. Metalinguistic comments generally indicate that there is an error
somewhere (for example, ‘Can you find your error?’). Also, metalinguistic information generally provides either some
grammatical metalanguage that refers to the nature of the error (for example, ‘It’s
masculine’) or a word definition in the case of lexical errors. Metalinguistic
questions also point to the nature of the error but attempt to elicit the
information from the student (for example, ‘Is it feminine?’)
S: We look at the people yesterday.
T: What’s the ending we put on verbs when we talk about the past?
문법적오류를 자세하게 설명해 가면서 오류를 수정해갑니다. 문법적인 지식과 구조에 대한 설명이 여기에 포함이됩니다.
5. Elicitation refers to at least three techniques that teachers use to directly
elicit the correct form from the students. First, teachers elicit completion of
their own utterance (for example, ‘It’s a…’). Second, teachers use questions to
elicit correct forms (for example… ‘How do we say x in French?’). Third,
teachers occasionally ask students to reformulate their utterance.
S: My father cleans the plate.
T: Excuse me, he cleans the???
S: Plates?
이끌어내기 입니다. 앞으로 다가올 문장이나 단어를 학생스스로 추론해 낼 수 있도록 단서를 던져줍니다.
6. Repetition refers to the teacher’s repetition, in isolation, of the student’s
erroneous utterance. In most cases, teachers adjust their intonation so as to
highlight the error.
In this example,
the repetition is followed by a recast:
S: He’s in the bathroom.
T: Bathroom? Bedroom. He’s in the bedroom.
Here the repetition is followed by metalinguistic comment and explicit
correction:
S: We is…
T: We is? But it’s two people, right? You see your mistake? You see the error?
When it’s plural it’s we are.
문법적오류에 대한 수정을 반복을 통해 명확하게 나타냅니다. 오류가 난 부분에서 억양을 줌으로써 강조하기도 합니다.
첫댓글 교수님께서 recast는 uptake의 확률이 적어 not recommendable이라고 하셨었죠. 저는 recast가 대화의 흐름이 끊기지 않게하고 오류를 직접적으로 지시하지 않아 정서적으로 보면 오히려 좋다고 생각하고 있었습니다. 그래서 나중에도 recast나 elicitation을 많이 사용하는 것이 좋겠다고 생각하고 있었는데요, 다른 분들의 의견도 궁금해요~!
Well raised.
posted message에 든 이상한 캐릭터들 없앨수 있나요?
제 생각에는 recast가 학생에게 인상적인 feedback은 아닐 것 같아요. 다른 유형들은 학생이 잘못 말한 것을 다시 한번 고쳐 말하게 하는 과정이 포함되어 있는데, recast는 대화의 흐름 속에 묻힐 수 있기 때문에 학생이 자기가 잘못 말한 것을 본인이 직접 말하지 않고 넘어갈 수도 있습니다. recast는 학생의 attention을, feedback하는 교사의 말이 제시된 그 순간에 모으기 어렵다는 단점이 있다고 생각합니다.
네, recast는 feedback중에 가장 효과가 적습니다. 그렇기 때문에 성공적인 Uptake가 일어나기어렵습니다. 우선 학생들이 틀린 문장에 대한 Consciousness raising 을 하기가 어렵기때문에 자기가 무엇이 틀린지에 대해서도 모르고 넘어가는 경우가 많지요. 촘스키가 주장한 Poverty of negative evidence이론 에서도 틀린 문장이나 어휘에 대한 확실한 Correction이 눈에 띄게 일어나지 않으면 학습이 이루어지기 어렵다고 주장했지요. 그러므로 때로는 교사가 Metalinguistic correction 기법을 쓸 필요가 있다고 생각합니다. 학생의 마음이 정서적으로 상하지 않는수준에서 말이지요. 좋은 의견을 공유해주셔서 참 감사합니다.