They say we are what we are
But we don’t have to be I’m glad to hate you
but I do it in the best way I’ll be the watcher of the eternal flame I’ll
be the guard dog of all your fever dreams
[Chorus] I am the sand,
bottom half of the hourglass.(glass, glass) I’ll try to picture me without
you but I can’t Cause we could be immortals, immortals Just not for long,
for long
If we meet forever now, pull the blackout curtains down Just
not for long, for long We could be immortals, immortals, immortals,
immortals Immortals
Sometimes the only payoff for having any
faith Is when it’s tested again and again everyday I’m still comparing
your past to my future It might be over, but they’re not
sutures
[Chorus] I am the sand, bottom half of the hourglass.(glass,
glass) I’ll try to picture me without you but I can’t Cause we could be
immortals, immortals Just not for long, for long
If we meet forever
now, pull the blackout curtains down Just not for long, for long We could
be immortals, immortals Immortals
And if we meet forever now, pull the
blackout curtains down We could be immortals, immortals Just not for long,
for long We could be immortals, immortals, immortals, immortals
| 사람들은 말합니다. 우리는 그냥 우리라고 하지만 우기가 그렇게 될 필요는 없죠 내가 널 싫어하는 것이 기쁘지만 최선의 방법으로 해야지. 난 영원의 불꽃의 관찰자가 될거야. 나는 너의 망상의 파수견이 될거야.
나는 모래시계 아래 깔린 모래야.
나는 너가 없는 나를 그리려 하지만 할 수 없어. 왜냐하면 우리는 불멸일 수 있으니까 오랫동안은 아니지만, 오랫동안은
만약 우리가 지금 영원히 만날 수 있다면, 암막 커튼을 쳐요 우리가 불멸, 불멸, 불멸, 불멸, 불멸이 될 수 있으면
때때로 어떠한 신뢰에 대한 유일한 보상은 매일 반복해서 시험당하는 거야. 나는 아직도 너의 과거와 나의 미래와 비교하고 있어. 그것이 끝날지도 모르지만 봉합은 아니야.
나는 모래시계 바닦에 모래야. 나는 너가 없는 나를 그리려 하지만 할 수 없어. 왜냐하면 우리는 불멸일 수 있으니까 오랫동안은 아니지만, 오랫동안은
만약 우리가 지금 영원히 만날 수 있다면, 암막 커튼을 쳐요 우리가 불멸, 불멸, 불멸, 불멸, 불멸이 될 수 있다면 오랫동안은 아니지만, 오랫동안은
우리가 불멸, 불멸, 불멸, 불멸이 될 수 있다면.
*suture 봉합, 봉합하다. |
첫댓글 ㅋㅋㅋ~~ 이게 맞는 지 모르겠어요. 노래 가사는 이해가 어려워요~~