|
저자 옌훠(彦火, 1948~ )는 본명은 판야오밍(潘耀明)이고 다른 필명으로 아이훠(艾火)가 있다. 푸젠(福建)성 난안(南安)현 출신으로 10세에 홍콩으로 이주하였다. 산문 창작과 당대 중국 작가와 작품을 연구하는 데 전념하였고, 1994년 베이징 제6회 ‘해협정(海峽情)’ 원고공모특별상을 수상하였다. 산문, 수필 10여 종을 출판하였는데 산문, 수필에는 『생명, 끝없는 흐름(生命, 不盡的長流)』, 『이끼-옌훠 산문선(苔綠-彦火散文選)』, 『물고기 화석의 도장(魚化石的印記)』 등이 있고 문학평론집에는 『당대중국작가의 풍격과 면모(當代中國作家風貌)』와 그 속편이 있다. 현재 홍콩작가연합회 회장과 『명보월간(明報月刊)』의 편집인을 맡고 있다.
역자 박재우(朴宰雨)는 서울대학교 중문과를 졸업하고, 국립타이완대학 중문연구소에서 석·박사학위를 받았다. 1983년부터 현재까지 한국외국어대학교 중국학부 교수로 재직하고 있다. 한국중국현대문학학회 회장과 한국중어중문학회 회장을 역임, 현재 특수법인 한국문학번역원 이사, 중국사회과학원 계간지 『當代韓國』 편집인, 한국대만홍콩해외화문연구회 회장, 한중문학비교연구회 회장, 한중문화포럼 조직위원장 등을 겸하고 있다. 저서로 『중국현대 한인제재소설의 통시적 고찰』, 『韓國的中國現代文學硏究通論』(중문), 『韓國魯迅硏究論文集』(중문, 공저), 『일제시기중국현대문학수용사 1, 2, 3』(공저) 등 20여 종이 있고, 논문으로 『중국현대작가의 한인 항일투쟁에 대한 반영과 묘사』 등 50여 편이 있다. 역서로 『만사형통』(모옌, 톄닝 등 저, 공역), 『애정삼부곡』(바진), 『안계계절의 비가』(마오둔), 『중국현대소설유파사』(옌자옌) 등 10여 종이 있다.
역자 김윤진(金倫辰)은 고려대학교 중어중문과를 졸업하고 대만보인대 신문방송학 대학원에서 수학했다. 한국외국어대학교 글로벌 문화콘텐츠학과에서 석사학위를 받고 동 대학원 중어중문과에서 박사과정을 마쳤다. 현재 한국외국어대학교에서 강의를 맡고 있으며, 문학을 비롯한 번역에 관해 연구하고 있다. 논문으로 「중국출판 콘텐츠의 한국 내 번역과 수용 연구」와 「通過網絡小說察看飜譯問題-以可愛淘小說爲中心」, 「文學韓流和飜譯」, 「韓少功的散文隨筆《山南水北》和 孔枝泳的散文隨筆《孔枝泳的智異山幸福學校》比較硏究」, 「長篇隨筆和小說的界限-以韓少功的《山南水北》爲中心」 등이 있다. 전문 번역가로 활동 중이며 옮긴 책으로 『어얼구나 강의 오른쪽』, 『역도태』, 『즐거운 인생 1·2』, 『산남수북』, 『소설사마천』, 『친구』 등이 있으며, 공저로 『베이징 이야기』, 저서로 『황제의 꿈 베이징』이 있다.
저자 : 베이다오(1949~ )
본명은 자오전카이(趙振開)다. 본적은 저쟝(浙江) 후저우(湖州)이며, 베이징에서 태어났다. 1968년에 베이징 제4중학교를 졸업하였다. 1978년에 베이징에서 민간 간행물 『오늘(今天)』을 발간했었다. 1989년에 중국을 떠난 후 유럽과 미국의 여러 대학에서 교수로 재직하였다. 시와 소설, 산문 등 작품이 이미 30여 종 언어로 번역되었으며, 세계 현대 문단을 대표하는 시인이자 작가라고 할 수 있다. 2007년경부터 홍콩 중문대학의 교수로 재직하고 있다. 한국에도 여러 차례 방문하였고, 2010년 9월 한국의 제1회 김달진 국제시문학상을 수상하였다. 스웨덴 펜클럽에서 수여하는 문학상, 미국 서부 펜클럽에서 수여하는 문학상, 구겐하임(Guggenheim) 문학상, 모로코 세계시인대회에서 수여하는 국제시가상 등을 수상했다. 주요 저작에는 『시간의 장미』, 『실패한 책: 베이다오 산문(失敗之書)』, 『베이다오 시선(北島詩選)』 등이 있다.
저자 : 차이이화이(蔡益懷)
자가 신위앤(心遠)이고 호는 난산(南山)이며, 늘 쓰는 필명은 쉬난산(許南山)이다. 지난대학교에서 문학 박사학위를 취득했다. 홍콩작가연합회 부회장과, 『홍콩작가(香港作家)』 부편집인, 홍콩예술발전국 문학위원회 주석 등을 맡고 있다. 작품으로는 소설집 『지나간 풍류(前塵風月)』, 『정의 그물(情網)』, 『바람 따라 사라지다(隨風而逝)』 등이 있고, 문학평론집으로 『홍콩인 서사(港人敍事)』, 『홍콩을 상상하는 방법(想像香港的方法)』, 『마음 속의 티끌을 떨치고(拂去心中的塵埃)』 등이 있다.
저자 : 둥챠오(1942~ )
본명이 둥쭌쥐에(董存爵)이다. 본적은 푸젠(福建) 진쟝(晉江)이다. 1964년에 타이완 청궁(成功)대학 외국어문학과를 졸업하고, 1975년에 영국 런던대학 아시아아프리카연구소에서 여러 해 동안 연구에 종사했다. 1965년부터 홍콩의 신문에 평론 수필과 논문이나 외국 문학을 번역한 작품을 게재했다. 작품으로 『두 도시에서 붓 가는 대로(雙城雜筆)』, 『또 다른 마음』, 『차이나드림을 쫓아 달리기』 등 10여 편이 있다.
저자 : 거량(1978~ )
난징 사람이다. 홍콩대학 중문과 박사를 졸업했으며, 현재 홍콩침례대학(Hong Kong Baptist University, HKBU)에서 강의하고 있다. 『수확(收穫)』, 『각인(刻印)』, 『홍콩문학』등의 간행물에 작품을 게재했으며, 저서에 『주작(朱雀)』, 『수수께끼 같은 삶(Life of puzzle)』, 『칠성(七聲)』, 『서로 잊어버린 강호의 물고기(相忘江湖的魚)』 등이 있다. 또한 홍콩예술발전상을 수상했으며, 제1회 홍콩도서상(Hongkong Book Award)을 수상했다. 작품은 『21세기 중국문학대계(21世紀中國文學大系)』에 수록되었다.
저자 : 황허량(黃河浪, 1941~ )
본명은 황스롄(黃世連)이다. 다른 필명으로 훙황(洪荒)이 있다. 원적은 푸젠성 장러(長樂)이다. 1964년 푸젠사범대학 중문과를 졸업하고 1975년 홍콩으로 이주했다. 여가시간을 이용하여 문학창작에 종사한다. 작품으로 시, 산문, 산문시, 평론 등이 있다. 1979년 홍콩시에서 주관하는 중국문학창작 1등상을 수상하였다. 저서에 시집 『해외의 물보라(海外浪花)』, 『샹장의 밀물과 썰물(香江潮汐)』, 산문집 『요원한 사랑(遙遠的愛)』 등 10여 종이 있다.
저자 : 뤄푸(1921~ )
본명이 뤄청쉰(羅承勳)이며, 쓰웨이(絲韋), 류쑤(柳蘇) 등의 필명을 쓰기도 한다. 광시(廣西) 꾸이린(桂林) 사람이다. 40여 년 동안 신문 언론계에 종사하였다. 주간(週刊) 『신생대(新生代)』의 「주말의 이 생각 저 생각(週末雜感)」이란 칼럼을 연재했고, 「꽃이 피지 않는 장미(無花的薔薇)」, 「태평한 사람의 말(太平人語)」 등의 문화란을 편집했다. 저서에 『풍뢰집(風雷集)』, 『서창소품(西窓小品)』, 『번화집(繁花集)』등이 있다.
저자 : 리쾅(1927~1999)
본명은 정젠바이(鄭健柏)이며, 또 다른 필명은 바이무(百木)다. 광둥 원창(文昌, 지금의 하이난다오) 사람이다. 1950년에 홍콩에 왔고, 중학교 교사였다. 홍콩의 『싱다오석간(星島晩報)』에 투고했다. 문예간행물 『인인문학(人人文學)』과 『하이란(海瀾)』의 주필이었다. 산문집 『북창집(北窓集)』, 시집 『제비소리(燕語)』, 소설집 『길고 긴 밤(長夜)』과 『성스러운 도시(聖城)』, 수필집 『시 창작에 대하여(談詩創作)』 등이 있다.
저자 : 류이창
본명은 류퉁이(劉同繹)로 상하이에서 태어났고 원적은 저장성 전하이이다. 1941년 상하이 세인트존스대학을 졸업했다. 1948년 홍콩으로 이주하여 여러 신문과 잡지의 편집과 편집장을 담당했다. 1986년 월간 『홍콩문학』을 창간하고 편집을 주관하였다. 소설, 산문, 시가, 평론 등 여러 분야의 글을 창작했다. 대표작으로 소설 『술꾼(酒徒)』, 『붕괴(對倒)』, 『전화 잘못 거셨습니다(打錯了)』, 『모형, 우표, 도자기(模型·郵票·陶瓷)』 등이 있다. 『류이창 중편소설선』과 『붕괴』가 각각 제4회와 제6회 홍콩 중문대학소설상을 받았다.
저자 : 수페이(1954~ )
본명은 차이쟈핀이다. 구랑위에서 태어났고, 나중에 홍콩으로 이주하였다. 출판사 편집기획을 맡았었고, 아마추어 작가이기도 하다. 저서에는 산문집 『기억 속의 풍경(記憶中的風景)』, 『생명의 악장(生命樂章)』, 『이수집(二水集)』 등이 있으며, 시집 『누에 바보(蠶痴)』 등이 있다. 수페이의 최근 수필은 홍콩, 대륙, 타이완 신문이나 잡지에서 모두 찾아볼 수 있다. 여러 차례 문학상의 심사위원을 맡았고, BBC 중국네트워크의 특별 기고자이기도 했다.
저자 : 수샹청(舒巷城, 1921~1999)
본명은 왕선취앤(王深泉)이며 홍콩에서 태어났다. 원적은 광둥성 후이양(惠陽)현이다. 다른 필명으로 친시닝(秦西寧), 팡웨이(方維), 추쟝하이(邱江海), 수원랑(舒文朗), 유자둬(尤加多), 스류진(石流金), 친커(秦可) 등이 있다. 1977년 미국 아이오와대학의 ‘국제 창작 기획’ 초청에 응하여 미국으로 건너가 문학활동을 하였다. 저서로 『산위와 산 아래(山上山下)』, 『안개 낀 홍콩(霧香港)』, 『수샹청 문건(舒巷城卷)』 등이 있다.
저자 : 타오란
본명은 투나이센이다. 본적은 광둥성 자오링(蕉嶺)이며 인도네시아 반둥에서 태어났다. 베이징사범대학 중어중문학과를 졸업하고 1973년 가을 홍콩으로 이주하였다. 현재 『홍콩문학(香港文學)』 편집장을 맡고 있다. 저서로 장편소설 『그대와의 동행』, 『똑같은 하늘(一樣的天空)』이 있고 소설집 『타오란 중단편 소설선』, 콩트집 『비밀번호(密碼)168』, 산문집 『초록 리본(綠絲帶)』, 『장미 14송이』, 산문시집 『황혼의 전차(黃昏電車)』, 『삶의 과정(生命流程)』이 있다. 편저로 ‘홍콩문학선집(香港文學選集系列)’ 3집 12권과 『홍콩산문선(香港散文選) 2000~2001』 등이 있다.
저자 : 샤오쓰(小思, 1939~ )
본명은 루웨이롼이다. 홍콩에서 태어났으며 원적은 광둥성 판위이다. 산문을 주로 창작하며 홍콩문학 연구에 종사한다. 많은 학술적인 글을 발표하였다. 『연연당 문집 유작(緣緣堂集外遺文)』, 『늙지 않는 생각-중국 현당대 산문이론(不老的繆思-中國現當代散文理論)』 등의 서적을 편집하였다. 저서로 『오늘밤의 찬란한 별빛(今夜星光燦爛)』, 『인간세상의 밝은 달』, 『샤오쓰 산문(小思散文)』 등 20여 종이 있다.
저자 : 시시(西西, 1938~ )
본명은 장옌이며 상하이에서 태어났다. 본적은 광둥성 중산(中山)이다. 1950년 부모를 따라 홍콩으로 이주하였다. 1990년 『팔방(八方)』 문예총서의 ‘팔방문학상’을 수상하는 등 여러 문학상을 수상하였다. 1993년 작품 『시시 문집(西西卷)』으로 시정국에서 주관하는 제2회 홍콩중문문학상 소설상을 수상하였다. 저서에는 『꽃과 나무의 난간(花木欄)』, 『이목서(耳目書)』, 『시시 시집(西西詩集)』, 『곰의 뜻을 꿰매다(縫熊志)』, 『나의 조지아(我的喬治亞)』 등이 있다.
저자 : 예후이(葉輝, 1952~ )
본명은 예더후이(葉德輝)이다. 다른 이름으로 예퉁도 있다. 홍콩에서 태어났으며 원적은 광시(廣西)성 허푸(合浦)이다. 일찍이 잡지, 신문기자, 번역, 편집 관련 직무를 맡아왔다. 시가, 산문, 소설, 문학평론 등의 창작에 종사하며 신문 특별란 전문 작가이다. 제2회 청년문학상 고급산문상을 받았다. 저서에는 『옹기 속의 나무(甕中樹)』와 『국민당 아버지의 공산당 비밀을 찾아서』 등이 있다.
저자 : 예링펑(葉靈鳳, 1905~1975)
본명이 예윈푸(葉蘊璞)로, 장쑤의 난징(南京) 출신이다. 학생시기에는 상하이미술전문학교에서 공부하였다. 1925년에 창조사에 가입하여 문학창작을 시작하였다. 1938년에 홍콩으로 이주하여 30여 년간 『싱다오일보(星島日報)』 문예면인 『성좌』의 편집을 담당하였다. 저서로는 산문집에 『완징자지(晩晴雜記)』, 『독서수필』, 『문예수필』등이 있고, 소설로는 『여와씨의 나쁜 후예』, 『붉은 천사』, 『미완성의 참회록』 등이 있다.
저자 : 예쓰(1948~ )
본명이 량빙쥔(梁秉鈞)으로, 현재 링난대학(嶺南大學) 비교문학과 교수이며, 인문과학 연구소 소장이다. 하이델베르크대학, 요크대학, 베이징 수도사범대학 방문교수를 역임했다. 모더니즘 문예사조와 도시문화, 영화문화 등에 대해 연구하고 있다. 문화기행 수필을 썼는데, 타이완 기행수필 『새로운 열매는 자연으로부터』, 대륙 기행수필 『쿤밍의 섣달 그믐날(昆明的除夕)』, 홍콩 기행수필 『신화오찬(神話午餐)』, 『산수경치(山光水影)』, 『거리와 골목 사람들(街巷人物)』, 베를린 기행수필 『베를린을 걸으며(在柏林走路)』 등이 있다. 2003년에 일본 교류기금의 후원으로 도쿄대학을 방문하여 도시문화에 대해서 연구했다. 도시문화 관련 저작으로는 『책과 도시(書與城市)』, 『홍콩문화론(香港文化論)』 등이 있으며, 시집 『도중에(半塗)』, 『물건(東西)』 등 10여 권, 단편소설집 『양용인사문(養龍人師門)』과 장편소설 『종이 오리기(剪紙)』 등이 있다.
저자 : 위광중(1928~ )
난징에서 태어났으며, 본적은 푸젠(福建) 융춘(永春)이다. 중국 대륙과 홍콩, 타이완의 여러 대학에서 학생들을 가르쳤다. 1984년 제7회 우싼롄(吳三連) 문학상 산문상, 1985년 『중국시보』의 신시(新詩) 추천상, 1990년 국가문학상 중 신시상, 타이베이 신문국(新聞局) 진딩(金鼎)상 가사(歌詞)상 등을 수상했다. 산문집 『왼손잡이의 터무니없는 생각(左手的繆思)』, 『소요유(逍遙游)』, 『차가운 빗소리를 들어보세요(聽聽那冷雨)』, 『철로처럼 긴 기억(記憶像鐵軌一樣長)』 등이 있다. 그의 시 「향수(鄕愁)」는 질곡의 역사 시대를 살아온 현대의 모든 중국인들에게 애창되는 시이다.
저자 : 중링(鍾玲, 1945~ )
충칭(重慶)에서 태어났으며 본적은 광둥성 광저우(廣州)이다. 타이완의 가오슝(高雄)여자중등학교를 졸업하고 미국 위스콘신대학에서 비교문학 박사를 취득하였다. 국가과학위원회 연구 성과상 및 우등상을 수상했으며 국가문예상(문학이론 부문)을 수상했다. 페미니즘 및 여성 작가에 관한 연구논문이 있다. 저서에는 『잔디밭에서 맨발로(赤足在草地上)』, 『뭇 산들이 나를 부르네(群山呼喚我)』, 『윤회』 등 20여 종이 있다.
저자 : 저우미미(周蜜蜜, 1953~ )
저우미미(周密密)라고도 한다. 필명으로 미미(蜜蜜) 혹은 저우미(周蜜)가 있다. 원적은 광시성, 뤄청(羅城)이다. 1979년 홍콩에 와서 정착했다. 일찍이 텔레비전 방송 극본을 썼고 신문, 잡지 편집과 출판사 기획 총괄을 담당하고, 여가시간에 창작을 했다. 시정국 아동 독서물 창작상, 청년문학상을 여러 번 수상하였다. 1991년 『유치원의 아이(兒童院的孩子)』로 제1회 홍콩아동문학상을 수상했다. 작품으로 『묘문묘운집(妙文妙韻集)』, 『도시에서 뜻밖의 만남(都市奇遇)』 등 60여 종이 있다.
저자 : 황웨이량(1947~ )
광둥성 청하이(澄海) 출신으로 홍콩 중문대학 중문과를 졸업하고, 미국 오하이오주립대학에서 문학박사를 취득했다. 홍콩 중문대학 중문과에서 20여 년간 임직한 후 미국, 타이완, 중국 대륙, 마카오대학 등에서 교수, 객원교수 등을 역임하였다. 저서에 『중국고전문학의 새로운 탐구』, 『홍콩문학의 초보적 탐구』, 『돌연,연화 꽃 한 잎』 등 10여 권이 있고, 편저에 『중화문학의 현재와 미래』, 『불로 목욕하는 봉황:위광중(余光中)작품평론집』 등 10여 권이 있다.
저자 : 한산비(寒山碧, 1938~ )
본명은 한산푸(韓山甫)로 하이난성 원창(文昌)시에서 출생하였다. 1962년 광저우사범대학 중문과를 졸업하고, 문화대혁명 와중인 1968년, 대륙에서 탈출하여 홍콩을 향해 바다를 헤엄쳐 건너가 정착하게 되었다. 1960년대부터 줄곧 창작활동과 편집업무에 종사하였는데, 2009~2011년간에는 홍콩예술발전국 문학위원회 주석을 역임하기도 하였다. 작품으로는 『표류하는 세대(漂泊的一代)』, 『한산비 작품집(寒山碧小卷)』, 『덩샤오핑평전(鄧小平評傳)』 등 다수가 있다.
출판사 서평
옌훠, 베이다오, 차이이화이, 둥챠오, 샤오쓰, 예링펑 ……