유마경 강설
一. 불국품(佛國品 부처님의 정토에 대한 법문)
이렇게 법문하시는 것을 내가 들었다. 어느 때에 부처님께서 「비야리성」안 「암나나무동산절」에서 큰 비구(比丘) 대중 八千 사람과 함께 계셨는데 보살은 三만 二천이었으니 여러 사람이 잘 아는 이들이다.
그 분들은 큰 지혜와 덕행을 다 성취하였으니 모든 부처님의 위신력으로 이룩된 이며 불법을 보호하는 성곽(城郭)이 되어 바른 법을 받아 지니며 사자 같은 큰 소리로 법을 연설하여 그 이름이 시방(十方)에 퍼졌으며 사람이 청하지 않아도 일부러 그들의 동무가 되어 위안하며 「삼보(寶)」를 받들어 이어 끊어지지 않게 하며 마군과 원수를 항복받고 외도(外道)들을 제어하며 나쁜 업(業)이 이미 깨끗하여졌고 온갖 번뇌를 길이 여의었으며 마음은 항상 걸림없는 「해탈(解脫)」에 머물러 있으며 바른 생각과 선정(禪定)과 총지(摠持)와 변재가 다함이 없으며 보시(布施)와 지계(持戒)와 인욕(忍辱)과 정진(精進)과 선정과 지혜(智慧)와 방편(方便)과 힘을 모두 갖추었으며 얻을 바 없는 데 까지 이르렀으며 법인(法忍)에서 일어나지 않고 능히 중생을 수순하여 물러나지 않는 법륜(法輪)을 굴리며 온갖 법의 내용을 잘 알고 중생들의 근기를 잘 맞추어 교화하므로 모든 대중의 으뜸이 되어 두려울 것이 없으며 공덕과 지혜로 그 마음을 닦고 대장부의 형상과 아름다운 몸매로 그 몸을 장엄하여 풍채가 제일이므로 모든 세간의 온갖 장식품을 쓰지 아니하며 그 명예가 높이 날리기 수미산 보다 지나가며 깊은 신심이 견고하기 금강과 같으며 법의 빛을 널리 비추어 주는 것이 감로수(甘露水)를 뿌리는 듯, 여러 가지 음성 가운데 가장 미묘하며 깊이 인연법을 사무쳐 보고 모든 잘못된 소견을 끊어버리므로 진리 본바탕이 있느니 없느니 하는 두 가지 소견이 조금도 남지 아니 하였으며 법을 연설하는데 두려움 없기 사자후(獅子吼)와 같으며 그 강연하는 것이 우레소리 같으며 이미 한량없는 경계에 이르렀다. 여러 가지 법보(法寶)를 모으게 하기를 마치 바다에 보배 캐는 길을 지도하는 이와 같이 하며 모든 법의 깊고 묘한 이치를 다 통달하고 또 중생들의 가고 오는 곳과 중생의 마음 가는 곳을 잘 알며 무엇으로 비교할 데가 없는 부처님의 자재한 지혜와 열 가지 힘(十力)과 네 가지 두려울 것 없는 것과 十八 뛰어난 법(不共法)에 가까웠으며 온갖 나쁜 곳으로 들어가는 문을 닫아 버렸지만 다섯 갈래 길(五道)로 다니면서 그 몸을 나타내며 큰 의사가 되어 여러 가지 병을 치료할 적에 그 증세에 맞추어 약을 쓰게 하며 한량없는 공덕을 다 성취하고 한량없는 불세계(佛世界)를 다 장엄하였으며 그를 보거나 그의 법을 듣는 이는 모두 이익을 입고 여러 가지 하는 일이 헛되지 아니하여 이와 같은 여러 가지 공덕을 모두 갖추었다.
註 비야리성(毘耶離) : 「바바이사리」 광엄성(廣嚴城)이라고 번역한다. 마갈타국 북쪽에 있는 나라로서 부처님이 이곳에 가끔 계신 일이 있다.
암나나무: 본디 암마라 또는 암몰라 라고 하는 상록수로서 망고나무이며 과일길이 四~五촌 둘레가 七촌이나 되는 큰 열매를 맺는 나무. 부처님이 그 암나수동산에 지은 절에 계셨다.
대장부의 형상(大人相) : 「三十二大人相」이라고 하여 부처님이나 전륜성왕이 타고 난 거룩한 모습을 말함.
열가지 힘(十力) :
1. 도리에 맞고 안맞는 것을 분명히 아는 지혜력(處非處智力)
2. 중생의 업보를 다 아는 지혜력.
3. 선정 해탈력.
4. 중생의 근기를 다 아는 지혜력.
5. 중생들의 원이나 견해를 다 아는 지혜력(種種解智力)
6. 중생들의 성질을 다 아는 지혜력(種種界智力)
7. 중생들의 업행(業行)으로 나가는 결과를 다 아는 지혜력(遍趣行智力)
8. 중생의 숙명을 다 아는 지혜력(宿住隨念智力)
9. 중생이 여기에서 죽어서 거기에 가서 나는 것을 다 아는 지혜력(天眼智力)
10. 모든 번뇌를 다 끊고 진지(眞智)를 증득한 지혜력(漏盡智力)
네가지 두려움 없는 것(四無畏) :
1. 일체지를 얻어 모든 힐문에 두려움이 없는 것(正等覺智無畏)
2. 번뇌가 다하여 모든 외도에게 두려움이 없는 것(漏盡無所畏)
3. 번뇌는 도에 장애된다. 법을 설함에 두려움이 없는 것(說障道法無畏)
4. 고가 다하는 도를 설함에 두려움이 없는 것(說苦盡道無畏)
十八뛰어난 법(十八不共法):다른 二승(乘 )성인과 보살에게 뛰어난 부처님만이 지닌 공덕.
1. 몸에 모든 과실이 없음.
2. 입으로 모든 과실을 여임.
3. 마음으로 모든 과실을 여임.
4. 다른 생각이 없음.
5. 늘 선정에 있음.
6. 모든 것을 다 알면서 아는 데 집착하지 않음.
7. 지원(志願)이 감퇴함 없음.
8. 정진이 감퇴함이 없음.
9. 정념(正念)이 감퇴치 않음.
10. 지혜가 감퇴함 없음.
11. 해탈에 감퇴없음.
12. 해탈지견에 감퇴 없음.
13. 모든 신업(身業)이 지혜대로 따라옴.
14. 모든 의업(意業)이 지혜대로 따라옴.
15. 모든 어업(語業)이 지혜대로 따라옴.
16. 과거 일을 아는 지혜가 걸림 없음.
17. 미래를 아는 지혜가 걸림 없음.
18. 현재를 아는 지혜가 걸림 없음.
五 道 : 六道 가운데 천도(天道)를 빼고 인도ㆍ수라도ㆍ축생도ㆍ아귀도ㆍ지옥도가 그것임.
그 이름을 등관보살, 부등관보살, 등부등관보살, 정자재왕보살, 법자재왕보살, 법상보살, 광상보살, 광엄보살, 대엄보살, 보적보살, 변적보살, 보수보살, 보인수보살, 상거수보살, 상하수보살, 상참보살, 희근보살, 회왕보살, 변음보살, 허공장보살, 집보거보살, 보용보살, 보견보살, 제망보살, 명망보살, 무연관보살, 혜적보살, 보승보살, 천왕보살, 괴마보살, 전덕보살, 자재왕보살, 공덕장엄보살, 사자후보살, 뇌음보살, 산상격음보살, 향상보살, 백향상보살, 상정진보살, 불휴식보살, 묘생보살, 화엄보살, 관세음보살, 득대세보살, 범망보살, 보장보살, 무승보살, 엄토보살, 금계보살, 주계보살, 미륵보살, 문수사리법왕자보살이라. 이러한 이들이 三만 二천 사람이 있다.
또 一만 범천왕 시기(尸棄등)이 다른 四천하로부터 부처님 계신 곳에 와서 법문을 들으려 하였고 또 一만 二천 제석천왕이 또한 다른 四천하로부터 와서 회중에 앉았으며 이 밖에도 큰 위력을 지닌 모든 천상사람과 용왕과 야차, 건달바, 아수라, 가루라, 긴나라, 마후라가들이 모두 와서 회중에 앉았으며 여러 비구와 비구니와 우바새 우바이들이 모두 와서 회중에 앉았다.
그 때에 부처님이 한량없는 대중에게 둘러 호위되어 공경을 받으며 법문을 하시니 마치 수미산이 바다 위에 나타난 듯이 여러 보배로 꾸민 사자좌(獅子座)에 앉으시어 그 위엄이 모든 대중을 덮어 눌렀다.
註
범천왕(梵天王) : 범(梵)은 본디 부라흐만나라고 하는데 당초에는 천지창조신이라고 하여 왔는데 불교 이후에는 욕계(欲界) 위에 있는 이색계(色界) 十八천을 범천이라고 하였다. 욕심이 끊어진 청정한 세계라는 뜻이다.
시기(尸棄) : 범천왕의 이름. 정계(頂髻)라고 번역함.
四천하 : 우리가 살고 있는 이 지구는 四주(洲)에 속한다고 하는데 동승신주(洞勝身洲), 서우화주(西牛貨洲), 북구로주(北瞿盧洲)를 합하여 四주(洲) 또는 四천하라고 한다.
제석천: 욕계의 제 二도리천(刀利天)에 四방으로 여덟 나라씩 있어서 합하여 「三十二천」이 되는데 그 중앙에서 三十二천을 통치하는 임금을 「샤크로데 바인드라」라고 하는데 제(帝)는 「인드라」의 번역이고 석(釋)은 「샤크바」의 음역(音譯)이다.
야차(夜叉) “범어로 약사니 위덕(威德), 포악(暴惡), 경건(輕健)의 뜻이니 「첩질신(捷疾神)이라고 번역한다. 북방비사문천왕의 권속으로서 불법을 수호하는 八부신의 하나라 함.
건달바(乾達婆) :범어 「건달바」이니 심향(尋香), 식향(食香)이라는 뜻인데 八부신의 하나로서 제석천에서 풍악을 맡은 신이라고 한다.
아수라(阿修羅) :비천(非天), 비류(非類) 부단정(不端正)이라고 번역하는데 八부신의 하나며 또는 六도의 一로서 싸움을 좋아하는 신이라고 한다.
가루라(迦樓羅) : 금시조(金翅鳥), 묘시조(妙翅鳥)라고 번역한다. 용을 잡아 먹는 조류라고 하는데 八부신의 하나로 인정되었다.
긴나라(緊那羅) “ 「의인비인(疑人非人)」의 뜻이니 음악신으로서 八부신의 하나이다.
마후라가(摩候羅伽) :대망신(大蟒神), 대복행인(大復行人)이라고 하는데 八부신의 하나이며 사두(蛇頭), 인신(人身)의 음악신.