영어로 읽는 법구경 (278)
The bhikkhu who 비구가 Dwells in the Dharma, 진리 안에서 살고 Delights in the Dharma, 진리를 기뻐하고 Reflects on the Dharma, 진리를 깊이 생각하고 Recollects the Dharma, 진리를 기억하고 있으면 Doesn't fall away from the true Dharma. 참된 진리로부터 멀어지지 않는다. (364)
* bhikkhu (57) 비구 비구에 대한 자세한 것은 277번 글을 참고하세요 who pron. (208) ((관계대명사)) (1) (제한 용법) ...하는[한] (바의) (사람) (보통 선행사는 사람이지만 동물이나 의인화된 것인 경우도 있음) ex) Anyone who wants to come is welcome. 오고 싶은 사람은 누구나 환영한다. It was wrong to shoot down innocent children, regardless of who ordered it. 누구의 명령이건, 죄 없는 아이들을 쏜 것은 잘못된 일이었다. dwell vi. (81) (dwelt or dwelled) 살다, 거주하다; (어떤 상태로) 살아가다 Dharma(Sk.) Dhamma(Pali) (44) 법, 진리 delight vi. (15) 매우 기뻐하다 (in..., in doing) reflect vi. (75) (...을) 심사숙고하다, 재고하다 (on, upon, over..) reflection n. (75) 심사숙고, 반성 reflective adj. (75) 사색에 잠기는, 생각이 깊은
* recollect vt. ...을 (노력하여) 생각해내다, <...한 것을> 회상하다 recollection n. 회상, 회고, 상기 * fall away 멀어지다, 떨어져가다, 변절하다, 배반하다, …을 저버리다 (from)
* 이 글의 영어도 한 문장이네요. 첫째 줄의 who에서부터 다섯째 줄의 the Dharma까지 첫째 줄의 The bhikkhu를 꾸며주는군요. 그러니까 전체 문장의 구조가 The bhikkhu (who ~ the Dharma) doesn't fall away from the true Dharma.라고 보시면 되겠습니다. |
출처: 호암산방 원문보기 글쓴이: 관문
첫댓글 _()()()_
_()()()_
佛.............................
_()()()_
_()()()_
_()()()_