루가 복음 Luke 02:35.
so that the thoughts of many hearts|will be revealed. And a sword will pierce your own soul too."
【Vocabulary】* thought¹ [θɔːt] n. 생각하기, 사색, 사고 • after much 〔serious〕 ~ 숙고한 뒤에, 곰곰 생각한 뒤에 • at the ~ of …을 생각하면 • at this ~ 이렇게 생각하면 • He spends hours in ~. 그는 사색에 몇 시간이나 보낸다. 사려, 배려, 고려 사고력, 지력, 판단(력), 추리력, 상상력 (pl.) 생각, 의견, 견해 • Let me have your ~s on the matter. 그 문제에 대한 의견을 들려 주시오 • He always keeps his ~s to himself. 그는 자기 생각을 결코 남에게 이야기하지 않는다.
* many hearts : 많은 사람들의 가슴 속 • the thoughts of many hearts : 많은 사람들의 마음속 생각
The memory is enshrined inmany hearts. 그 추억은 많은 사람들의 가슴에 간직되어 있다.
The memory of the late ..is still cherished in many hearts. 고...의 추억은 아직 많은 사람들의 마음속 깊이 새겨 있다.
the memory of his cartoons still lingers in many hearts,
그의 만화영화에 대한 기억은 여전히 많은 사람들의 가슴 속에 남아있다
* re·veal¹ [rivíːl] vt. (알려지지 않은 것을) 드러내다; 알리다, 누설하다《to》; 폭로하다, 들추어내다 (가려진 것을) 보이다, 나타내다 (신이) 묵시하다, 계시하다《to》. ⟨관련어⟩ revelation n. ━n. 묵시, 계시; 폭로. ㉺~·a·ble ɑ. ~·er n. 나타내는 사람; 〖신학〗 계시자. ~·ment n. 폭로; 〖신학〗 계시, 묵시.
※⟪SYN⟫ reveal 이제까지 숨겨졌던 것을 드러내다, 이제까지 몰랐던 것을 분명히 하다: The rising curtain reveɑled a street scene. 막이 오르니 거리의 광경이 보였다. disclose reveal과 비슷하여 ‘덮개를 벗겨 사람 눈에 보이게 하다’라는 것인데, reveal이 ‘계시(啓示)’의 뜻을 내포한 데 반해 disclose에는 ‘폭로’의 뜻도 더해짐: Excavations disclosed many artifacts. 발굴에 의하여 많은 공예품이 발견되었다. divulge ‘폭로’의 뜻이 더욱 강조되고 폭로자의 의도가 시사됨. 남에게 나타내 보임: divulge a conspiracy 음모를 폭로하다. betray 남을 배신하여 폭로하거나 자신에 대해 무의식 중에 폭로함: His facial expression betrɑyed his bewilderment. 그의 얼굴 표정에는 당혹한 기색이 드러났다.
* sword [sɔːrd] n. 검(劍), 칼, 사벨 (the ~) 무력, 폭력, 군사력; 통수권; 전쟁 • The pen is mightier than the ~. 《속담》 문(文)은 무(武)보다 강하다. 《군사속어》 총검.
* pierce [piǝrs] vt. 꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다 • The spear ~d his shoulder. 창이 그의 어깨를 꿰찔렀다 • The bullet ~d the wall. 탄환이 벽을 관통했다. …에 구멍을 내다, (구멍을) 뚫다 • have one’s ears ~d (귀고리를 달기 위해) 귀에 구멍을 뚫다 돌파하여 침입하다 간파하다, 통찰하다 ⦗종종 수동태⦘ (마음을) 찌르다 (추위·고통 등이) …에 스며들다, (소리가) …에 날카롭게 울리다 ━vi. 들어가다, 뚫다, 관통하다《into; through》간파하다 마음에 사무치다. ㉺~́·a·ble ɑ. 꿰뚫을 수 있는. píerc·er n. ~하는 사람〔것〕; (곤충의) 산란관(管).
* soul [soul] n. (영)혼, 넋; 정신, 마음. 생기(spirits), 기백; 감정, 열정 • He has no ~. 그는 기백〔정열〕이 없다. 정수, 생명 (주의·운동·활동 등의) 중심 인물, 수뇌, 지도자(leader) ⦗보통 부정어를 수반하여⦘ 사람(person), ⦗형용사를 수반하여⦘ (…한) 인물 죽은 사람의 영혼, 망령. ━《구어》 ɑ. 미국 흑인의, 흑인 문화의; 흑인을 위한; 흑인을 차별 안 하는, 흑인 환영의. **********
【Grammars】① 접속사 that이 부사절을 이끄는 경우 : so that the thoughts of many hearts|will be revealed. 많은 (사람들의) 마음 속[에 있는] 생각들을 드러나게 학; 위해서 / [아래 참조]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/162 http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/165
a) ⦗(so) that ... may do, in order that ... may do로 목적의 부사절을 이끌어⦘ 《that-절 속에서 may 〔might〕를 쓰는 것은 딱딱한 표현이며, can 〔could〕, will 〔would〕이 쓰임; 또 구어에서는 종종 that이 생략됨》 …하기 위해, …하도록 • Speak louder so (~) everybody cɑn hear you. 모두에게 들리도록 더 큰 소리로 말하세요
② [34절] This child is destined|to cause the falling and rising of many|in Israel,|and to be a sign |that will be spoken against, so that the thoughts of many hearts|will be revealed. And|a sword will pierce your own soul too. [35절] "이 아기는 많은 사람들의 마음속 생각이 드러나게 하기 위해서 이스라엘에서 수 많은 사람[백성]을 넘어뜨리기도 하고 일으키기도 하실 그리고 (사람들이) 반대할 표적[모습, 표징]이 되실 운명이십니다.
➂ 이 문장은 각 성경마다 다른 문법형태를 취하고 있다. 사이트 한번 들어가 보십시오.
Amplified Bible : and a sword [of deep sorrow] will pierce through your own soul—so that the thoughts of many hearts may be revealed.”
➃➄ https://biblehub.com/luke/2-35.htm https://biblehub.com/luke/2-35.htm
so that the thoughts of many hearts|will be revealed. And|a sword will pierce your own soul too."
【Translation 1】[34절에서] 많은 사람들의 마음속 생각이 드러나게 하기 위해서 / 그리고 / 칼도 또한 당신 자신의 영혼을 찌를 것입니다.-34절에서"하고 (말하였다).
【Translation 2】[34절에서] 많은 사람들의 마음속 생각이 드러나게 하기 위해서. 그리고 칼도 또한 당신 자신의 영혼을 찌를 것입니다.-34절에서"하고 (말하였다).
눅02:35 당신의 마음은 예리한 칼에 찔리듯 아플 것입니다. 그러나 그는 반대자들의 숨은 생각을 드러나게 할 것입니다."
••✍•☞
접속사 that이 부사절을 이끄는 경우 : so that the thoughts of many hearts|will be revealed.
a) ⦗(so) that ... may do, in order that ... may do로 목적의 부사절을 이끌어⦘ 《that-절 속에서 may 〔might〕를 쓰는 것은 딱딱한 표현이며, can 〔could〕, will 〔would〕이 쓰임; 또 구어에서는 종종 that이 생략됨》 …하기 위해, …하도록
• Speak louder so (~) everybody cɑn hear you. 모두에게 들리도록 더 큰 소리로 말하세요
• He sacrificed his life ~ 〔so ~, in order ~〕 his friends might live happily. 그는 친구들이 행복하게 살 수 있도록 자기 생명을 희생했다.
b) ⦗so 〔such〕 ... that으로 결과·정도를 나타내는 부사절을 이끌어⦘ 너무 …해서, …할 만큼《구어에서는 흔히 that이 생략됨》
• I remember so much (~) I often think I ought to write a book. 생각나는 것이 아주 많아서 책이라도 써야겠다고 가끔 생각한다
• He is such a nice man (~) everybody likes him. 사람이 좋으므로 모든 사람들이 그를 좋아한다.
c) ⦗원인·이유를 나타내는 부사절을 이끌어⦘ …이므로, …때문에, …해서
• If I find fault, it is not ~ I am angry; it is ~ I want you to improve. 내가 잔소리를 하는 것은 성이 나서가 아니라 네가 향상되기를 바라기 때문이다
• It is not ~ 〔Not ~〕 I want it. 그렇다고 해서 그것을 원해서가 아니다.
d) ⦗판단의 근거를 나타내는 부사절을 이끌어⦘ 《that-절(속)에서 종종 should가 쓰임》 …을 보니〔보면〕, …하다니
• Are you mad ~ you should do such a thing? 그런 짓을 하다니 자네 미쳤나
• Who is he, ~ he should come at such an hour? 이런 시각에 오다니 도대체 그 자는 어떤 놈이냐《발칙하다》.