|
사마천의 사기
사기 권27. 천관서(天官書) 토성(土星)
曆斗之會以定塡星之位.1) 曰中央土, 主季夏, 日戊、己, 黃帝, 主德, 女主象也. 歲塡一宿, 其所居國吉. 未當居而居, 若已去而復還, 還居之, 其國得土, 不乃得女. 若當居而不居, 旣已居之, 又西東去, 其國失土, 不乃失女, 不可擧事用兵. 其居久, 其國福厚;易, 福薄.2)
두수(斗宿)의 회합을 추적해가면 전성(塡星)의 위치를 판정할 수 있다. 토성은 중앙을 상징해 흙에 해당하며 계하(季夏)를 주관하고 무(戊), 기(己)의 날짜에 배합된다. 황제(黃帝)이며 덕을 주관하고 또 왕후의 상징이다. 매년 일수(一宿)씩 채우는데, 그것이 머무는 나라는 길하다. 머무를 때가 못 되었는데 머물거나, 이미 갔다가 되돌아오거나, 되돌아와서 머물거나 하면 그 나라는 땅을 얻거나 아니면 왕후를 얻으며, 큰 사업이나 군대를 일으키면 안 된다. 그것이 오래 머물면 나라에 복이 많고 잠간 머물고 가면 복이 적다.
其一名曰地侯, 主歲. 歲行十(二)[三]度百十二分度之五, 日行二十八分度之一, 二十八歲周天. 其所居, 五星皆從而聚于一舍, 其下之國, 可[以]重致天下.3) 禮、德、義、殺、刑盡失, 而塡星乃爲之動搖.
토성은 일명 지후성(地侯星)이라고도 부르며 한 해의 수확을 주재한다. 매년 13과 112분의 5도(度)를, 매일 28분의 1도를 운행해 28년 만에 하늘을 일주한다. 그것이 머무는 곳에 다른 네 행성이 모두 따라와 다섯 별이 같은 사(舍)에 모이면 그 밑의 나라가 천하에 그 위덕(威德)을 펼 수 있다. 예법, 덕행, 정의, 정벌, 형법 모두를 잃으면 토성이 그로 인해 동요된다.
贏, 爲王不寧;其縮, 有軍不復. 塡星, 其色黃, 九芒, 音曰黃鍾宮. 其失次上二三宿曰贏, 有主命不成, 不乃大水. 失次下二三宿曰縮, 有后戚, 其歲不復, 不乃天裂若地動.
토성의 운행이 영(贏)이면 왕이 안녕하지 못하며, 축(縮)이면 출전한 군대가 되돌아오지 못한다. 토성은 색깔이 노랗고 빛줄기(광망)가 아홉 개이며, 음률로는 황종률(黃鍾律)과 궁성(宮聲)에 해당한다. 토성이 성차를 어기고 2-3수(宿)를 앞서가면 영이라고 하며, 이때는 임금의 명령이 관철되지 못하게 되거나 아니면 큰물이 지게 된다. 성차를 어기고 2-3수를 뒤쳐져서 가면 축이라고 하며, 이때는 왕후에게 근심이 있고 그해의 음양이 조화롭지 못하거나 또는 하늘이 찢어지고 땅이 갈라지는 이변이 일어난다.
斗爲文太室, 塡星廟, 天子之星也.
두수(斗宿)는 문채 있는 천제 조묘의 중당(中堂)으로서 토성의 궁전이니, 천자의 별이다.
木星與土合, 爲內亂. 饑,4) 主勿用戰, 敗;水則變謀而更事;火爲旱;金爲白衣會若水. 金在南曰牝牡,5) 年谷熟, 金在北, 歲偏無. 火與水合爲焠,6) 與金合爲鑠, 爲喪, 皆不可擧事, 用兵大敗. 土爲憂, 主孽卿;7)大饑, 戰敗, 爲北軍,8) 軍困, 擧事大敗. 土與水合, 穰而擁閼,9) 有覆軍,10) 其國不可擧事. 出, 亡地;入, 得地. 金爲疾, 爲內兵, 亡地. 三星若合, 其宿地國外內有兵與喪, 改立公王. 四星合, 兵喪並起, 君子憂, 小人流. 五星合, 是爲易行, 有德, 受慶, 改立大人, 掩有四方, 子孫蕃昌;無德, 受殃若亡. 五星皆大, 其事亦大;皆小, 事亦小.
목성이 토성과 만나면 내란과 기근이 있으니 임금은 전쟁을 하지 말아야 하고 싸우면 패한다. 목성과 수성이 만나면 계획과 사업을 변경하게 된다. 목성이 화성과 만나면 한발의 피해가 있다. 목성이 금성과 만나면 상사(喪事)나 수재(水災)가 있다. 금성이 남쪽에 있으면 음양의 화합이라고 하며, 그해의 곡물이 잘 익는다. 금성이 북쪽에 있으면 수확이 매우 나쁘다.
화성은 수성과 만나면 담금질이 되고, 금성을 만나면 녹이게 되어, 재앙이 되니 이때는 모두 일을 일으키면 안 되고 전쟁을 하면 크게 패한다. 토성과 만나면 우환이 있어 왕에게 나쁜 신하가 있고, 크게 기근이 들고, 전쟁에 지고, 군대가 패주하며, 군대가 포위되고, 일을 일으키면 크게 실패한다.
토성이 수성과 만나면 수확은 풍성하지만 유통이 막히고, 군대가 뒤집혀 섬멸당하고, 나라에서 큰 사업을 일으키면 안 된다. 토성이 출현하면 땅을 잃고, 사라지면 땅을 얻는다. 금성과 만나면 질병과 내전이 있고 땅을 잃는다.
세 행성이 만나면 그 사(舍)에 해당하는 지상의 나라 안팎으로 전쟁과 재난이 있고 임금이 바뀐다. 네 행성이 만나면 전쟁과 재난이 함께 일어나 귀족들은 근심하고 백성들은 유랑한다. 다섯 행성이 만나면 이는 길을 바꾼 것으로, 덕이 있는 이는 복을 받아 임금을 바꾸고 사방의 땅을 통합하며 자손이 번창한다. 덕이 없는 이는 재앙을 당하거나 멸망한다. 다섯 행성이 모두 크면 일도 크고, 모두 작으면 일도 작다.
蚤出者爲贏, 贏者爲客. 晩出者爲縮, 縮者爲主人. 必有天應見於杓星. 同舍爲合. 相陵爲鬥,11) 七寸以內必之矣.12)
행성이 일찍 나오면 영(贏)이 되는데, 영인 것은 빈객이 된다. 늦게 나오면 축(縮)이 되는데, 축인 것은 주인이 된다. 반드시 천상(天象)의 응하고 징험함이 두병(斗柄)에 나타난다. 같은 사(舍)에 함께 있으면 모였다고 하고 서로 가려 누르면 싸운다고 하는데, 7촌(寸) 안에 있으면 반드시 재앙이 있다.
五星色白圜, 爲喪旱;赤圜, 則中不平, 爲兵;靑圜, 爲憂水;黑圜, 爲疾, 多死;黃圜, 則吉. 赤角犯我城, 黃角地之爭, 白角哭泣之聲, 靑角有兵憂, 黑角則水. 意,13) 行窮兵之所終. 五星同色, 天下偃兵, 百姓寧昌. 春風秋雨, 冬寒夏暑, 動搖常以此.
다섯 행성이 희고 둥글면 상사(喪事)와 한해(旱害)가 있으며, 붉고 둥글면 내부가 평안하지 않고 전쟁이 있게 되며, 푸르고 둥글면 우환과 수재가 있으며, 검고 둥글면 질병이 돌아 많은 사람이 죽게 되며, 노랗고 둥글면 길하다. 빛줄기(광망)의 색깔이 적색이면 자기 나라를 침범하는 자가 있고, 황색이면 영토 싸움이 있고, 백색이면 울음소리가 있고, 청색이면 전쟁의 근심이 있고, 흑색이면 수재가 있다.······다섯 행성이 같은 색깔을 띠면 천하에 전쟁이 그치고 백성들이 안녕, 번창하며, 봄에는 바람이 불고 가을에는 비가 오며 겨울에는 춥고 여름에는 덥다.········
塡星出百二十日而逆西行, 西行百二十日反東行. 見三百三十日而入, 入三十日復出東方. 太歲在甲寅, 鎭星在東壁, 故在營室.
토성은 나타나서 120일이 되면 거꾸로 서행(西行)하며, 서행한 지 120일이 되면 되돌아서 동행(東行)한다. 나타난 지 330일 만에 사라지고, 사라진 지 30일 만에 다시 동쪽에 떠오른다. 태세(太歲)가 갑인(甲寅)에 있으면 토성은 벽수(壁宿)의 자리에 있게 되는데 원래는 실수(室宿)에 있었다.
각주
1 索隱曆斗之會以定鎭星之位. 晉灼曰:「常以甲辰之元始建斗, 歲鎭一宿, 二十八歲而周天.」廣雅曰:「鎭星, 一名地侯.」文耀鉤云:「鎭, 黃帝含樞紐之精, 其體旋璣, 中宿之分也.」
2 集解徐廣曰:「易猶輕速也.」
3 正義重音逐隴反. 言五星皆從塡星, 其下之國倚重而致天下, 以塡主土故也.
4 正義星經云:「凡五星, 木與土合爲內亂, 饑;與水合爲變謀, 更事;與火合爲旱;與金合爲白衣會也.」
5 索隱晉灼曰:「歲, 陽也, 太白, 陰也, 故曰牝牡也.」正義星經云:「金在南, 木在北, 名曰牝牡, 年谷大熟;金在北, 木在南, 其年或有或無.」
6 集解晉灼曰:「火入水, 故曰焠.」索隱火與水合曰焠. 案:謂火與水俱從塡星合也. 正義焠, ■內反. 星經云:「凡五星, 火與水合爲焠, 用兵擧事大敗;與金合爲鑠, 爲喪, 不可擧事, 用兵從軍爲憂;離之, 軍卻;與土合爲憂, 主孽卿;與木合, 饑, 戰敗也.」
7 索隱案:文耀鉤云「水土合則成鑪冶, 鑪冶成則火興, 火興則土之子焠, 金成消爍, 消爍則土無子輔父, 無子輔父則益妖孽, 故子憂」.
8 正義爲北, 軍北也. 凡軍敗曰北.
9 正義擁, 於拱反. 閼, 烏葛反.
10 集解徐廣曰:「或云木、火、土三星若合, 是謂驚立絶行.」
11 集解孟康曰:「陵, 相冒占過也.」韋昭曰:「突掩爲陵.」
12 索隱案:韋昭云必有禍也.
13 集解徐廣曰:「一作『志』.」
사기 권27. 천관서(天官書) 금성(金星)
察日行以處位1)太白.2) 曰西方, 秋, (司兵月行及天矢)3)日庚、辛, 主殺. 殺失者, 罰出太白. 太白失行, 以其舍命國. 其出行十八舍二百四十日而入. 入東方, 伏行十一舍百三十日;其入西方, 伏行三舍十六日而出. 當出不出, 當入不入, 是謂失舍, 不有破軍, 必有國君之簒.
태양의 운행을 관찰하면 태백(太白)의 위치를 판정할 수 있다. 금성은 서방을 상징하고 금(金)에 해당하며, 가을을 주관하고 경(庚), 신(辛)의 날짜에 배합되며, 주살을 관장한다. 주살에 잘못이 있으면 그 경계가 금성에 나타난다. 금성이 제 길을 잃으면 그 소재의 사(舍)에 따라서 해당 분야의 나라를 확정한다. 금성은 출현해 18사를 240일 동안 간 다음 사라진다. 동쪽으로 사라져서는 11사를 130일 동안 잠복 운행한다. 서쪽으로 사라져 3사를 16일 동안 잠복 운행한 다음 나타난다. 나타나야 하는데 나타나지 않고 사라져야 하는데 사라지지 않으면 제 사(舍)를 잃었다고 하며, 군대가 깨어지거나 아니면 반드시 나라의 임금이 찬탈당한다.
其紀上元,4) 以攝提格之歲, 與營室晨出東方, 至角而入;與營室夕出西方, 至角而入;與角晨出, 入畢;與角夕出, 入畢;與畢晨出, 入箕;與畢夕出, 入箕;與箕晨出, 入柳;與箕夕出, 入柳;與柳晨出, 入營室;與柳夕出, 入營室. 凡出入東西各五, 爲八歲, 二百二十日,5) 復與營室晨出東方. 其大率, 歲一周天. 其始出東方, 行遲, 率日半度, 一百二十日, 必逆行一二舍;上極而反, 東行, 行日一度半, 一百二十日入. 其庳, 近日, 曰明星, 柔;高, 遠日, 曰大囂,6) 剛. 其始出西[方], 行疾, 率日一度半, 百二十日;上極而行遲, 日半度, 百二十日, 旦入, 必逆行一二舍而入. 其庳, 近日, 曰大白, 柔;高, 遠日, 曰大相, 剛. 出以辰、戌, 入以丑、未.
「상원(上元)」의 체계에 의하면 금성은 섭제격의 해[寅年]에, 실수(室宿)와 함께 동쪽에 떠올라 각수(角宿)에 이르러서 지고, 실수와 함께 초저녁에 서쪽에 떠올라 각수에 이르러서 지며, 각수와 함께 이른 아침에 떠올라 필수(畢宿)에 이르러서 지고, 각수와 함께 초저녁에 떠올라 필수에 이르러서 지며, 필수와 함께 이른 아침에 떠올라 기수(箕宿)에 이르러서 지고, 필수와 함께 초저녁에 떠올라 기수에 이르러서 지며, 기수와 함께 이른 아침에 떠올라 유수(柳宿)에 이르러서 지고, 기수와 함께 초저녁에 떠올라 유수에 이르러서 지며, 유수와 함께 이른 아침에 떠올라 실수에 이르러서 지며, 유수와 함께 초저녁에 떠올라 실수에 이르러서 진다. 동쪽 또는 서쪽에 떴다가 지기를 모두 합쳐 각각 다섯 차례 하며, 8년 220일이 지나면 다시 실수와 함께 이른 아침에 동쪽에 떠오른다. 금성은 대략 1년에 한 바퀴 하늘을 돈다. 처음 동쪽에 떠오른 금성은 천천히 운행해 매일 대략 0.5도를 가다가 120일이 지나면 반드시 되돌아서 서쪽으로 1~2사(舍)를 간다.
그리고 위로 올라가서 가장 높은 곳에 이른 다음 되돌아서 동쪽을 향하는데 하루에 1.5도를 운행해 120일이 지나면 진다. 그 위치가 낮고 해와 가까이 뜬 것을 명성(明星)이라고 부르는데 부드러우며, 위치가 높고 해와 멀리 뜬 것을 대효(大囂)라고 부르는데 강하다. 처음 서쪽에 떠오른 금성은 운행이 빨라 하루에 대략 1.5도를 가며 120일이 지나면 위로 올라가서 가장 높은 곳에 이른 다음 운행이 느려져서 매일 0.5도를 가다가 120일이 지나면 아침에 지는데 반드시 되돌아 서쪽으로 1-2사(舍)를 가서 진다. 그 위치가 낮고 해와 가까이 뜬것을 대백(大白)이라고 부르는데 부드러우며, 위치가 높고 해와 멀리 뜬것을 대상(大相)이라고 부르는데 강하다. 뜨는 시각은 진시(辰時), 술시(戌時)이고 지는 시각은 축시(丑時), 미시(未時)이다.
當出不出, 未當入而入, 天下偃兵, 兵在外, 入. 未當出而出, 當入而不入, [天]下起兵, 有破國. 其當期出也, 其國昌. 其出東爲東, 入東爲北方;出西爲西, 入西爲南方. 所居久, 其鄕利;(疾)[易],7) 其鄕凶.
금성이 뜰 때인데 뜨지 않고, 질 때가 아닌데 지면 천하에 전쟁이 그치고 밖에 있는 군대는 돌아온다. 뜰 때가 안 되었는데 뜨고, 질 때인데 지지 않으면 천하에 전쟁이 일어나고 깨지는 나라가 있다. 제 때에 뜨면 그 나라가 흥성한다.
그 응하고 징험함은 동쪽에서 뜨면 동쪽에, 동쪽에서 지면 북쪽에, 서쪽에서 뜨면 서쪽에, 서쪽에서 지면 남쪽에 있다. 머무르는 것이 오래이면 그 지방이 길하고, 잠깐이면 그 지방이 흉하다.
出西(逆行)至東, 正西國吉. 出東至西, 正東國吉. 其出不經天;經天, 天下革政.8)
서쪽에서 떠서 동쪽으로 운행할 때는 그 정서방의 국가가 길하고, 동쪽에서 떠서 서쪽으로 운행할 때는 그 정동방의 국가가 길하다. 낮 하늘에 뜰 수 없으며, 만약 낮 하늘에 뜨면 천하의 정권이 바뀐다.
小以角動, 兵起. 始出大, 後小, 兵弱;出小, 後大, 兵强. 出高, 用兵深吉, 淺凶;庳, 淺吉, 深凶. 日方南金居其南, 日方北金居其北, 曰贏,9) 侯王不寧, 用兵進吉退凶. 日方南金居其北, 日方北金居其南, 曰縮, 侯王有憂, 用兵退吉進凶. 用兵象太白:太白行疾, 疾行;遲, 遲行. 角, 敢戰. 動搖躁, 躁. 圜以靜, 靜. 順角所指, 吉;反之, 皆凶. 出則出兵, 入則入兵. 赤角, 有戰;白角, 有喪;黑圜角, 憂, 有水事;靑圜小角, 憂, 有木事;黃圜和角, 有土事, 有年.10) 其已出三日而復, 有微入, 入三日乃復盛出, 是謂耎,11) 其下國有軍敗將北. 其已入三日又復微出, 出三日而復盛入, 其下國有憂;師有糧食兵革, 遺人用之;12)卒雖衆, 將爲人虜. 其出西失行, 外國敗;其出東失行, 中國敗. 其色大圜黃,13) 可爲好事;其圜大赤, 兵盛不戰.
형체가 작고 빛줄기(광망)가 흔들리면 전쟁이 일어난다. 처음 떴을 때는 컸는데 나중에 작아졌으면 군대가 약하고, 뜰 때는 작았다가 나중에 커지면 군대가 강하다. 뜨는 위치가 높을 때는 군사 작전을 깊게 해야 길하고 얕게 하면 흉하며, 위치가 낮을 때는 작전을 얕게 해야 길하고 깊이 하면 흉하다.
해가 남쪽으로 이동하는데 금성이 그 남쪽에 있고, 해가 북쪽으로 이동하는데 금성이 그 북쪽에 있으면 영(贏)이라고 하는데, 이때는 제후와 왕이 안녕하지 못하며 군사 작전은 진격이 길하고 후퇴는 흉하다. 해가 남쪽으로 이동하는데 금성이 그 북쪽에 있고 해가 북쪽으로 이동하는데 금성이 그 남쪽에 있으면 축(縮)이라고 하는데, 이때는 제후와 왕에게 근심이 있으며 군사 작전은 후퇴가 길하고 진격은 흉하다.
군사작전은 금성을 본받아 한다. 금성의 운행이 빠르면 빨리 행군하고, 금성의 운행이 느리면 천천히 행군한다. 빛줄기(광망)를 내뿜으면 용감히 싸우고, 흔들림이 급하면 급하게 공격하고, 둥글고 조용하면 차근차근 싸운다. 빛줄기(광망)의 방향을 따르면 길하고, 거스르면 모두 흉하다. 뜨면 출병하고 지면 철수한다. 빛줄기(광망)가 붉은 색이면 전쟁이 있고, 흰색이면 상사(喪事)가 있고, 검고 둥글면 우환이 있고 치수 사업이 있다. 빛줄기(광망)가 작고 푸르고 둥글면 우환이 있고 벌목사업이 있다. 빛줄기(광망)가 부드럽고 노랗고 둥글면 토목사업이 있고 풍작이 든다.
떠올라서 사흘 뒤 다시 가물거리며 졌다가 진 지 사흘 뒤에 다시 갑자기 떠오르면 연(耎)이라고 하는데, 그 밑의 나라에서는 군대가 패전하고 장수가 패주한다. 지고 나서 사흘 뒤에 다시 가물거리며 떴다가 뜬 지 사흘 뒤에 다시 갑자기 지면 그 밑의 나라에 우환이 있고, 군대는 식량과 무기를 남에게 넘겨주고 병졸은 많지만 남의 포로가 된다. 서쪽에 떠올라서 정상의 운행을 벗어나면 바깥 나라가 실패하고, 동쪽에 떠올라서 정상의 운행을 벗어나면 중국(中國)이 실패한다. 크고 둥글며 노랗고 윤기나는 색깔이면 평화외교를 할 수 있고, 둥글고 크며 붉으면 병력이 강성해도 싸움을 하지 않는다.
太白白, 比狼;14)赤, 比心;黃, 比參左肩;蒼, 比參右肩;黑, 比奎大星.15) 五星皆從太白而聚乎一舍, 其下之國可以兵從天下. 居實, 有得也;居虛, 無得也.16) 行勝色,17) 色勝位, 有位勝無位, 有色勝無色, 行得盡勝之.18) 出而留桑楡閒,19) 疾其下國.20) 上而疾, 未盡其日, 過參天,21) 疾其對國.22) 上復下, 下復上, 有反將. 其入月, 將僇. 金、木星合, 光, 其下戰不合, 兵雖起而不鬥;合相毁, 野有破軍. 出西方, 昏而出陰, 陰兵彊;暮食出, 小弱;夜半出, 中弱;雞鳴出, 大弱:是謂陰陷於陽. 其在東方, 乘明而出陽, 陽兵之彊, 雞鳴出, 小弱;夜半出, 中弱;昏出, 大弱:是謂陽陷於陰. 太白伏也, 以出兵, 兵有殃. 其出卯南, 南勝北方;出卯北, 北勝南方;正在卯, 東國利. 出酉北, 北勝南方;出酉南, 南勝北方;正在酉, 西國勝.
금성이 흰색이면 천랑성(天狼星)과 비슷하고, 홍색이면 심수(心宿)의 상성(商星)과 비슷하며, 황색이면 삼수(參宿)의 왼쪽에 있는 별과 비슷하고, 청색이면 삼수의 오른쪽에 있는 별과 비슷하며, 흑색이면 규수(奎宿)의 큰 별과 비슷하다.
다른 네 행성이 금성을 쫓아와서 다섯 행성이 하나의 사(舍)에 모이게 되면 그 아래의 나라는 무력으로 천하를 제압할 수 있다. 정상적으로 출현하는 곳에 있으면 제 자리를 얻은 것이요, 비정상적으로 출현하는 곳에 있으면 제 자리를 못 얻은 것이다. 운행이 색깔을 이기고, 색깔이 자리를 이기며, 자리가 있는 것이 자리가 없는 것을 이기고, 색이 바른 것은 색이 바르지 않은 것을 이기며, 운행이 정상인 것은 다른 것 모두를 이긴다.
출현해 뽕나무나 느릅나무 꼭대기에 머물러 있으면 그 아래에 있는 나라에 해가 미친다. 빠르게 상승해 마땅히 걸려야 할 기일이 되지 않았는데도 하늘의 3분의 1을 지나가면 그 맞은편에 있는 나라에 해가 미친다. 상승했다가 다시 하강하고, 하강했다가 다시 상승하면 반란을 꾀하는 장군이 있다. 달 뒤로 들어가면 대장이 피살된다. 금성과 수성이 만났는데 수성의 빛이 가려지지 않으면 그 밑에서는 교전이 일어나지 않고, 군대를 동원해도 전투가 되지 않으며, 두 별이 만났는데 금성이 수성의 빛을 가리면 그 분야에 패배한 군대가 있게 된다. 서방에 출현하되 황혼에 떠올라서 어두운 빛을 띠면 기습군이 강한데, 저녁 밥 때에 떠오르면 조금 약해지고, 한밤중에 떠오르면 더욱 약해지고, 닭이 울 때에 떠오르면 가장 약해지니, 이것을 음성이 양성에 빠져버렸다고 한다.
동방에 출현하되 밝은 때에 떠올라서 맑은 빛을 내면 정병(正兵)이 강한데, 닭 울 때에 떠오르면 조금 약해지고, 한밤중에 떠오르면 더욱 약해지고, 황혼에 떠오르면 가장 약해지니, 이것을 양성이 음성에 빠져버렸다고 한다. 금성이 지평선 아래에 숨어 있는데 군대를 출동시키면 군대에 재앙이 있게 된다. 금성이 동남쪽에 나타나면 남방이 북방을 이기고, 동북쪽에 나타나면 북방이 남방을 이기고, 정동쪽에 있으면 동방의 나라가 승리한다. 서북쪽에 나타나면 북방이 남방을 이기고, 서남쪽에 나타나면 남방이 북방을 이기고, 정서쪽에 있으면 서방의 나라가 승리한다.
其與列星相犯, 小戰;五星, 大戰. 其相犯, 太白出其南, 南國敗;出其北, 北國敗. 行疾, 武;不行, 文. 色白五芒, 出蚤爲月蝕, 晩爲天夭及彗星, 將發其國. 出東爲德, 擧事左之迎之, 吉. 出西爲刑, 擧事右之背之, 吉. 反之皆凶. 太白光見景, 戰勝. 晝見而經天, 是謂爭明, 彊國弱, 小國彊, 女主昌.
금성이 항성(恒星)을 침범하면 작은 전쟁이 있게 되고, 다른 네 행성과 서로 침범하면 큰 전쟁이 있게 된다. 그들이 서로 침범했다가 금성이 다른 별의 남쪽으로 나오면 남쪽의 나라가 실패하고, 다른 별의 북쪽으로 나오면 북쪽의 나라가 실패한다. 운행이 빠르면 무력이 일어나고, 멈추면 문화가 빛난다. 흰색으로 다섯 개의 빛줄기(광망)를 가지고 일찍 뜨면 월식(月蝕)이 있고, 늦게 뜨면 요성(妖星)과 혜성이 있어서 장차 그 나라를 진동케 한다.
동방에 나타나면 덕행을 주관하니, 일을 할 때 금성의 왼쪽에 접근하거나 마주보고 하면 길하다. 서방에 나타나면 형벌을 주관하니, 일을 할 때 그 오른쪽에 접근하거나 등지고 하면 길하다. 이와 반대로 되면 모두가 흉하다. 금성의 빛이 지물(地物)에 그림자를 드리우면 전쟁에 승리한다. 낮에 나타나서 하늘을 지나가면 이것을 쟁명(爭明)이라고 하는데, 강국은 약해지고 약국은 강해지며 왕후가 득세한다.
亢爲疏廟, 太白廟也. 太白, 大臣也, 其號上公. 其他名殷星、太正、營星、觀星、宮星、明星、大衰、大澤、終星、大相、天浩、序星、月緯. 大司馬位謹候此.
항수(亢宿)는 천제의 외조(外朝)로 금성의 궁전이다. 금성은 대신으로서 상공(上公)이라고 불린다. 금성의 다른 이름으로는 은성(殷星), 태정성(太正星), 영성(營星), 관성(觀星), 궁성(宮星), 명성(明星), 대쇠성(大衰星), 대택성(大澤星), 종성(終星), 대상성(大相星), 천호성(天浩星), 서성(序星), 월위성(月緯星) 등이 있다. 대사마(大司馬)의 직무는 금성의 상황을 신중하게 살피고 점치는 것이다.
각주
1 索隱案:太白晨出東方曰啓明, 故察日行以處太白之位也.
2 索隱韓詩云「太白晨出東方爲啓明, 昏見西方爲長庚」. 又孫炎注爾雅, 以爲晨出東方高三丈, 命曰啓明;昏見西方高三舍, 命曰太白. 正義晉灼云:「常以正月甲寅與熒惑晨出東方, 二百四十日而入, 入四十日又出西方, 二百四十日而入, 入三十五日而復出東方. 出以寅、戌, 入以丑、未.」天官占云:「太白者, 西方金之精, 白帝之子, 上公、大將軍之象也. 一名殷星, 一名大正, 一名熒星, 一名官星, 一名梁星, 一名滅星, 一名大囂, 一名大衰, 一名大爽. 徑一百里.」天文志云:「其日庚辛;四時, 秋也;五常, 義也;五事, 言也. 人主義虧言失, 逆時令, 傷金氣, 罰見太白:春見東方, 以晨;秋見西方, 以夕.」
3 正義太白五芒出, 早爲月蝕, 晩爲天矢及彗. 其精散爲天杵、天柎、伏靈、大敗、司姦、天狗、賊星、天殘、卒起星, 是古曆星;若竹彗、牆星、猿星、白雚, 皆以示變(之)也.
4 索隱案:上元是古曆之名, 言用上元紀曆法, 則攝提歲而太白與營室晨出東方, 至角而入;與營室夕出西方, 至角而入. 凡出入東西各五, 爲八歲二百三十日, 復與營室晨出東方. 大率歲一周天也. 正義其紀上元, 是星古曆初起上元之法也.
5 集解徐廣曰:「一云『三十二日』.」
6 正義徐廣曰:「一作『變』.」
7 集解蘇林曰:「疾過也.」
8 索隱孟康曰:「謂出東入西, 出西入東也. 太白陰星, 出東當伏東, 出西當伏西, 過午爲經天.」又晉灼曰:「日, 陽也, 日出則星沒. 太白晝見午上爲經天.」
9 正義鄭玄云:「方猶向也. 謂晝漏半而置土圭表陰陽, 審其南北也. 影短於土圭謂之日南, 是地於日爲近南也;長於土圭謂之日北, 是地於日爲近北也. 凡日影於地, 千里而差一寸.」周禮云:「日南則影短多暑, 日北則影長多寒.」孟康云:「金謂太白也. 影, 日中之影也.」
10 正義太白星圓, 天下和平;若芒角, 有土事. 有年謂豐熟也.
11 集解晉灼曰:「耎, 退之不進.」索隱是謂■. 又作「耎」, 音奴亂反.
12 正義遺, 唯季反.
13 集解音澤.
14 正義比, 卑耳反, 下同. 比, 類也.
15 正義晉書天文志云:「凡五星有色, 大小不同, 各依其行而應時節. 色變有類:凡靑, 比參左肩;赤, 比心大星;黃, 比參右肩;白, 比狼星;黑, 比奎大星. 不失本色而應其四時者, 吉;色害其行, 凶也.」
16 索隱按:實謂星所合居之宿;虛謂贏縮也.
17 集解晉灼曰:「太白行得度者, 勝色也.」正義勝音升剩反, 下同.
18 集解晉灼曰:「行應天度, 唯有色得位;行盡勝之, 行重而色位輕.」星經「得」字作「德」. 正義晉書天文志云:「凡五星所出所直之辰, 其國爲得位者, 歲星以德, 熒惑爲禮, 鎭星有福, 太白兵强, 辰陰陽和. 所直之辰, 順其色而角者勝, 其色害者敗;居實有得, 居虛無得也. 色勝位, 行勝色, 行得盡勝之.」
19 集解晉灼曰:「行遲而下也. 正出, 擧目平正, 出桑楡上者餘二千里.」
20 正義疾, 漢書作「病」也.
21 集解晉灼曰:「三分天過其一, 此在戌酉之閒.」
22 集解孟康曰:「謂出東入西, 出西入東.」
사기 권27. 천관서(天官書) 수성(水星)
察日辰之會,1) 以治辰星之位.2) 曰北方水, 太陰之精, 主冬, 日壬、癸. 刑失者, 罰出辰星,3) 以其宿命國.
해와 별들의 회합을 관찰해 진성(辰星)의 위치를 안다. 수성은 북방을 상징해 물에 해당하며 태음의 정령으로서 겨울을 주관하고 임(壬)과 계(癸)의 날짜에 배합된다. 만약 형벌이 잘못되면 그 징벌이 수성에 나타나며 그것이 도달한 사(舍)에 따라 그 분야의 나라를 확정한다.
是正四時:仲春春分, 夕出郊奎、婁、胃東五舍, 爲齊;仲夏夏至, 夕出郊東井、輿鬼、柳東七舍, 爲楚;仲秋秋分, 夕出郊角、亢、氐、房東四舍, 爲漢;仲冬冬至, 晨出郊東方, 與尾、箕、斗、牽牛俱西, 爲中國. 其出入常以辰、戌、丑、未.
수성으로 네 절기를 정한다. 2월 춘분 저녁에 규수(奎宿), 누수(婁宿), 위수(胃宿)의 자리에 떠올라 동쪽으로 다섯 사를 운행하는데 이는 제(齊)나라 지역이다. 5월 하지 저녁에 정수(井宿), 귀수(鬼宿), 유수(柳宿)의 자리에 떠올라서 동쪽으로 일곱 사를 운행하는데 이는 초(楚)나라 지역이다. 8월 추분에는 저녁에 각수(角宿), 항수(亢宿), 저수(氐宿), 방수(房宿)의 자리에 떠올라서 동쪽으로 네 사를 운행하는데 이는 한(漢)나라의 도읍 지역이다. 11월 동지에는 아침에 동방에 출현해 미수(尾宿), 기수(箕宿), 두수(斗宿), 우수(牛宿)와 함께 서쪽으로 운행하는데 이는 중원(中原) 지역이다. 수성은 항상 진시, 술시, 축시, 미시에 뜨고 진다.
其蚤, 爲月蝕;4)晩, 爲彗星5)及天夭. 其時宜效不效爲失,6) 追兵在外不戰. 一時不出, 其時不和;四時不出, 天下大饑. 其當效而出也, 色白爲旱, 黃爲五穀熟, 赤爲兵, 黑爲水. 出東方, 大而白, 有兵於外, 解. 常在東方, 其赤, 中國勝;其西而赤, 外國利. 無兵於外而赤, 兵起. 其與太白俱出東方, 皆赤而角, 外國大敗, 中國勝;其與太白俱出西方, 皆赤而角, 外國利. 五星分天之中, 積于東方, 中國利;積于西方, 外國用[兵]者利. 五星皆從辰星而聚于一舍, 其所舍之國可以法致天下. 辰星不出, 太白爲客;其出, 太白爲主. 出而與太白不相從, 野雖有軍, 不戰. 出東方, 太白出西方;若出西方, 太白出東方, 爲格,7) 野雖有兵不戰. 失其時而出, 爲當寒反溫, 當溫反寒. 當出不出, 是謂擊卒, 兵大起. 其入太白中而上出, 破軍殺將, 客軍勝;下出, 客亡地. 辰星來抵太白, 太白不去, 將死. 正旗上出,8) 破軍殺將, 客勝;下出, 客亡地. 視旗所指, 以命破軍. 其繞環太白, 若與鬥, 大戰, 客勝. 免過太白,9) 閒可椷劍,10) 小戰, 客勝. 免居太白前, 軍罷;出太白左, 小戰;摩太白, 有數萬人戰, 主人吏死;出太白右, 去三尺, 軍急約戰. 靑角, 兵憂;黑角, 水. 赤行窮兵之所終.
수성이 일찍 뜨면 월식이 있고, 늦게 뜨면 혜성과 요성이 있다. 떠야할 절기인데도 뜨지 않으면 이는 제 궤도를 잃은 것이다. 이때 추격병이 밖에 있으면 교전해선 안 된다. 어느 한 절기에 뜨지 않으면 그 계절에는 날씨가 조화롭지 못하고, 네 절기에 다 뜨지 않으면 천하에 큰 흉년이 든다. 수성이 제 때에 떴을 때 흰색이면 한해가 있고, 황색이면 오곡이 무르익고, 적색이면 전쟁이 있고, 흑색이면 수재가 있다. 동쪽에 떠서 모양이 크고 흰색일 때 군대가 밖에 있으면 철수해야 한다. 늘 동쪽에 있는데, [동쪽에 있으면서] 적색이면 중국이 이기고, 서쪽에 있으면서 적색이면 바깥 나라가 유리하다. 군대가 밖에 있지 않은데 적색을 띠면 곧 전쟁이 일어난다. 수성이 금성과 함께 동쪽에 떴는데 모두 적색이고 빛줄기(광망)가 있으면 바깥 나라가 크게 패하고 중국이 승리하며, 수성이 금성과 함께 서쪽에 떴는데 모두 적색이고 빛줄기(광망)가 있으면 바깥 나라가 이긴다.
다섯 행성이 하늘의 절반을 차지하면서 동쪽에 모여 있으면 중국이 승리하고, 서쪽에 모여 있으면 전쟁을 하는 바깥 나라가 승리한다. 다른 네 행성이 수성을 쫓아와서 다섯 행성이 한 사(舍)에 모이면 그 사에 해당하는 나라가 법제에 의해 천하를 통일할 수 있다. 수성이 뜨지 않으면 금성이 손님이 되고, 수성이 뜨면 금성이 주인이 된다. 수성이 떴는데 금성을 따라가지 않으면 군대가 동원되었어도 교전이 되지 않는다. 수성은 동쪽에 금성은 서쪽에 뜨거나, 또는 수성은 서쪽에 금성은 동쪽에 뜨는 것은 서로 저항하는 것으로, 군대가 동원되었어도 교전하지 않는다.
수성이 제 시기를 어기고 뜨면, 추워야 할 때에 반대로 따뜻하고, 따뜻해야 할 때에 오히려 춥다. 떠야 할 때에 뜨지 않는 것을 ‘병졸을 친다.’고 일컬으며, 전쟁이 크게 일어난다. 수성이 금성 속으로 들어갔다가 위로 나오면 군대가 깨어지고 장군이 피살되어 외지에서 침입한 객군(客軍)이 승리하며, 아래로 나오면 객군이 땅을 잃는다.
수성이 금성에게 다가가는데 금성이 비켜나지 않으면 장군이 죽는다.······ 그것이 가리키는 방향에 의해서 깨지는 군대를 예측한다.
수성이 금성의 둘레를 돌아서 두 별의 빛줄기(광망)가 부딪치면 큰 전쟁이 일어나 객군이 이긴다. 수성이 금성을 지나가서 그 거리가 칼 한 자루가 들어갈 정도이면 작은 전쟁이 일어나 객군이 승리한다. 수성이 금성의 앞에 머물러 있으면 군대를 거두며, 금성의 왼쪽을 지나가면 작은 싸움이 일고, 금성 가까이 스쳐 가면 수만 명의 군대가 전쟁을 하게 되고, 주인 쪽의 장교가 죽으며, 금성의 오른쪽을 지나며 3척의 거리를 두면 군대가 급히 도전을 한다. 푸른 빛줄기(광망)를 내면 전쟁의 근심이 있고, 검은 빛줄기(광망)를 내면 수재(水災)가 있다.······
免七命, 曰小正、辰星、天欃、安周星、細爽、能星、鉤星.11) 其色黃而小, 出而易處, 天下之文變而不善矣. 免五色, 靑圜憂, 白圜喪, 赤圜中不平, 黑圜吉. 赤角犯我城, 黃角地之爭, 白角號泣之聲.
수성에는 일곱 개의 이름이 있는데 소정성(小正星), 진성(辰星), 천참성(天欃星), 안주성(安周星), 세상성(細爽星), 능성(能星), 구성(鉤星)등이 그것이다.
그 색이 노랗고 작으며 떠올라서 위치를 옮기면 천하의 예악 제도가 변해 나빠진다. 수성에는 다섯 가지 색이 있는데, 푸르고 둥글면 우환이 있고, 희고 둥글면 사람이 죽고, 붉고 둥글면 내부가 평화롭지 못하고, 검고 둥글면 길하다. 붉은 빛줄기(광망)를 내면 누군가가 우리나라를 침범하고, 노란 빛줄기(광망)를 내면 영토 싸움이 있고, 흰 빛줄기(광망)를 내면 울음소리가 있다.
其出東方, 行四舍四十八日, 其數二十日, 而反入于東方;其出西方, 行四舍四十八日, 其數二十日, 而反入于西方. 其一候之營室、角、畢、箕、柳. 出房、心閒, 地動.
수성은 동쪽에 떠서는 네 사(舍)를 48일 동안 운행하는데, 약 20일을 간 뒤 되돌아가서 동쪽에서 지며, 서쪽에 떠서 네 사(舍)를 48일 동안 운행하는데, 대략 20일을 간 뒤 되돌아가서 서쪽에서 진다. 어떤 때에는 실수(室宿), 각수(角宿), 필수(畢宿), 기수(箕宿), 유수(柳宿)의 하늘에서 관찰된다. 방수(房宿)와 심수(心宿) 사이에 뜨면 지진이 있다.
辰星之色:春, 靑黃;夏, 赤白;秋, 靑白, 而歲熟;冬, 黃而不明. 卽變其色, 其時不昌. 春不見, 大風, 秋則不實. 夏不見, 有六十日之旱, 月蝕. 秋不見, 有兵, 春則不生. 冬不見, 陰雨六十日, 有流邑, 夏則不長.
수성의 색이 봄에는 청황색이고 여름에는 홍백색이며, 가을에 청백색이면 수확이 좋다. 겨울에는 황색인데 그리 밝지 못하다. 만약 그 색이 바뀌면 그 계절은 좋지 않다. 봄에 수성이 안 뜨면 큰 바람이 있고, 그해 가을에는 곡식이 익지 않는다. 여름에 안 뜨면 60일 동안 한해가 있고 월식이 있다. 가을에 안 뜨면 전란이 있고 다음 해 봄에 곡식이 자라지 않는다. 겨울에 안 뜨면 60일 동안 장마가 져서 홍수로 유실되는 고을이 있고 다음 해 여름에 곡식이 자라지 않는다.
角、亢、氐, 兗州. 房、心, 豫州. 尾、箕, 幽州. 斗, 江、湖. 牽牛、婺女, 楊州. 虛、危, 靑州. 營室至東壁, 幷州. 奎、婁、胃, 徐州. 昴、畢, 冀州. 觜觿、參, 益州.12) 東井、輿鬼, 雍州. 柳、七星、張, 三河. 翼、軫, 荊州.
각수(角宿), 항수(亢宿), 저수(氐宿)의 분야는 연주(兗州)이다. 방수(房宿)와 심수(心宿)의 분야는 예주(豫州)이다. 미수(尾宿)와 기수(箕宿)의 분야는 유주(幽州)이다. 두수(斗宿)의 분야는 장강(長江) 하류와 태호(太湖) 유역이다. 우수(牛宿)와 여수(女宿)의 분야는 양주(揚州)이다. 허수(虛宿)와 위수(危宿)의 분야는 청주(靑州)이다. 실수(室宿)에서 벽수(壁宿)까지의 분야는 병주(幷州)이다. 규수(奎宿), 누수(婁宿), 위수(胃宿)의 분야는 서주(徐州)이다. 묘수(昴宿)와 필수(畢宿)의 분야는 기주(冀州)이다. 자수(觜宿)와 삼수(參宿)의 분야는 익주(益州)이다. 정수(井宿)와 귀수(鬼宿)의 분야는 옹주(雍州)이다. 유수(柳宿), 성수(星宿), 장수(張宿)의 분야는 삼하(三河)지역이다. 익수(翼宿)와 진수(軫宿)의 분야는 형주(荊州)이다.
七星爲員官, 辰星廟, 蠻夷星也.
성수(星宿)는 주작(朱雀)의 목줄기이며 수성의 궁전이고 만이(蠻夷)의 별이다.
兩軍相當, 日暈;13)暈等, 力鈞;厚長大, 有勝;薄短小, 無勝. 重抱大破無. 抱爲和, 背[爲]不和, 爲分離相去. 直爲自立, 立侯王;(指暈)[破軍](若曰)殺將. 負且戴, 有喜. 圍在中, 中勝;在外, 外勝. 靑外赤中, 以和相去;赤外靑中, 以惡相去. 氣暈先至而後去, 居軍勝. 先至先去, 前利後病;後至後去, 前病後利;後至先去, 前後皆病, 居軍不勝. 見而去, 其發疾, 雖勝無功. 見半日以上, 功大. 白虹屈短,14) 上下兌, 有者下大流血. 日暈制勝, 近期三十日, 遠期六十日.
두 군대가 대적하는데 햇무리가 고르면 쌍방의 힘이 비등하고, 두텁고 길고 크면 승패가 있지만, 얇고 짧고 작으면 승패를 가를 수 없다. 구름은 뭉게뭉게 일어나서 해를 둘러싸고 점점 커지다가 흩어지며 사라진다. 구름의 빛줄기(광망)가 안으로 해를 향하면 강화를 상징하고, 밖을 향하면 대립을 상징하며 두 군대가 떨어져서 서로 거리를 두게 된다. 구름이 수직형이면 적이 독립해 따로 군주를 세우며, 아군이 패하고 장수가 피살된다. 해가 구름을 업거나 이고 있으면 좋은 일이 생긴다. 빛줄기(광망)가 해를 둘러싼 구름의 바깥쪽에 있으면 내선(內線)의 군대가 승리하고, 안쪽에 있으면 외선(外線)의 군대가 승리한다. 바깥쪽이 푸르고 안쪽이 붉으면 두 군대가 강화하고 헤어지는데, 바깥쪽이 붉고 안쪽이 푸르면 두 군대가 원한을 품고 헤어진다.
햇무리의 고리나 띠가 먼저 나타났다가 나중 사라지면 주둔군이 이기고, 먼저 나타났다가 먼저 사라지면 처음에는 유리하지만 나중에는 불리하며, 나중 나타났다가 나중 사라지면 처음에는 불리하지만 나중에는 유리하고, 나중 나타났다가 일찍 사라지면 처음과 나중이 모두 불리해 주둔군이 이길 수 없다.
보였다가 곧 사라져버려서 그 발생과정이 짧으면 비록 이겨도 전공(戰功)이 없다. 반나절 이상 보이면 전공이 크다. 하얀 빛의 띠가 짧고 구불구불하며 위아래 양끝이 가늘면, 이러한 현상이 있는 지역에서 많은 피를 흘리는 전투가 있다. 햇무리가 승패를 가르는 것은 짧게는 30일이고 길게는 60일이다.
其食, 食所不利;復生, 生所利;而食益盡, 爲主位. 以其直及日所宿, 加以日時, 用命其國也.
일식으로 해가 먹히면 먹히는 쪽이 불길하고, 해가 다시 나오면 나오는 쪽이 길하며, 일식이 끝나면 그 응하고 징험함이 군주에게 나타난다. 해의 먹힌 부위와 해가 있는 하늘의 별자리, 그리고 발생한 날짜와 시간을 추가해 그 분야의 나라를 확정한다.
月行中道,15) 安寧和平. 陰閒, 多水, 陰事. 外北三尺, 陰星.16) 北三尺, 太陰, 大水, 兵. 陽閒, 驕恣. 陽星, 多暴獄. 太陽, 大旱喪也.17) 角、天門, 十月爲四月, 十一月爲五月,18) 十二月爲六月, 水發, 近三尺, 遠五尺. 犯四輔, 輔臣誅.19) 行南北河, 以陰陽言, 旱水兵喪.20)
달이 중도(中道)를 운행하면 안녕하고 화평하다. 음간(陰間)을 지나면 물이 많고 은밀한 변란이 있다. 방수(房宿)의 가장 북쪽의 한 별에서 북쪽으로 3척 되는 곳이 음성(陰星)인데 이곳을 지나면 변란이 많다. 다시 북쪽으로 3척 되는 곳이 태음(太陰)인데 이곳을 지나면 큰물이 지고 전쟁이 일어난다. 양간(陽間)을 지나면 군주가 교만하고 방종해진다. 양성(陽星)을 지나면 흉포한 형옥(刑獄)이 있다. 태양(太陽)을 지나면 큰 한해가 있고 죽음이 있다. 각수(角宿)의 천문(天門)을 지나면, 10월이면 내년 4월에, 11월이면 내년 5월에, 12월이면 내년 6월에 홍수가 발생하는데 덜하면 3척, 심하면 5척 깊이가 된다. 방수의 네 별을 침범하면 대신이 주살된다. 남하성(南河星) 남쪽을 지나면 한해와 전화(戰禍)가 있고, 북하성(北河星) 북쪽을 지나면 수재와 상사(喪事)가 있다.
月蝕歲星,21) 其宿地, 饑若亡. 熒惑也亂, 塡星也下犯上, 太白也彊國以戰敗, 辰星也女亂. (食)[蝕]大角,22) 主命者惡之;心, 則爲內賊亂也;列星, 其宿地憂.23)
달이 목성을 가리면 그 분야에는 기근과 죽음이 있으며, 화성을 가리면 변란이 있고, 토성을 가리면 아랫사람이 윗사람을 범하고, 금성을 가리면 강국이 전쟁에 패하고, 수성을 가리면 후비(后妃)로 인한 혼란이 생긴다. 달이 대각성(大角星)을 가리면 통치자가 이러한 현상을 싫어하고, 심수(心宿)를 가리면 조정 내부에 변란이 있고, 여러 별들을 가리면 그 분야에 우환이 있다.
月食始日, 五月者六, 六月者五, 五月復六, 六月者一, 而五月者五, 凡百一十三月而復始.24) 故月蝕, 常也;日蝕, 爲不臧也. 甲、乙, 四海之外, 日月不占.25) 丙、丁, 江、淮、海岱也. 戊、己, 中州、河、濟也. 庚、辛, 華山以西. 壬、癸, 恆山以北. 日蝕, 國君;月蝕, 將相當之.
월식은 시작된 날로부터 5개월마다 나타나기를 여섯 번 하고, 그리고 6개월마다 나타나기를 다섯 번 하고, 다시 5개월마다 나타나기를 여섯 번하고, 또 6개월 만에 한 번 나타나며, 다시 5개월마다 나타나기를 다섯 번 계속하니, 총 113개월 만에 다시 순환하게 된다. 그러므로 월식은 일상적인 일이나, 일식은 좋지 않은 일이다.
갑과 을의 날에는 그 응하고 징험함이 사해 밖에 나타나며 따라서 일식과 월식으로 점을 치지 않는다. 병과 정의 날에는 응하고 징험함이 장강 하류, 회하 유역, 황해에서 태산 사이의 지역에 나타난다. 무와 기의 날에는 응하고 징험함이 중원 지역, 황하 중하류, 제수(濟水)유역에 나타난다. 경과 신의 날에는 응하고 징험함이 화산(華山) 서쪽의 지역에 나타난다. 임과 계의 날에는 응하고 징험함이 항산(恒山) 북쪽의 지역에 나타난다. 일식은 군주가 응하고 징험함을 받고, 월식은 장군과 재상이 응하고 징험함을 받는다.
國皇星,26) 大而赤,27) 狀類南極.28) 所出, 其下起兵, 兵彊;其衝不利.
국황성(國皇星)은 크고 붉으며 모양은 남극성(南極星)과 비슷하다. 이 별이 뜨면 그 아래 나라가 전쟁을 일으키며 군대가 강해, 그와 마주하는 방위의 나라에 불길하다.
昭明星,29) 大而白, 無角, 乍上乍下.30) 所出國, 起兵, 多變.
소명성(昭明星)은 크고 희며 빛줄기(광망)가 없고 자주 올라갔다 내려갔다 한다. 이것이 뜨는 나라에는 전쟁이 일어나고 변고가 많다.
五殘星,31) 出正東東方之野. 其星狀類辰星, 去地可六丈.
오잔성(五殘星)은 정동(正東)인 동방의 분야에 뜬다. 이 별은 모양이 수성과 비슷한데 지면과 약 6장(六丈) 정도 떨어져 있다.
大32)賊星,33) 出正南南方之野. 星去地可六丈, 大而赤, 數動, 有光.
대적성(大賊星)은 정남(正南)인 남방의 분야에 뜬다. 이 별은 지면과 대략 6장 정도 떨어져 있는데, 크고 붉으며 자주 요동하고 빛을 뿜는다.
司危星,34) 出正西西方之野. 星去地可六丈, 大而白, 類太白.
사위성(司危星)은 정서(正西)인 서방의 분야에 뜬다. 이 별은 지면과 대략 6장 정도 떨어져 있고, 크고 희며, 금성과 비슷하다.
獄漢星,35) 出正北北方之野. 星去地可六丈, 大而赤, 數動, 察之中靑. 此四野星所出, 出非其方, 其下有兵, 衝不利.
옥한성(獄漢星)은 정북(正北)인 북방의 분야에 뜬다. 이 별은 지면과 대략 6장 정도 떨어져 있고, 크고 붉으며 자주 요동하고, 자세히 관찰하면 희미한 푸른색을 띠고 있다. 이들 사방 분야의 별이 그 본래의 방위가 아닌 곳에 출현하면 그 아래에는 전쟁이 일어나고 그와 마주하는 방위는 불길하다.
四塡星, 所出四隅, 去地可四丈.
사전성(四塡星)은 네 간방(間方)에 뜨는데 지면과 대략 6장 정도 떨어져 있다.
地維咸光, 亦出四隅, 去地可三丈, 若月始出. 所見, 下有亂;亂者亡, 有德者昌.
지유성(地維星)은 광휘를 감추고 있고, 역시 네 간방에 뜨는데 지면과는 약 3장 정도 떨어져 있어 마치 달이 처음 나올 때와 같다. 이 별이 뜬 분야에서는 변란이 있는 나라는 멸망하고, 덕정이 행해지는 나라는 흥성한다.
燭星, 狀如太白,36) 其出也不行. 見則滅. 所燭者, 城邑亂.
촉성(燭星)은 모양이 금성과 비슷한데, 뜨고 나서 운행하지 않으며 보였다가는 곧 사라진다. 이 별이 비추는 국가나 지역에는 변란이 생긴다.
如星非星, 如雲非雲, 命曰歸邪.37) 歸邪出, 必有歸國者.
별 같은데 별이 아니고, 구름 같은데 구름이 아닌 것이 있으니 이름을 불러 귀사성(歸邪星)이다. 귀사성이 뜨면 반드시 그 나라로 돌아오는 사람이 있다.
星者, 金之散氣, [其]本曰火.38) 星衆, 國吉;少則凶.
별은 금속이 흩어진 기운[散氣]인데 그 본질은 불이다. 별이 많으면 그 나라는 길하고, 별이 적으면 흉하다.
漢者, 亦金之散氣,39) 其本曰水. 漢, 星多, 多水, 少則旱,40) 其大經也.
은하(銀河)도 마찬가지로 금속이 흩어진 기운인데 그 본질은 물이다. 은하에 별이 많으면 비가 많이 오고, 별이 적으면 곧 가물게 되는 것이 일반적이다.
天鼓, 有音如雷非雷, 音在地而下及地. 其所往者, 兵發其下.
천고성(天鼓星)은 우레 소리인 듯 아닌 듯한 소리를 내는데, 소리는 하늘에서 땅으로 전해온다. 천고성이 향하는 하늘 아래에서는 전쟁이 일어난다.
天狗, 狀如大奔星,41) 有聲, 其下止地, 類狗. 所墮及, 望之如火光炎炎42)衝天. 其下圜如數頃田處, 上兌者則有黃色, 千里破軍殺將.
천구성(天狗星)은 모양이 큰 유성(流星) 같고 소리를 내며, 떨어져서 땅에 붙는 것이 개와 비슷하다. 천구성이 떨어져서 닿은 곳을 보면 불길이 활활 타올라 하늘을 찌르는 듯하다. 그 아래 둘레는 몇 경(頃)이나 되는 밭 정도만하고, 위는 뾰족하며 황색을 띠고 있다. 이 경우 천리 밖의 군대가 패하고 장수는 피살된다.
格澤星43)者, 如炎火之狀. 黃白, 起地而上. 下大, 上兌. 其見也, 不種而穫;不有土功, 必有大害.
격택성(格澤星)은 타오르는 불꽃의 형상으로 황백색이며, 지면에서 솟아오르는데 아래는 크고 위는 뾰족하다. 이 별이 출현하면 씨를 뿌리지 않고도 수확할 수 있고, 토목공사가 있거나, 반드시 국빈이 있게 된다.
蚩尤之旗,44) 類彗而後曲, 象旗. 見則王者征伐四方.
치우의 기[蚩尤之旗]는 빗자루 같은데 뒷부분이 구불구불해 깃발과 비슷하다. 이 별이 보이면 제왕이 사방을 정벌한다.
旬始, 出於北斗旁,45) 狀如雄雞. 其怒, 靑黑, 象伏鱉.46)
순시성(旬始星)은 북두좌 옆에 나타나는데 모양이 수탉과 같다. 이 별이 빛줄기(광망)를 내뿜으면 청흑색으로 마치 엎드린 자라처럼 보인다.
枉矢, 類大流星, 蛇行而倉黑, 望之如有毛羽然.
왕시성(枉矢星)은 큰 유성과 비슷한데, 뱀처럼 구불구불 나아가며 청흑색을 띠어 마치 날개가 달린 것처럼 보인다.
長庚, 如一匹布著天.47) 此星見, 兵起.
장경성(長庚星)은 마치 베 한 필이 하늘에 걸려 있는 것 같다. 이 별이 보이면 전쟁이 일어난다.
星墜至地, 則石也.48) 河、濟之閒, 時有墜星.
별이 땅에 떨어지면 그것은 다름 아닌 돌이 된다. 황하와 제수 사이의 지역에는 가끔 별이 떨어진다.
天精而見景星.49) 景星者, 德星也. 其狀無常, 常出於有道之國.
날씨가 맑으면 경성(景星)이 보인다. 경성은 덕성(德星)을 말한다. 그 모양은 일정하지 않으며 흔히 도의가 행해지는 나라에 나타난다.
각주
1 索隱案:下文「正四時及星辰之會」是也. 正義晉灼云:「常以二月春分見奎、婁, 五月夏至見東井, 八月秋分見角、亢, 十一月冬至見牽牛. 出以辰、戌, 入以丑、未, 二旬而入. 晨候之東方, 夕候之西方也.」
2 索隱案:皇甫謐曰「辰星, 一名毚星, 或曰鉤星」. 元命包曰「北方辰星水, 生物布其紀, 故辰星理四時」. 宋均曰「辰星正四時之位, 得與北辰同名也」.
3 正義天官占云:「辰星, 北水之精, 黑帝之子, 宰相之祥也. 一名細極, 一名鉤星, 一名爨星, 一名伺祠. 徑一百里. 亦偏將、廷尉象也.」天文志云:「其日壬、癸. 四時, 冬也;五常, 智也;五事, 聽也. 人主智虧聽失, 逆時令, 傷水氣, 則罰見辰星也.」
4 集解孟康曰:「辰星、月相淩不見者, 則所蝕也.」索隱案:宋均云「辰星與月同精, 月爲大臣, 先期而出, 是躁也. 失則當誅, 故月蝕見祥」.
5 集解張晏曰:「彗, 所以除舊布新.」索隱案:宋均云「辰星, 陰也, 彗亦陰, 陰謀未成, 故晩出也」.
6 正義效, 見也. 言宜見不見, 爲失罰之也.
7 索隱謂辰星出西方. 辰, 水也. 太白出東方. 太白, 金也. 水生[於]金, 母子不相從, 故(上)[主]有軍不戰. 今母子各出一方, 故爲格. 格謂不和同, 故野雖有兵不戰然也.
8 索隱正旗出. 案:旗蓋太白芒角, 似旌旗. 正義旗, 星名, 有九星. 言辰星上則破軍殺將, 客勝也.
9 索隱免過太白. 案:廣雅云「辰星謂之免星」, 則辰星之別名免, 或作「毚」也. 正義漢書云「辰星過太白, 閒可椷劍」, 明廣雅是也.
10 集解蘇林曰:「椷音函. 函, 容也. 其閒可容一劍.」索隱椷音函. 函, 容也. 言中閒可容一劍. 則函字本有咸音, 故字從咸. 劍, 古作「■」也.
11 索隱謂星凡有七名. 命者, 名也. 小正, 一也;辰星, 二也;天免, 三也;安周星, 四也;細爽, 五也;能星, 六也;鉤星, 七也.
12 正義括地志云:「漢武帝置十三州, 改梁州爲益州廣漢. 廣漢, 今益州咎縣是也. 分今河內、上黨、雲中.」然案星經, 益州, 魏地, 畢、觜、參之分, 今河內、上黨、雲中是. 未詳也.
13 集解如淳曰:「暈讀曰運.」
14 集解李奇曰:「屈, 或爲『尾』也.」韋昭曰:「短而直.」
15 索隱案:中道, 房星之中閒也. 房有四星, 若人之房三閒有四表然, 故曰房. 南爲陽閒, 北爲陰閒, 則中道房星之中閒也. 故房是日、月、五星之行道, 然黃道亦經房、心. 若月行得中道, 故陰陽和平;若行陰閒, 多陰事;陽閒, 則人主驕恣;若歷陰星、陽星之南北太陰、太陽之道, 卽有大水若兵, 及大旱若喪也.
16 索隱案:謂陰閒外北三尺曰陰星, 又北三尺曰太陰道, 則下陽星及太陽亦在陽閒之南各三尺也.
17 索隱太陰, 太陽, 皆道也. 月行近之, 故有水旱兵喪也.
18 索隱角閒天門. 謂月行入角與天門, 若十月犯之, 當爲來年四月成災;十一月, 則主五月也.
19 索隱案:謂月犯房星也. 四輔, 房四星也. 房以輔心, 故曰四輔.
20 正義南河三星, 北河三星, 若月行北河以陰, 則水、兵;南河以陽, 則旱、喪也.
21 正義孟康云:「凡星入月, 見月中, 爲星蝕月;月掩星, 星滅, 爲月蝕星也.」
22 集解徐廣曰:「一云『食于大角』.」正義大角一星, 在兩攝提閒, 人君之象也.
23 索隱謂月蝕列星二十八宿, 當其分地有憂. 憂謂兵及喪也.
24 索隱始日謂食始起之日也. 依此文計, 唯有一百二十一月, 與元數甚爲懸校, 旣無太初曆術, 不可得而推定. 今以漢志三統曆法計, 則六月者七, 五月者一, 又六月者一, 五月者一, 凡一百三十五月而復始耳. 或術家各異, 或傳寫錯謬, 故此不同, 無以明知也.
25 集解晉灼曰:「海外遠, 甲乙日時不以占候.」
26 正義國皇星者, 大而赤, 類南極老人, 去地三丈, 如炬火. 見則內外有兵喪之難.
27 集解孟康曰:「歲星之精散所爲也. 五星之精散爲六十四變, 記不盡.」
28 集解徐廣曰:「老人星也.」
29 索隱案:春秋合誠圖云「赤帝之精, 象如太白, 七芒」. 釋名爲筆星, 氣有一枝, 末銳似筆, 亦曰筆星也.
30 集解孟康曰:「形如三足机, 机上有九彗上向, 熒惑之精.」
31 索隱孟康云:「星表有靑氣如暈, 有毛, 塡星之精也.」正義五殘, 一名五鋒, 出正東東方之分野. 狀類辰星, 去地可六七丈. 見則五分毁敗之徵, 大臣誅亡之象.
32 集解徐廣曰:「大, 一作『六』.」
33 集解孟康曰:「形如彗, 九尺, 太白之精.」正義大賊星者, 一名六賊, 出正南, 南方之野. 星去地可六丈, 大而赤, 數動有光, 出則禍合天下.
34 集解孟康曰:「星大而有尾, 兩角, 熒惑之精也.」正義司危者, 出正西西方分野也. 大如太白, 去地可六丈, 見則天子以不義失國而豪傑起.
35 集解孟康曰:「靑中赤表, 下有二彗縱橫, 亦塡星之精.」漢書天文志獄漢一名咸漢.
36 集解孟康曰:「星上有三彗上出, 亦塡星之精.」
37 集解李奇曰:「邪音蛇.」孟康曰:「星有兩赤彗上向, 上有蓋狀如氣, 下連星.」
38 集解孟康曰:「星, 石也.」
39 索隱案:水生[於]金, 散氣卽水氣. 河圖括地象曰「河精爲天漢」也.
40 集解孟康曰:「漢, 河漢也. 水生於金. 多, 少, 謂漢中星.」
41 集解孟康曰:「星有尾, 旁有短彗, 下有如狗形者, 亦太白之精.」
42 索隱豔音也.
43 索隱一音鶴鐸, 又音格宅. 格, 胡客反.
44 集解孟康曰:「熒惑之精也.」晉灼曰:「呂氏春秋曰其色黃上白下.」
45 集解徐廣曰:「蚩尤也. 旬, 一作『營』.」
46 集解李奇曰:「怒當音帑.」晉灼曰:「帑, 雌也. 或曰怒則色靑.」
47 正義著音直略反.
48 正義春秋云「星隕如雨」是也. 今吳郡西鄕見有落星石, 其石天下多有也.
49 集解孟康曰:「精, 明也. 有赤方氣與靑方氣相連, 赤方中有兩黃星, 靑方中一黃星, 凡三星合爲景星.」索隱韋昭云「精謂淸朗」. 漢書作「■」, 亦作「■」. 郭璞注三蒼云「■, 雨止無雲也」. 正義景星狀如半月, 生於晦朔, 助月爲明. 見則人君有德, 明聖之慶也.