중국어로 번역 부탁 드립니다. 병음도 함께 적어 주시면 감사 하겠습니다.
(그리고 중국어를 한글발음으로 적어주세요..예)니하오 이렇게~지식많이드릴께요~!!)
1.제가 한국인의 식습관을 소개해 드리겠습니다. 한국인은 쌀밥을 주식으로 하고, 김치, 국, 채소, 김, 해산물 및 고기류 등을 반찬으로
먹는다. 한국인은 쇠고기, 돼지고기, 닭고기, 오리고기와 해산물을 즐겨먹고 양고기를 잘 먹지 않는다. 중국인들은 양고기를 좋아하지요?
외국인 손님들은 한국의 삼계탕과 불고기 정식을 아주 좋아합니다. 삼계탕은 맛도 좋고, 영양가도 높습니다. 불고기 정식의 주요리는
불고기이고, 그 밖에 녹두전, 김밥, 냉면, 김치등 열두가지 전통요리가 있습니다.
이 집(식당)은 한국음식이 정통인 데다 맛도 아주 괜찮아요. 앉으세요. 무엇을 드시겠습니까?
매운것이요? 아니면 맵지 않은 것이요?
2.환전은 은행과 호텔에서 다 할 수 있습니다. 중국돈을 한국돈으로 직접 바꿀 수 있어요. 지금은 중국돈 100위안은 한국돈
12000원으로 바꿀 수 있습니다.
3.한국 특사물은 아주 많습니다. 총괄적으로 말하자면, 인삼, 차, 술, 도자기, 김치, 김, 전통과자 등은 모두 인기가 있는 여행
기념품입니다. 서울 인사동의 고대 미술품과 도자기는 아주 유명해요. 거기 여행 기념품상점의 상품은 많고 저렴합니다. 많은 특산물 사
가세요.
-지식 20드립니다. 좋은 답변 부탁드립니다^^-급해요ㅠㅠ