'영생은 유일하신 참 하나님과 그의 보내신 자 예슈아 그리스도를 아는 것 이니이다.'(요한복음17장3절 말씀)
샬롬. 우리 구주 예슈아 그리스도안으로 있는 진리와 믿음에서 난 새 생명으로 한 지체된 사랑하는 형제(자매)여!
우리가 함께하여 한 주안으로
살아 있는 유다 형제의 손을 빌어 말세지말을 살고있는 우리에게 경계로 주신 주님의 편지를 대하고 있습니다.
※ 유다서 21절 말씀입니다.
'하나님의 사랑 안에서 자신을 지키며 영생에 이르도록 우리 주 예슈아 그리스도의 긍휼을 기다리라'
ἑαυτοὺς ἐν ἀγάπῃ θεοῦ τηρήσατε προσδεχόμενοι τὸ ἔλεος《τοῦ》κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς ζωὴν αἰώνιον
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
우리는 지난시간 유다서 헬라어성경의 21절의 단어중 τὸ [tó] '토' '그만큼'이 주는 예순한가지 가운데 쉰여덟단어 부문중에서 그간 우리가 살피지 못하여서 알지 못하였던 '유일하신 참 하나님과 그의 보내신 자 예슈아 그리스도 우리 주님'의 여러 성품모습과 우리를 향하신 그분 하나님의 믿음과 소망과 사랑 '그 얼만큼'에 대하여 부족하지만 함께 살폈습니다.
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
※ 다음으로는 '그만큼' 'τὸ(토)'의 다음단어 한글성경에는 '긍휼'로 번역된 헬라어 ἔλεος, ους, τό [ĕlĕŏs] 엘레오스 로 그 뜻은 '자비' '마9:13' '눅1:58'은 "성령장막 인치심과 그장막 성령안에서의 하나님과 사귐동행" 하는 '긍휼을 주시려'였습니다.
오늘 시간은 한글성경에서 <그리스도'의' 긍휼을>에서 '~그의'로 번역된
τοῦ [tŏu] 토우 로 그 뜻은 '그의', '행17:28'.입니다.
※ 그런데 관주로 주신 사도행전 17:28을 찾아 살펴보니 이번에도 보통의 "그의"가 아닙니다.
'우리가 그를 힘입어 살며 기동하며 있느니라 너희 시인 중에도 어떤 사람들의 말과 같이 우리가 "그의" 소생이라 하니' (사도행전 17:28)입니다.
친히 만유창조와 '사람을 빚어 만드신 조물주 그'를 말씀하시는 "그의" 입니다.
"유일하신 참 하나님, 우리가 하나님아버지로 부르는 그분, 모든인류의 조상 처음사람 아담을 흙으로 지어 생기를 불어넣어 '산혼'이 되게하신 모든사람 소생의 뿌리 하나님을 지칭하는 그의" 입니다.
'하나님이 가라사대 우리의 형상을 따라 우리의 모양대로 우리가 사람(אָדָם,아담)을 만들고 그로 바다의 고기와 공중의 새와 육축과 온 땅과 땅에 기는 모든 것을 다스리게 하자 하시고
하나님이 자기 형상 곧 하나님의 형상대로 사람(אָדָם,아담)을 창조하시되 남자와 여자를 창조하시고
"하나님이 그들에게 복을 주시며 그들에게 이르시되 생육하고 번성하여 땅에 충만하라, 땅을 정복하라, 바다의 고기와 공중의 새와 땅에 움직이는 모든 생물을 다스리라 하시니라" ' (창1:26~28)를 말씀하시고, 실행하셔서 '지금의 나 우리'를 있게하신 '그분의'입니다.
다른성경에 '이새의 뿌리' '다윗의 뿌리'등으로 표현된 '우리생명의 뿌리 소생근원' 참 아버지(씨) '그의' 입니다.
"이는 한 아기가 우리에게 났고 한 아들을 우리에게 주신바 되었는데 그 어깨에는 정사를 메었고 그 이름은 기묘자라, 모사라, 전능하신 하나님이라, 영존하시는 아버지라, 평강의 왕이라 할것임이라"(이사야9:6) 예슈아 그리스도 우리 주의 '영존본적 주소현황'입니다. (여기에서 '기묘자라 모사라'는 잠언에서 말하는 '창조근원 신묘막측한 지혜자신'을 말합니다)
※그래서 오늘단어 τοῦ [tŏu] 토우 '그의'가 가리키는 연관단어를 살피니 63가지 입니다.
단어들의 대략을 둘러보니 상당부문은 우리가 앞서 살핀바요 또한 상당부문은 생소한 단어 입니다.
하여 그간 우리가 살피지 못한 단어부문을 이제도 우리를 바라며 위하시는 그리스도 주와 성령께서 이끄시는 대로 이번에도 성경지경을 더듬어 이시간부터 함께 살피기로 하였습니다.
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
※ 오늘은 τοῦ [tŏu] 토우 '그의' 가 주시는 여러 단어중에 거꾸로 뒤에서부터 묵상하실 스무번째 단어로는, 헬라어 ἑαυτοῦ , ῆς, οῦ [hĕautŏu] 헤아우토우 로 그 뜻은 '자신을 낮추다' '자기를 높이다' '자신을 부인하다' 입니다.
※ 단어쓰임 성경구절을 함께 찾아 보시면,
ㅡ. 자신을 낮추다, 마18:4, 23:12.
ㅡ. 자기를 높이는 자는 낮아질 것임을 알다, 마23:12.
ㅡ. 자신을 부인하다, 마16:24, 막8:34.
ㅡ. 스스로 고자가 되다, 마19:12.
ㅡ. 자신을 구하다, 마27:42.
ㅡ. 자신을 때리다, 막5:5 등.
ㅡ. 그들은 자기들끼리 나눠가졌다, 요19:24, 그 외, 마14:15, 막6:36, 롬13:2.
ㅡ. 자신의 권위를 말하다, 요7:18, 16:13 등.
ㅡ. 스스로 하는 말이 아닌, 요11:51, 18:34
ㅡ. 저절로 열매를 맺다, 요15:4.
ㅡ. 스스로 자격있다, 고후3:5.
ㅡ. 스스로 알다, 눅21:30.
ㅡ. 스스로 판단하다, 눅12:57.
ㅡ. 그 자체가 더러운, 롬14:14.
ㅡ. ~을 자기 속에 품다, 가지다, 요5:26,42, 6:53,17:13, 고후1:9,
ㅡ. 자기 의식에 돌아가다, 자신에게 돌아가다, 눅15:17.
ㅡ. 자신의 힘으로, 고후3:5.
ㅡ. 자기와 함께, 자기들과 함께, 마12:45, 25:3.
ㅡ. 자신에 관한 구절들, 눅24:27.
ㅡ. 얼만큼 떼어 두다, 모아두다, 고전16:2.
※ 등 등 등으로 믿는 믿음에 있는 각인이 하나님께로부터 받아 믿음으로 다짐하고 행할수 있는 각양의 은사(자신을 낮추고, 높이고, 부인하고, 아내와 자식을 두는 가정을 이룸보다 하나님나라를 위하여 스스로 고자되고, ~ ~ ~ 어려움당한 형제 이웃들을 위하여 애써 연보하고 등, 내가 지금 가진 어떤여력 은혜를 하나님의 집에 어떤 쓰임들을 위하여 잠시 맡아있는 것으로 여김)들에 대하여 입니다.
이를 대하여 더하여 주시는 여러 관주말씀 가운데 한곳을 살피시면,
'만물의 마지막이 가까왔으니 그러므로 너희는 정신을 차리고 근신하여 기도하라
무엇보다도 열심으로 서로 사랑할찌니 사랑은 허다한 죄를 덮느니라
서로 대접하기를 원망 없이하고
각각 은사를 받은 대로 하나님의 각양 은혜를 맡은 선한 청지기 같이 서로 봉사하라
만일 누가 말하려면 하나님의 말씀을 하는 것같이 하고 누가 봉사하려면 하나님의 공급하시는 힘으로 하는 것같이 하라 이는 범사에 예슈아 그리스도로 말미암아 하나님이 영광을 받으시게 하려 함이니 그에게 영광과 권능이 세세에 무궁토록 있느니라 아멘' (벧전 4:7~11) (※롬12:3~21※)
※ 그런데 위의 믿음을 온전히 행하려면,
'우리로 자기(자신)를 의뢰하지 말고 오직 죽은 자를 다시 살리시는 하나님만 의뢰하게 하심이라'(고후 1:9) 로
내가 이웃을 대하여 사랑으로 내어주고 어려움에 처하여 혹여 죽음에 이를찌라도 "믿음(그리스도 예슈아)안으로 행함에 있어 죽은 자를 다시 살리시는 온전히 하나님만 의뢰하는 믿음"에 이루시고자 하시는 "선하신 연단의 과정"이 됨을 말씀 하십니다.
< 그리스도께서 앞장서 길 여시고, 믿음의 선진 선지자들과 주후 사도(제자)들이 믿음으로 그 발자취를 좇아 걸어간 믿음의 길 >
※ 오늘 우리각인 여의를 따라 골방에 성령으로 기도하며 묵상하실 관주는,
오늘단어 [hĕautŏu] 헤아우토우 의 어원중에 ἐπακολουθέω [에파콜로데오] '발자취를 밟아 따르다'가 주시는 관주말씀 장절입니다.
< 따르다(막16:20, 딤전5:24, 벧전2:21), (선한 일을) 행하다, 헌신하다(딤전5:10).>
아멘. 할렐루야! 샬롬