• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
필리핀 사방비치 사랑
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
*Q&A 게시판 산타마리아??
하비10 추천 0 조회 290 12.12.07 18:11 댓글 13
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 12.12.07 18:14

    첫댓글 뿅간다라는 의미 같은데영...

  • 작성자 12.12.10 14:33

    답글... 감사함다~ ㅎㅎ

  • 12.12.07 18:16

    제가 알기로는 천국으로보내주겠다
    뭐그런뜻으로 알고있습니다

  • 작성자 12.12.10 14:34

    죽여서 천국보내준다??
    머 이렇게 되겠네요?
    감사~~

  • 12.12.07 18:32

    ㅎㅎ Santa maria Ave maria 성모 마리아 다 같은 뜻입니다 즉 예수의 어머니죠 그냥 오마이갓이랑 비슷합니다 뉘암스상 물건 파는 애들에게 네고 할 때 가격을 후려치니 탄식하는 산타마리아 이러고 ㅎㅎ 그남 감탄사로 쓰입니다 아이고 오마이갓 정도 ㅎㅎ

  • 작성자 12.12.10 14:35

    "오마이갓..."
    고수님의 포스가 느껴짐다...
    감사함다.. ^^

  • 12.12.07 21:09

    죽이겠다 이런뜻 같은데요.

  • 작성자 12.12.10 14:35

    답글 감사합니다~ ㅎㅎ

  • 12.12.07 22:18

    하이나꼬 보다 강한 표현 인가요?

  • 작성자 12.12.10 14:36

    하이나꼬는 무슨뜻인가요?? ㅋㅋ
    알면 알수록 어려원진다는....

  • 12.12.10 15:09

    하이나꼬 이게 오리지날 아이고 입니다 감탄사

  • 12.12.09 23:02

    "죽음" 이라는 뜻입니다.....

    우리말 "주거써" 랑 비슷하다고 보심 됩니다...

    바바에 술 자꾸 주면 ...."아꼬 산타마리아" = 이렇게 먹다간 나 죽어.......요렇게 이해하시면 될듯....

    또는 보보스님 말씀 하신데로 가격 깍으면 .....이렇게 싸게 팔면 나 죽어...^^


    하지만, 바바에가 엄마가 "산타마리아" ..... 라고 하면 죽었다는 뜻입니다....

  • 작성자 12.12.10 14:39

    감사함다..
    제가 받아들이는 느낌상 가장 정확한거같아요~
    "오마이갓.." "주거써(?)" 정도로 이해하겠습니다...
    감사감사... ㅋㅋ

최신목록