debunk (v.)
"거짓된 또는 허황된 주장 또는 감정을 폭로하다," 1923년, de- + bunk (명사2)에서 유래한 단어입니다. 이 단어는 미국 소설가 윌리엄 우드워드(William Woodward, 1874-1950)가 그의 베스트셀러인 "Bunk"에서 처음 사용한 것으로 보입니다. 이 단어는 "거짓말을 꺼내다"라는 의미를 지니고 있습니다.
bunk (n.1)
1758년, "선박 내의 잠자는 칸막이", 이후 철도차량 등에서 사용되었으며, 아마도 "좌석"의 의미에서 축약된 형태인 bunker (명사)의 줄임말입니다. Bunk-bed (명사)는 1869년에 확인되었습니다.
또한1758
bunk (n.2)
"Nonsense," 1900, bunkum 의 약어로, 북캐롤라이나 주의 카운티인 Buncombe 의 음성 철자입니다. 일반적으로 (1841년에 증명된) 그것의 기원 이야기는 다음과 같습니다. 미국 의회에서 1820년 2월 25일에 진행된 장기간의 미주리 주 입주 토론이 끝날 때, 북캐롤라이나 주 의원인 펠릭스 워커(1753-1828)는 "긴장하고 지루하며 관련성이 없는 연설"을 시작했으며, 그는 이를 줄이라는 요구에 저항하여, 자신이 지역 신문에 실릴 수 있는 무언가를 말해야 한다고 말했습니다. "저는 의회에 말하는 것이 아니라, Buncombe 에 말하는 것입니다." 그래서 Bunkum 은 1841년 이후로 미국 영어에서 "허튼 소리"를 의미하는 속어가 되었습니다
bunker (n.)
1758년, 원래 스코틀랜드어로 "좌석, 벤치"였으며, 불확실한 어원을 가진 단어로, 아마도 banker "벤치" (1670년대; bank (n.2) 참조)의 변형이거나, 스칸디나비아어 출처에서 비롯된 것일 수 있다 (예: 스웨덴어 bunke "선박의 화물을 보호하기 위해 사용되는 판자"). 선박 내 석탄 저장소를 가리키는 의미는 1839년부터이다. 골프 코스의 모래 구멍을 가리키는 의미는 "흙으로 된 좌석" (1805)의 확장된 의미에서 1824년부터이다. "파내어 만든 요새"