• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
*여성시대* 차분한 20대들의 알흠다운 공간
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
악플달면 쩌리쩌려버려 흥미돋 안나 카레니나 첫문장 출판사별 번역 모음
던컨 아이다호 추천 0 조회 6,945 21.11.20 15:52 댓글 27
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 21.11.20 15:56

    첫댓글 난3

  • 21.11.20 15:57

    5가 젤 익숙하다

  • 21.11.20 15:57

    나는 1이 묘하게 더 대칭적인 느낌이라 1을 선호하지만.... 함정은... 맨날 읽어보겠다 읽어보겠다 다짐만 하고 아직도 다 못 읽어봄....^^...

  • 21.11.20 16:00

    나도 뭔가 5가 젤 익숙한듯...!

  • 삭제된 댓글 입니다.

  • 21.11.20 16:15

    오 나도 이 뒷 문장 때문에 1번 골랐어ㅋㅋ

  • 21.11.20 16:01

    뭐여 이거 위대한 개츠비인줄

  • 21.11.20 16:02

    펭귄이 제일 번역 잘한듯

  • 21.11.20 16:04

    5가 제일 깔끔

  • 21.11.20 16:06

    난 22 운율도 있고 제일 임팩트 있어

  • 21.11.20 16:08

    오 딱 저 책으로 번역문학과 트렌드 관계에 대해서 조별발표했었음. 1번 2번 5번 조원들 각각 맡아서 읽었는데 펭귄이 젤 최신이기도 하고 가독성 좋았음. 1 2는 번역체 넘 심해서 다들 읽기 힘들어함

  • 21.11.20 16:18

    1아님5였는데 다들 비슷하군

  • 21.11.20 16:24

    5 펭귄 깔끔해

  • 21.11.20 16:27

    15 생각했는데ㅋㅋㅋ 먼가 1이 정석적이고 5가 읽기 편하고 부드러움

  • 21.11.20 16:28

    우와 보는눈 서로 비슷하다~! 신기 .. 좋은 문장은 역시 보이는구나! 글쓰기 공부 해야지..

  • 21.11.20 16:31

    오 나도5했는데 비슷하구나

  • 21.11.20 16:45

    잼따

  • 난 4가 좋았는디

  • 원본이 러시아어라서 그 기준으로 보니깐 나머지 해석이 어렵게 꼬았다기보다 오히려 그대로 직역한 느낌ㅋㅋ 특히 по своему 이 부분 해석들이ㅋㅋ
    나도 5가 베스트같음 훨씬 부드럽고 한국어스러워서! 3이 그 다음

  • 21.11.20 17:37

    1,5

  • 21.11.20 17:50

    와 보는눈 비슷한거 ㅅㅂ 소르음

  • 21.11.20 17:54

    5 뽑았어 ㅋㅋ 자연스러워

  • 21.11.20 18:22

    5번 다음 3번

  • 21.11.20 18:38

    5>3!!

  • 21.11.20 20:57

    행복한 모든 가정은 비슷하지만 각각의 불행한 가정은 각자의 방식으로 불행하다.

    번역과 별개로 되게....간단하지만 통찰력있는 문장이다 흑흑

  • 21.11.21 11:34

    5가 깔끔

최신목록