신동 ! 아름다운 글들,장면들,묘기들 ,즐기며 감동하며 , 당신에게 감사하이 ! 우리에게 주는 글들로 감명 받은대로 살수 있으면 있다면 또 역사 속에서 우리에게 주는 교훈대로 살 수 만 있다면 얼마나좋겠읍니가 !우리는 이제 살아온 지난 날들을 반추하며 살면서 보람도 또 안타까운 일들을 생각하며 살아가고 있읍니다 ......승리의 잔치는 언제나 치열한 전투 뒤에야 치뤄지는 것을 우리는알고 있지요 ,인생길 마지막 길을 가고있는 우리들도 지난날의 시련과 시험들을 통과하고 살아온 뒤를 바라보면서 삶의 보람을 느끼도 합니다. 이곳 미국 땅에 살며서 동기들과는 40년 50년 동안 상봉도 못하고 살아 왔읍니다 ,지난해 2014 년 5월 한국을 방문 했을 때 그리운 얼굴들 볼 수 없어서 안타까운 맘이 있었지요, 영어에 passion 이란 말이 있읍니다. 열정이란 뜻입니다. 적극적인 의미는 타오르는열심과 감정을 의미 하지만 소극적인 의미로는 엄청난 고통과 인내를 의미합니다. 우리들 인생의 마지막 여정에서 Passion 이란 뜻을 깊이 묵상하면서 살아가면 어떨까 싶습니다.우리의 종착역인하늘나라에 소망을 두고 passion을가지고 삽시다 은성회 회원들이여 !!
**미국 Atlanta의 송창회 동기께서 cafe에 실어달라는 요청이 있어서 올립니다. 지난번 한국 방문시 베풀어준 국내 동기생들의 친절과 호의에 너무도 감사하며, 지난날 우리들의 전우애를 그리워하며, 그리고 메일을 저에게 답신하다가 동기생이 그리워 등재를 요청한 내용이라 등재합니다. 꽃샘 추위도 끝나가고 있군요. 은성회 회원 여러분 홧팅!!! -신 동윤-
첫댓글
송동기, 안녕! 'passion' 을 가지라는 말씀, 두가지 뜻 다 참 좋습니다.
우리는 지나간 55년의 찬란한 추억이 있다는것으로 행복합니다. 이제는 그 추억을 먹고 살아 갑니다.
그리고 나이(건강)땜에 도리가 없어 기분이 좀 꿀꿀하시면 잘 아시는 이 글을 부탁합니다.
This, too, shall pass away. 이 또한 지나가리라.(솔로몬) → I, too, shall pass away. 나 또한 지나가리라.(날개소리) ㅎㅎ
송창희 동기, 아름다운 문장의 실력을 또 한 번 느끼면서 벗의 동기생애를 다시 생각해 봅니다. 지난 5월 미국에 다시 입국하여 추가로 보내준 벗의 동기 후원금 1,000$ 을 동기회비로 입금시키면서 생도시절의 정직하고 바른 자세가 조금도 흔들림이 없었던 것을 느꼈습니다. 벗아,사랑으로 가득찬 내외분 계속 건강하세요.