서주舒州 투자산投子山 대동大同 선사
그는 본주(本州:舒州) 회녕懷寧 사람으로서 성은 유劉씨이다.
어릴 때에 낙하洛下 보당保唐의 만滿 선사에 의해 출가하였는데,
처음에는 안반관(安般觀:數息觀)을 익혔으나,
그 후 화엄경華嚴經을 보고서 성품의 실체[性海]를 깨달았다.
그러다가 다시 취미산翠微山의 법회에 가서 선종의 종지를 단박에 깨달았다.
[취미장翠微章에 보인다.]
이로부터 그저 발 닿는 대로 두루 다니다가
고향으로 돌아와서 투자산投子山에 은거하여 초막을 짓고 살았다.
어느 날 조주趙州 종심從諗 화상이 동성현桐城縣에 온다기에 대사도
산을 내려가 도중에서 만났으나 서로 알아보지 못했다.
조주가 속인들에게 몰래 물어서 투자임을 알고 거슬러 와서 물었다.
“투자산의 주인이 아니십니까?”
“용돈[茶鹽錢]이나 한 푼 주시오.”
조주가 먼저 암자에 와서 앉았는데,
대사가 나중에 기름 한 병을 들고 암자로 돌아왔다.
이에 조주가 말했다.
“투자의 소문을 들은 지 오래인데,
이제 와서 보니 한낱 기름 장수 늙은이로군.”
“그대는 기름 장수 늙은이만 보았지 투자는 모르는군요.”
“어떤 것이 투자입니까?”
“기름이요, 기름.”
조주가 다시 물었다.
“죽음 속에서 삶을 얻는 때는 어떠합니까?”
“밤에 다니는 것은 허락하지 않나니 밝거든 오시오.”
“나는 일찍이 후백侯白이라 여겼더니, 다시 후흑侯黑이 있구나.”
[대동大同과 조주趙州 두 사람이 서로 문답한 것은 각각 본집本集에 있는데, 그 말이 간결하고 웅건하며
뜻이 깊고 높으므로, 사람들이 “조주와 투자投子는 빼어난 묘용妙用을 얻었다”라고 하였다.]
이로부터 대사의 이름이 천하에 퍼지니,
행각을 하는 스님[雲水]들이 다투어 모여들었다.
대사가 대중에게 말했다.
“그대들은 여기에 와서 신선한 어구語句나,
잘 다듬어지고 화려한 사륙四六의 문체나, 입에 담을 만한 희귀한 말을 찾으려고 하지만, 늙은 나는 기력이 부치고 입술과
혀가 둔하다. 만일 그대들이 나에게 무엇을 묻는다면 나는 그저 물음에 따라 대답하겠지만, 그대들에게 전해 줄 현묘함 따위는
없다. 또 그대들로 하여금 뿌리를 내리라 하지도 않고, 끝내 향상向上과 향하向下, 부처 있음과 법의 있음, 범부와 성인이 있다고 설하지도 않고, 또 그저 앉아서 그대들을 속박하지도 않겠다. 그대들 모두가 천변만화의 변화를 부린다고 하여도 그것 모두는 그대들 각자의 알음알이로부터 생겨난 것일 뿐이니, 스스로의 짐을 지고 와서 스스로가 짓고 스스로가 받는 것이다. 그러나 여기에는 그대들에게 줄 만한 것이 없고, 감히 그대를 속일 수도 없고, 그대들에게 설할 만한 겉도 없고 속도 없다. 그대들은 알겠는가?”
이때에 어떤 스님이 물었다.
“겉과 속[表裏]을 거두지 않을 때에는 어떠합니까?”
“그대는 그 속에서 뿌리를 박으려 하는가?”
“대장경[大藏敎] 속에도 기특한 일이 있습니까?”
“대장경을 연출演出하느니라.”
“어떤 것이 눈이 열리지 않았을 때의 일입니까?”
“눈이 맑고 길고 넓어서 마치 청련靑蓮 같으니라.”
“온갖 부처와 불법이 모두 이 경에서 나왔다니,
어떤 것이 이 경입니까?”
“그러한 이름[名字]으로 그대들은 마땅히 받들어 지녀야 한다.”
“마른나무 속에도 또한 용의 울음이 있습니까?”
“나는 해골 속에서도 사자의 울부짖음이 있다고 하겠노라.”
“한 법이 온갖 중생을 두루 적신다고 하는데,
어떤 것이 한 법입니까?”
“비가 내리는구나.”
“한 티끌이 법계를 머금을 때는 어떠합니까?”
“벌써 몇 티끌을 이루었구나.”
“황금 사슬이 열리지 않을 때는 어떠합니까?”
“열렸다.”
“학인이 수행을 하고자 할 때는 어찌합니까?”
“허공은 무너진 적이 없느니라.”
설봉雪峰이 모시고 섰는데,
대사가 암자 앞의 돌덩어리 하나를 가리키면서 말했다.
“3세의 부처님께서 모두 저 속에 있느니라.”
“저 속에 있지 않는 것도 알아야 합니다.”
대사는 그대로 암자로 돌아가서 좌정하였다.
어느 날 설봉이 대사를 따라
용면龍眠 암주庵主를 찾아갔다. 설봉이 물었다.
“용면으로 가는 길은 어디로 갑니까?”
대사가 주장자로 앞쪽을 가리키자,
설봉이 말했다.
“동쪽으로 갈까요, 서쪽으로 갈까요?”
“칠통漆桶이구나.”
다른 날에 설봉이 또 물었다.
“한 망치로 문득 이루었을 때는 어떠합니까?”
“성질이 조급한 사람이 아닐까?”
“한 망치도 빌리지 않을 때는 어떠합니까?”
“칠통이구나.”
어느 날 대사가 암자에 앉았는데 설봉이 물었다.
“화상이시여, 여기에도 뵈러 오는 이가 있습니까?”
대사가 평상 밑에서 괭이를 들어 면전에다 던지자,
설봉이 말했다.
“그렇다면 한번 파헤쳐 보아야 하겠습니다.”
“칠통이 불쾌하구나.”
설봉이 하직하고 떠나는데,
대사가 문까지 전송을 나와서 갑자기 “도자道者여” 하고 불렀다.
설봉이 고개를 돌리면서 “네” 하고 대답하니,
대사가 말했다.
“먼 길에 조심하라.”
어떤 스님이 물었다.
“묵은해는 가고 새해가 오고 있는데,
이 두 길에 간섭하지 않는 것이 있습니까?”
“있다.”
“어떤 것이 이 두 길에 간섭하지 않는 것입니까?”
“설날 아침이 상서로움을 여니,
만물이 새롭구나.”
“의지해 바라는 것이 반달과 같고,
비슷한 형상이 삼성三星과 같은 것은
건곤乾坤도 거두지 못하는데,
스님은 어디를 밝히시겠습니까?”
“무슨 소리를 하는가?”
“생각하건대 스님께서는
다만 조용한 물의 물결은 있어도
하늘까지 찌르는 파도는 없군요.”
“부질없는 소리로구나.”
“같은 종류에서 왔을 때에는 어떠합니까?”
“인간의 종류에서 왔는가,
말의 종류에서 왔는가?”
“부처와 부처가 손수 전하고,
조사와 조사가 서로 전했다고 하는데,
전한 것이 무슨 법입니까?”
“나는 부질없는 말은 모른다.”
“어떤 것이 문을 나서서 부처를 보지 못한 것입니까?”
“볼 바가 없느니라.”
“어떤 것이 방에 들어와서 부모와 이별하는 것입니까?”
“생겨난 바가 없느니라.”
“어떤 것이 불길 속에 몸을 숨기는 것입니까?”
“어디 가릴 곳이 있던가?”
“어떤 것이 숯 더미 속에 몸을 숨기는 것입니까?”
“나는 그대가 옻[漆]같이 검다고 하노라.”
“적적的的하면서도 밝히지 못할 때는 어떠합니까?”
“밝다.”
“어떤 것이 마지막의 한 구절입니까?”
“최초를 밝힐 수 없다.”
“싹으로부터 땅을 변별하고,
말을 인因해서 사람을 알아채는데,
무엇이 변별하고 알아채는 것입니까?”
“당겨도 당겨지지 않는다.”
“선원 안에 있는 3백 명 가운데
수효에 들지 않은 사람도 있습니까?”
“100년 전이나 50년 뒤에 살펴라.”
대사가 어떤 스님에게 물었다.
“소산疎山의 생강[薑]을 들은 지 오래인데, 이것이 아닌가?”
대답이 없었다.
[법안法眼이 대신 말하기를“화상의 중重하심은 들은 지 오랩니다”라고 하였다.]
어떤 스님이 물었다.
“다듬지 않은 옥돌[璞玉]을 안고 스님께 귀의하오니,
스님께서 잘 조각해 주십시오.”
“기둥이나 대들보 감은 못된다.”
“그렇다면 변화卞和 전국 시대 때 매우 진귀한
옥돌을 지니고 있었던 초楚나라 사람의 이름이다.
는 몸을 뺄 곳이 없겠습니다.”
“짊어지고 다니려면 절룩거리면서 고생께나 하겠구나.”
“짊어지고 다니지 않을 때에는 어떠합니까?”
“그대로 하여금 ‘다듬지 않은 옥돌을 안고 스님께 귀의하오니
잘 조각해 주십시오’라고 하게 하지는 않을 것이다.”
“나타那吒 태자가 뼈를 쪼개서 아버지께 바치고,
살은 베어서 어머니께 돌렸다는데,
어떤 것이 나타 태자의 본래의 몸입니까?”
대사가 손에 들었던 주장자를 놓아 버렸다.
또 물었다.
“불법佛法이란 두 글자의 청탁淸濁을 어떻게 가려야 합니까?”
“불법이 청탁이니라.”
“학인은 잘 모르겠습니다.”
“그대는 아까 무엇을 물었는가?”
“모두가 같은 물인데 왜 바닷물은 짜고 강물은 싱겁습니까?”
“하늘에는 별이요, 땅에는 나무이니라.”
[법안法眼이 따로 말하기를 “많이 어긋나는 것 같구나”라고 하였다.]
“어떤 것이 조사의 뜻입니까?”
“미륵이 수기한 곳을 찾아도 찾지 못했다.”
“화상께서 여기에 살기 시작한 이래로 어떤 경계가 있습니까?”
“귀밑머리를 딴 계집아이의 머리가 실같이 희다.”
“어떤 것이 무정설법無情說法입니까?”
“악惡.”
“어떤 것이 비로자나입니까?”
“이미 이름이 생겼구나.”
“어떤 것이 비로자나의 스승입니까?”
“비로자나가 있기 전에 이미 알았다.”
“분명하게 떨어지는 한마디를 말씀해 주십시오.”
“호好.”
“네 산의 모습이 핍박할 때에는 어떠합니까?”
“5온蘊이 모두 공했다.”
“한 생각도 나기 전에는 어떠합니까?”
“참으로 부질없는 말이구나.”
“범부와 성인의 거리가 얼마입니까?”
대사가 선상에서 내려갔다.
“학인이 하나를 물으면 즉시 화상께서는 대답하시는데,
만일 천만 가지를 물으면 어찌하겠습니까?”
“닭이 알을 품은 것과 같으니라.”
“하늘 위와 하늘 아래서 내[我]가 가장 높다는데, 어떤 것이 나입니까?”
“그 늙은이[老胡] 부처님을 의미하는 말이다.
를 넘어뜨린들 무슨 허물이 있겠는가?”
“어떤 것이 화상입니까?”
“맞이해도 그 머리를 보지 못하고, 따르면서도 그 형상을 보지 못한다.”
“상像을 조성하다가 채 이루지 못했을 때에 몸은 어디에 있습니까?”
“함부로 조작하지 말라.”
“그렇지만 나타나면서도 나타나지 않는 것을 어찌해야 합니까?”
“어디에 숨었는가?”
“눈 없는 사람은 어떻게 나아갑니까?”
“시방에 두루하느니라.”
“눈이 없는데 어찌 시방에 두루합니까?”
“눈을 얻는 데 집착함이 아닌가?”
“어떤 것이 서쪽에서 오신 뜻입니까?”
“꺼리지 않는다.”
“달이 둥글지 않을 때에는 어떠합니까?”
“2, 3개를 삼켜 버렸다.”
“둥근 뒤에는 어떠합니까?”
“7, 8개를 토해 버렸다.”
“해와 달이 밝기 전에 부처와 중생이 어디에 있었습니까?”
“내가 성내는 것을 보거든 성낸다고 하고,
내가 기뻐하는 것을 보거든 기뻐한다고 하라.”
대사가 어떤 스님에게 물었다.
“어디서 왔는가?”
“동서산東西山에 가서 조사께 예배하고 옵니다.”
“조사는 동서산에 있지 않다.”
스님은 대답이 없었다
.[법안이 대신 말하기를 “화상은 조사를 아시는군요”라고 하였다.]
또 물었다.
“어떤 것이 현묘함 속의 과녁[的]입니까?”
“그대 입 속의 말로는 도달하지 못한다.”
“우두牛頭가 4조祖를 보기 전에는 어떠합니까?”
“남의 스승이 되어 주느니라.”
“본 뒤에는 어떠합니까?”
“남의 스승이 되어 주지 않는다.”
“부처님들께서 세상에 출현하신 것은
오직 일대사一大事의 인연인데, 어떤 것이 일대사의 인연입니까?”
“윤尹 사공司空이 나에게 개당開堂을 청했다.”
“어떤 것이 부처입니까?”
“허깨비는 구할 수 없느니라.”
“천 리를 걸어 스승을 찾아왔으니, 스님께서 한 번 가르쳐 주십시오.”
“오늘은 내가 허리가 아프다.”
채두菜頭가 방장에 들어와서 법을 물으니,
대사가 말했다.
“갔다가 아무도 없는 때에 오면 그대를 위해 말해 주리라.”
이튿날 채두가 아무도 없는 틈을 타서 다시
대사를 찾아와 말해 달라고 청하니,
대사가 말했다.
“가까이 오너라.”
채두가 가까이 다가오자,
대사가 말했다.
“함부로 남에게 이야기하지 말라.”
“목구멍과 입술을 다물고서 말씀해 주십시오.”
“그대는 다만 내가 말을 못하기를 바라는구나.”
“달마가 오기 전에는 어떠합니까?”
“하늘과 땅에 두루했느니라.”
“온 뒤에는 어떠합니까?”
“덮어도 덮을 수 없느니라.”
“화상께서 선사先師를 뵙기 전에는 어떠했습니까?”
“온몸[通身]은 어찌하지 못한다.”
“선사를 본 뒤에는 어떠합니까?”
“온몸을 두드려도 부서지지 않는다.”
“스승에게 얻은 것이 있습니까?”
“끝내 서로 저버리지는 않았다.”
“그렇다면 스승으로부터 얻으신 것이군요.”
“스스로 분명한 눈이라야 나아가 얻는다.”
“그렇다면 선사를 저버리신 것입니다.”
“선사만을 저버린 것이 아니라 나 자신도 저버렸다.”
“7불佛은 문수의 제자인데, 문수에게도 스승이 있습니까?”
“아까부터 그렇게 말한 것이 흡사 자기를
굽혀서 남에게 미룬 것과 같구나.”
“황금 닭이 울기 전에는 어떠합니까?”
“그런 소리가 없었겠지.”
“운 뒤에는 어떠합니까?”
“제각기 때[時]를 안다.”
“사자는 짐승의 왕인데, 어찌하여 6진塵에 삼켜집니까?”
“4대大에 인상人相과 아상我相이 없음을 짓지 않기 때문이다.”
대사가 투자산投子山에 산 지 30여 년 동안, 왕래하면서 깨우침을 받고 배우는 이가 항상 방에 가득하였다.
대사는 그들을 받아들여서 두려움 없는 변재로 물음에 따라 즉석에서 대답해 주니,
안팎에서 동시에 쪼아주고 쪼는[啐啄同時] 미묘한 말이 퍽 많으나, 이제 조금이나마 기록해 둔다.
당나라 중화中和 때에 황소黃巢의 난이 일어나서 천하가 어지러워졌을 때에 미친 무리가
칼을 들고 산으로 올라와서 대사에게 물었다.
“여기에 살면서 무엇을 하는가?”
대사가 알맞게 설법해 주니,
두목이 듣고서 굴복되어 절을 하였다.
그리고는 몸에 입었던 옷을 벗어서 베풀고는 떠났다.
대사는 건화乾化 후양后梁 태조 때의 연호이니 서기 914년, 당의 애제哀帝 11년이다.
4년 갑술甲戌 4월 6일에 병이 났는데, 대중이 의원을 청하자 대사가 말했다.
“4대의 움직임은 모였다 흩어졌다 함이 예사이니, 그대들은 걱정을 말라. 내가 알아서 잘 보전하리라.”
말을 마치자 가부좌를 맺고 앉아서 입멸하니, 수명은 96세였다. 시호는 자제慈濟 대사이고, 탑호는 진적眞寂이라 하였다.