일본어문장연습1 제10과 본문과 단어
방송대 공부는 교과서/워크북 읽기와 강의 듣기가 기본입니다.
일본어문장연습1 제10과 본문과 단어.hwp
第 10 課 インタビュー
会 話 文
(パクが 森田 に 夜電話 をかけている。)
森田 はい、 森田 です。
パク もしもし、パクです。この 前 はどうもありがとう。
森田 ううん、こちらこそ。どうしたの?
パク あのね、 実 は 日 本 語 のクラスで 日 本 の 方 にインタビューをしてく
るという 宿 題 があって。
森田 うんうん。
パク 時 間 があったらちょっと 手 伝 ってほしいんだけど。
森田 いいよ。じゃ、 今 電話 でする?
パク うーん、 電話 ではちょっと 難 しいから、 明日 会 えない?
森田 明日 かぁ。ごめん。 明日 は 一 日 中 予 定 が 入 ってるの。 週末 なら 大
丈夫 だけど。
パク じゃ、 土 曜 日 の12 時 ごろでいい?よければお 昼 も 一 緒 に 食 べよ
うよ。
森田 うん、じゃ、そうしよう。
단어와 표현
電話 (でんわ) 전화 予 定 (よてい) 예정
実 は(じつは) 실은 週 末 (しゅうまつ) 주말
宿 題 (しゅくだい)숙제 大丈夫 (だいじょうぶ) 괜찮음, 걱정 없음
手 伝 う(てつだう)돕다, 거들다 土 曜 日 (どようび) 토요일
難 しい(むずかしい) 어렵다 一 緒 に(いっしょに) 함께, 같이
一 日 中 (いちにちじゅう)하루 종일
読 解
日 本 人 は、 人 と 会 ったとき、その 前 に 何 かをしてもらっていたら、
そのときのお 礼 を 言 います。また、 何 かをお 願 いするときには、 理 由
を 先 に 説 明 してから、 相 手 に 時 間 があるかどうかを 聞 いて、 時 間 に 余
裕 を 持 ってお 願 いしましょう。そうすると、 相 手 も 安 心 して 答 えるこ
とができます。このように、 日 本 人 は 家 族 や 友 だちでも、 相 手 の 負 担
を 軽 くしたいと 思 うことが 多 いようです。
何 かをお 願 いしたり、 誘 ったりするときに、「よければ」「よか
ったら」と、 一 言 つけくわえると、より 相 手 の 都合 を 考 えている 表 現
になり、 相 手 に 対 する 思 いやりが 感 じられます。
단어와 표현
お 願 いする(おねがいする)부탁하다 負 担 (ふたん)부담
理 由 (りゆう)이유 軽 い(かるい)가볍다
相 手 (あいて)상대방 誘 う(さそう)권유하다, 권하다
余 裕 (よゆう)여유 対 する(たいする)대하다
安 心 (あんしん)안심 思 いやり(おもいやり)배려
答 える(こたえる)대답하다 感 じる(かんじる)느끼다
家 族 (かぞく)가족
틀린 곳은 말씀해 주시기 바랍니다. 090406
감사합니다. - 不備 -
방송대 공부는 교과서/워크북 읽기와 강의 듣기가 기본입니다.