제16장 솔로몬의 여러 가지 잠언(계속)
19절. 겸손한 자와 함께 하여 마음을 낮추는 것이 교만한 자와 함께 하여 탈취물을 나누는 것보다 나으니라
“겸손한 자와 함께 하여”는 히브리어로“아나브”인데“유순한, 부드러운, 가난한, 온유한, 빈곤한”자를 말한다.
“마음”은 히브리어로“루아흐”인데“불다, 숨쉬다, 냄새맡다, 느끼다, 예견하다”를 뜻하는 말에서 유래한 것으로“신, 바람, 기운, 호흡, 영”을 말한다.
“낮추는 것”는 히브리어로“샤팔”인데“내리누르다, 낮아지다”를 뜻하는“샤펠”에서 유래한 것으로“낮은, 비천한, 낮은, 겸손”을 뜻한다.
이말의 원래의 뜻은“가난한 자”란 뜻으로 곧 가난하고 천대받는 자를 가리킨다.
곧 자신의 마음을 스스로 억제하고 절제하여 겸손하게 되는 것을 가리킨다.
“교만한 자와 함께 하여 탈취물을 나누는 것보다 나으니라”
“교만한 자”는 히브리어로“게에”인데“올라가다, 증가하다”를 뜻하는“가아”에서 유래한 것으로“높은 , 교만, 거만”을 뜻한다.
“함께하여”는 히브리어로“에트”인데“만나다”른 뜻하는“아나”에서 유래한 것으로“친근함, 가까움, 함께, 같이, 일행”을 뜻한다.
“탈취물”은 히브리어로“샬랄”인데“끌어 당기다, 뽑다, 망치다, 없애다, 빼앗다”를 뜻하는 말로“강탈품, 약탈품, 일반적으로 노획물, 전리품”을 뜻한다(출15:9)
“나누다는 것보다 나으니라”는 히브리어로“할라크”인데“매끄럽다, 반반하다, 평탄하다, 부드럽다, 나누다, 분할하다,활당하다, 분배하다”를 뜻한다(창49:7).
본 구절은 교만한 자와 함께 하여 탈취물을 나누는 것보다 고통받고 천대받는 영들과 함께하여 자신의 영을 그들의 자리에까지 낮춰서 겸손하게 행하는 것이 낫다는 것이다.
'겸손한'(낮은 지위의) ταπεινός, ἡ, όν [타페이노스]~~~~~~~~~~~~~~~~
< 겸손한(마11:29, 약4:6, 벧전5:6), 비천한 (눅1:52, 고후7:6), 낮은(롬12:16, 약1:9), 유순 한(고후10:1).>