|
140. The Millennial Kingdom Without Delusion, the Second Devil's Delusion and the Great Judgment
140. 미혹이 없는 천년 왕국, 2차 마귀 미혹과 대 심판
Ⅰ. The Millennial Kingdom without Deception (Rev.20:1-3)
Ⅰ. 미혹이 없는 천년 왕국(계20:1~3)
@ And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand. And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years, And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.(Rev.20:1~3)
@ 또 내가 보매 천사가 무저갱 열쇠와 큰 쇠사슬을 그 손에 가지고 하늘로서 내려와서 용을 잡으니 곧 옛 뱀이요 마귀요 사단이라 잡아 일천년 동안 결박하여 무저갱에 던져 잠그고 그 위에 인봉하여 천년이 차도록 다시는 만국을 미혹하지 못하게 하였다가 그 후에는 반드시 잠간 놓이리라.(계20:1~3)
God created heaven and earth and all things and allowed the devil's deception to exist until this day, with the purpose of establishing a millennial kingdom without deception. Now we must clearly understand the reason why there is the devil's deception and why there is no deception.
하나님께서 천지 만물을 창조하시고 이날까지 마귀 미혹이 있게 한 것은 미혹이 없는 천년 왕국을 이루기 위한 목적이었습니다. 이제 마귀 미혹이 있는 이유와 없는 이유를 분명히 알아야 할 것입니다.
1. The reason why there is devil's temptation
1. 마귀 미혹이 있는 이유
When God allowed temptation, He contrasted those who could deceive with those who could be deceived. There is the following significance to why He created those who could deceive or those who could be deceived.
The purpose of creating the most cunning serpent that could deceive was to establish a perfect kingdom through the most honest person, and the purpose of creating people to the extent that they could be deceived was to receive glory through people. If created people were created as perfect persons who could never be deceived, then people would not have to revere and glorify God.
하나님께서는 미혹이 있게 할 때에 미혹할 수 있는 자와 미혹을 받을 수 있는 자를 대립시켰으니 어찌하여 미혹할 수 있는 자를 창조했으며 또는 미혹을 받을 수 있는 사람으로 창조했느냐에 대하여 다음과 같은 의의가 있습니다. 미혹할 수 있는 가장 간교한 뱀을 창조한 것은 가장 진실한 사람을 통하여 완전한 왕국을 이루기 위한 목적이요, 사람을 미혹 받을 수 있는 정도로 창조한 것은 사람을 통하여 영광을 받고자 하는 방법입니다. 만일 피조물 된 사람이 도저히 미혹을 받지 않을 완전한 인격으로 창조했다면 사람은 하나님을 공경하고 영화롭게 하는 일을 하지 않아도 될 것입니다.
Therefore, it is the work of God's love to enlighten, hold, and save deluded humans. However, God is not a god who wants to be deluded. The commandment not to be deluded is a method to create a personality that is not deluded. Now, let's first talk about how the devil's deception comes.
그러므로 미혹을 받은 인간을 깨우쳐 주고 붙들어주고 구원해 주는 것이 하나님의 사랑의 역사입니다. 그러나 하나님은 미혹 받는 것을 원하는 신은 아닙니다. 미혹을 받지 말라는 것이 계명인 것은 미혹을 받지 않는 인격을 이루기 위한 방법입니다. 이제 마귀 미혹은 어떠한 방법으로 오느냐 하는 것을 먼저 말합니다.
1) It comes by asking (Gen. 3:1)
1) 물어 보는 방법으로 옵니다(창3:1)
@ Now the serpent was more subtile than any beast of the field which the LORD God had made. And he said unto the woman, Yea, has God said, You shall not eat of every tree of the garden?(Gen.3:1)
@ 여호와 하나님의 지으신 들짐승 중에 뱀이 가장 간교하더라 뱀이 여자에게 물어 가로되 하나님이 참으로 너희더러 동산 모든 나무의 실과를 먹지 말라 하시더냐(창3:1)
The devil has always used this method since the Garden of Eden. It is a way to catch people’s attention by taking advantage of whether or not they truly believe in God’s word. It is a way to spy on their hearts that do not burn with the truth of God’s word. The devil sometimes tempts them to the point of secretly asking them questions during quiet times. This comes to those who do not have a heart for God’s word, and they wonder why God would say such a thing. He asks them to think, “Why is there a need for the command not to eat the fruit of the tree of the knowledge of good and evil when there are many fruits in the garden?” Even now, the devil’s pressure is to prevent us from having absoluteness in God’s word, and the devil is always looking for an opportunity when we are faced with such an environment.
언제나 마귀는 이 방법을 에덴동산에서부터 지금까지 쓰는 것입니다. 이것은 하나님 말씀을 참으로 믿나 믿지 않나 하는 것을 틈을 타는 것이니 사람에게 하나님 말씀이 참이라는 것이 마음에 불타지 않는 마음을 엿보는 방법입니다.
언제나 마귀는 조용한 시간에 지금도 은근히 물어 보는 정도로 미혹이 올 때가 있습니다. 이것은 하나님 말씀을 떠는 마음이 없는 자에게 오는 것이니 하필이면 하나님께서 이러한 말씀을 할 수가 있으랴 하는 마음입니다. 왜 동산에 많은 실과가 있는데 그 선악과를 먹지 말라는 그 말씀이 무슨 필요가 있는가 하는 생각이 들어가도록 물어 본 것입니다. 지금도 마귀 압력은 하나님 말씀에 대하여 절대성을 가지지 못하도록 하는 것인데 이러한 환경을 당할 때에 마귀는 언제나 기회를 엿보는 것입니다.
2) It is to make God's word come to mind differently.
(Gen.3:5)
2) 하나님 말씀이 달리 생각이 나도록 하는 것입니다(창3:5)
@ For God does know that in the day you eat thereof, then your eyes shall be opened, and you shall be as gods, knowing good and evil.(Gen.3:5)
@ 너희가 그것을 먹는 날에는 너희 눈이 밝아 하나님과 같이 되어 선악을 알줄을 하나님이 아심이니라.(창3:5)
Now, the devil is coming in to make us change our interpretation of God’s words by thinking deeply about them rather than just looking at them as they are.
I believe that interpreting God’s words in our own way is a way for the devil to deceive us.
지금 마귀는 하나님 말씀은 그대로 볼 것이 아니고 깊이 생각을 해서 변경을 시켜 해석하도록 하는 마귀가 들어오는 것입니다.
하나님 말씀을 자기 멋대로 해석을 붙인다는 것은 마귀의 미혹이 오는 방법이라고 봅니다.
3) It is a work that makes the heart attractive(Gen.3:6)
3) 마음이 끌려지도록 역사하는 것입니다(창3:6상반절)
@ And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat.(Gen.3:6)
@ 여자가 그 나무를 본즉 먹음직도 하고 보암직도 하고 지혜롭게 할만큼 탐스럽기도 한 나무인지라 여자가 그 실과를 따먹고 자기와 함께한 남편에게도 주매 그도 먹은지라.(창3:6)
It is the work of the devil to always make people's hearts drawn to sinful things, and to make people's hearts drawn to the objects of their sins. It is the work of the devil to prevent anyone from doing what they want with their own heart and to have their heart drawn to the path of violating the word of God.
언제나 죄 되는 일에 마음이 끌려지도록 만드는 것이니 죄의 대상자를 볼 때 마음이 그리로 끌려지게 만드는 것이 마귀의 역사입니다. 누구든지 자기 마음을 자기 마음대로 하지 못하고 자기 마음이 하나님 말씀을 범하는 길로 쏠려지는 것이 마귀 역사라는 것입니다.
4) It gives us the courage to break the word (Gen.3:6)
4) 말씀을 범하는 용기를 주는 것입니다(창3:6하반절)
Whenever the devil's work becomes stronger, there is great power in committing sin. The devil always gives courage to sin. Therefore, this method of devil's deception started with Eve and is entering the church today.
언제나 마귀 역사가 강하게 될 때에 죄를 짓는 일에 큰 힘을 얻습니다. 마귀는 언제나 죄를 질 용기를 주고 있습니다. 그러므로 마귀 미혹이 오는 이 방법은 하와에게 시작된 것이 오늘날 교회에 들어오고 있는 것입니다.
※ How to overcome the devil's temptation
God did not give people the personality to overcome the devil's temptation, but rather the method.
※ 마귀 미혹을 물리치는 방법
하나님께서 사람에게 마귀 미혹을 이길 수 있는 인격을 준 것이 아니고 방법을 주신 것입니다.
1) Give perfection to the word (Gen 2:17, Is 34:16)
1) 말씀에 완전성을 주심(창2:17, 사34:16)
@ But of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat of it: for in the day that you eat thereof you shall surely die.(Gen.2:17)
@ 선악을 알게하는 나무의 실과는 먹지 말라 네가 먹는 날에는 정녕 죽으리라 하시니라.(창2:17)
@ Seek your out of the book of the LORD, and read: no one of these shall fail, none shall want her mate: for my mouth it had commanded, and his spirit it had gathered them.(Is.34:16)
@ 너희는 여호와의 책을 자세히 읽어보라 이것들이 하나도 빠진 것이 없고 하나도 그 짝이 없는 것이 없으리니 이는 여호와의 입이 이를 명하셨고 그의 신이 이것들을 모으셨음이라.(사34:16)
When God gave His word, He gave it as an exact word that man could not add to or subtract from. He gave it so that no one would seek it in vain (Isaiah 45:19). Therefore, if anyone wants to overcome the devil, they must read the word of God as it is and speak it as it is. Eve committed a sin because she did not speak the word as it is.
God gave it to His people to read, hear, keep, and be blessed (Rev.1:3). Man fell because he could not keep even a single verse of the word. However, when He said that He would not abandon man but redeem him again, He said that He would work through His Son to enable man to obey the word of God as it is, and that is the word of God, the Bible.
하나님께서 말씀을 주실 적에 사람이 가감할 수 없는 정확한 말씀으로 주신 것입니다. 조금도 헛되이 찾지 않도록 주신 것입니다(사45:19). 그러므로 누구든지 마귀를 이기려면 하나님 말씀을 그대로 읽고 그대로 말해야 되는 것입니다. 하와가 범죄 한 것은 말씀 그대로 말하지 않은 데서 시작한 것입니다.
하나님은 당신의 사람에게 읽고 듣고 지켜서 복 받도록 주신 것입니다(계1:3). 사람이 간단한 말씀 한 절을 지키지 못하므로 타락한 것이 인간입니다. 그러나 사람을 버리지 않고 다시 구속한다는 말씀을 할 때에 아들을 통하여 하나님 말씀을 그대로 준행할 수 있는 역사를 하시겠다고 말씀한 것이 하나님의 말씀인 성경인 것입니다.
Therefore, when Jesus came to the world, He was literally conceived, born, and raised as He was; this was the work of God. After He was baptized in the Jordan River and received the Holy Spirit, from then on, as the Son who overcomes the devil’s temptation, He taught and fought according to the word of God. The first Adam did not obey the word literally, which brought about death, and Jesus obeyed the word literally, which brought about the life of resurrection. Therefore, the Lord is working now by sending the Holy Spirit so that we will not be deceived, so that the number of those who overcome the devil’s temptation will be complete. The one who gave the word is God, and the one who puts the word into practice is also God (Isaiah 45:21).
그러므로 예수님이 세상에 오실 때 글자 그대로 잉태되고 그대로 출생하고 그대로 자라나신 것은 하나님이 하신 일이요, 요단강에서 세례를 받고 성신을 받은 후에 그때부터 마귀 미혹을 이기는 아들로서 하나님 말씀 글자 그대로 가르치고 싸워 나가신 것입니다.
첫째 아담은 말씀 그대로 순종치 않으므로 사망을 가져왔고 예수님은 말씀 그대로 순종하므로 부활의 생명을 가져온 것입니다.
그러므로 주님께서 지금 역사하는 것은 미혹 받지 않도록 성신을 보내서 역사하기 때문에 마귀 미혹을 이기는 자의 수가 차게 되는 것입니다. 말씀을 주신 이도 하나님이요, 말씀을 행하는 이도 하나님이십니다(사45:21).
@ I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek you me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.(Is.45:19)
@ 나는 흑암한 곳에서 은밀히 말하지 아니하였으며 야곱 자손에게 너희가 나를 헛되이 찾으라 이르지 아니하였노라 나 여호와는 의를 말하고 정직을 고하느니라.(사45:19)
@ Blessed is he that read, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand.(Rev.1:3)
@ 이 예언의 말씀을 읽는 자와 듣는 자들과 그 가운데 기록한 것을 지키는 자들이 복이 있나니 때가 가까움이라.(계1:3)
@ Tell you, and bring them near; yea, let them take counsel together: who had declared this from ancient time? who had told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me.(Is.45:21)
@ 너희는 고하며 진술하고 또 피차 상의하여 보라 이 일을 이전부터 보인 자가 누구냐 예로부터 고한 자가 누구냐 나 여호와가 아니냐 나 외에 다른 신이 없나니 나는 공의를 행하며 구원을 베푸는 하나님이라 나 외에 다른이가 없느니라.(사45:21)
2) The devil will retreat if you resist him (James 4:7)
2) 마귀는 대적하면 물러갑니다(약4:7)
@ Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.(James.4:7)
@ 그런즉 너희는 하나님께 순복할찌어다 마귀를 대적하라 그리하면 너희를 피하리라.(야4:7)
We are the people of God who were purchased with holy blood by Christ who defeated the devil, so the devil has no right to harm us (1John.5:18). Therefore, no matter how sinful a person may be, if a child of God who always believes in Jesus believes in Jesus and resists the devil, he will retreat.
우리는 그리스도께서 마귀를 이기시고 우리를 거룩한 피로 사서 하나님께 드린 백성이니 마귀는 우리를 해칠 권리가 없습니다(요一5:18). 그러므로 언제나 예수를 믿는 하나님의 자녀는 아무리 죄가 있는 사람이지만 예수를 믿고 마귀를 대적하면 물러가는 것입니다.
@ We know that whosoever is born of God sin not; but he that is begotten of God keep himself, and that wicked one toucheth him not.(1John.5:18)
@ 하나님께로서 난 자마다 범죄치 아니하는 줄을 우리가 아노라 하나님께로서 나신 자가 저를 지키시매 악한 자가 저를 만지지도 못하느니라.(1요5:18)
3) It is a burning love (1John.3:14, 4:18)
3) 불타는 사랑입니다(요一3:14, 4:18)
@ We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loves not his brother abide in death.(1John.3:14)
@ 우리가 형제를 사랑함으로 사망에서 옮겨 생명으로 들어간 줄을 알거니와 사랑치 아니하는 자는 사망에 거하느니라.(1요3:14)
@ There is no fear in love; but perfect love caste out fear: because fear has torment. He that fear is not made perfect in love.(1John4:18)
@ 사랑 안에 두려움이 없고 온전한 사랑이 두려움을 내어 쫓나니 두려움에는 형벌이 있음이라 두려워하는 자는 사랑 안에서 온전히 이루지 못하였느니라.(1요4:18)
Anyone who does not spare their life for the sake of their brothers cannot exercise the right of the devil to accuse them. This is because God permitted the devil to test whether or not a person will spare his life for his brothers (Rev.12:10-11).
The strongest person in the world is seen as the one who overcomes the devil's temptation. Therefore, anyone who testifies to the word without adding to it or taking anything away from it, does not fear the devil but opposes him, and does not spare his life for the sake of his brothers will become a king like Christ and will reign as a king in the millennial kingdom.
누구든지 형제를 살리기 위하여 목숨을 아끼지 않는 자는 마귀가 참소 할 권리를 행할 수가 없습니다. 왜냐하면 하나님께서 마귀에게 허락할 때에 형제를 위하여 목숨을 아끼나, 아끼지 않나 이것까지 알아보기 위하여 마귀를 허락했기 때문입니다(계12:10~11).
천하에 제일로 강한 자는 마귀의 미혹을 이기는 자라고 보게 됩니다. 그러므로 세세 왕권을 받을 인격은 말씀을 조금도 가감하지 않고 그대로 증거 하는 동시에 마귀를 무서워하지 않고 대적해 나가면서 형제를 살리기 위하여 목숨을 아끼지 않는 사람이라면 누구든지 다 그리스도와 같이 왕이 되므로 천년 왕국에서 왕 노릇하게 됩니다.
@ And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night. And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.(Rev.12:10~11)
@ 내가 또 들으니 하늘에 큰 음성이 있어 가로되 이제 우리 하나님의 구원과 능력과 나라와 또 그의 그리스도의 권세가 이루었으니 우리 형제들을 참소하던 자 곧 우리 하나님 앞에서 밤낮 참소하던 자가 쫓겨 났고 또 여러 형제가 어린 양의 피와 자기의 증거하는 말을 인하여 저를 이기었으니 그들은 죽기까지 자기 생명을 아끼지 아니하였도다.(계12:10~11)
2. Why there is no devil's temptation
2. 마귀 미혹이 없는 이유
The purpose of the devil's deception is to establish a kingdom by overcoming deception, and on the day when the perfect kingdom is established, there will be no need to try to deceive. Trying to deceive is also a way to achieve the purpose of love, and enjoying rest without deception is also a fruit of achieving the purpose of love. God is a perfect God, and at the same time, he has perfect love, and at the same time, he has formed a perfect personality, and at the same time, he has formed a perfect personality, and at the same time, he has formed a perfect kingdom. there will come a time when there will be no need for the devil's deception.
마귀 미혹은 미혹을 이기는 자로 왕국을 이루기 위한 목적인데 완전한 왕국이 이루어지는 그날에는 그 미혹을 시켜 볼 필요가 없다는 것입니다. 미혹을 시켜 보는 것도 사랑의 목적을 이루는 방법이요, 미혹이 없이 안식을 누리는 것도 사랑의 목적을 달성하는 열매가 됩니다. 하나님은 완전한 신이신 동시에 완전한 사랑이 있고 완전한 사랑이 있는 동시에 완전한 인격을 이루어 놓고 완전한 인격을 이루어 놓는 동시에 완전한 왕국을 이루고 완전한 왕국을 이루는 동시에 마귀 미혹이 필요 없는 시대가 오는 것입니다.
Therefore, God uses the devil for the following purposes: to achieve perfect love, to do perfect work, to give perfect blessings, and to give a kingdom of perfect glory.
The idea that the devil exists on its own is a derailed statement from the Bible, and the idea that angels fell is also a derailed statement. God created the devil as a cunning serpent for the purpose of establishing a kingdom, organized the royal ranks with true ones, and it is biblical to see that God uses the devil and prevents the devil from being deceived.
Anyone who wants to know God correctly must know God’s character correctly. Since God has a character of love, He achieves the law of perfect love by using the devil.
This is because God’s love makes a person a new person even if he is deceived by the devil and establishes heaven, and no matter how foolish and weak a person is, He gives him wisdom, intelligence, ability, and authority so that he can reign as a king forever. This is the perfection of God’s love.
그러므로 하나님은 마귀를 들어 쓰는 것은 다음과 같은 의의가 있습니다. 완전한 사랑을 이루기 위한 목적, 완전한 역사를 하기 위한 목적, 완전한 축복을 주기 위한 목적, 완전한 영광의 나라를 주기 위한 목적입니다. 마귀라는 것은 스스로 있다는 것도 성경에 탈선된 말이요, 천사가 타락했다는 것도 탈선된 말이요, 마귀를 간교한 뱀으로 창조해서 왕국을 이루기 위한 목적에서 진실한 자로 왕권 반열을 조직한 데서 마귀를 들어 쓰시고 그 마귀를 미혹하지 못하도록 하는 이가 하나님이라고 보는 것이 성서적인 것입니다.
누구든지 하나님을 바로 알려면 하나님의 성품을 바로 알아야 합니다. 하나님은 사랑의 성품인데 마귀를 들어 쓰는 것이 있음으로써 그 완전한 사랑의 법을 달성하는 것입니다. 왜냐하면 마귀 미혹을 받아도 그 사람으로 하여금 새로운 사람이 되게 해서 천국을 이룬다는 것이 하나님의 사랑이요, 아무리 사람이 어리석고 약해도 지혜와 총명과 능력과 권세를 주어서 그 사람으로서 세세토록 왕 노릇하게 한다는 것이 하나님의 사랑의 완전성입니다.
It is not that God created the devil, but rather that he created the most cunning serpent, and when that serpent saw complete victory, he became a dragon, Satan, and the devil. This means that the old serpent was permitted to function to the extent that it could become like this if it won. Just as when a person wins over the devil, his body made from the dust transforms and becomes a king for eternity, so the old serpent, if he wins, becomes a dragon, becomes the devil, and can reign as the king of death. Therefore, the conflict between the cunning serpent and man will end only when the millennial kingdom is established.
마귀를 하나님께서 만들었다는 것보다도 가장 간교한 뱀을 창조 한데 있어서 그 뱀이 완전 승리를 보고, 용이 되고 사단이 되고 마귀가 되었다는 것이니 이것은 그 옛 뱀이 승리하면 이와 같이 될 수 있는 데까지 기능을 허락한 것입니다. 사람이 마귀를 이기면 흙에서 난 몸이 변화체가 되어 세세토록 왕이 되는 것과 같이 옛 뱀도 이기면 용이 되고 마귀가 되어 사망의 왕 노릇을 할 수 있게 하신 것입니다. 그러므로 간교한 뱀과 사람을 대립 시켜 놓은 것이 천년 왕국을 이룰 때 가서야 끝이 나는 것입니다.
Conclusion
God established the millennial kingdom as a work to restore the blessings of royal authority to humans who were deceived by the devil and had their blessings taken away.
Therefore, the millennial kingdom is seen as an era in which the purpose of creation is completely accomplished on earth.
결 론
하나님께서 천년 왕국을 이루게 한 것은 마귀 미혹을 받고 축복을 빼앗긴 인간들에게 그 왕권의 축복을 다시 찾아 주는 역사이니 천년왕국이라는 것은 창조의 목적을 완전히 지상에 이루어 놓는 시대라고 봅니다.
Ⅱ. The Second Devil's Temptation and the Great Judgment (Rev.20:7-15)
Ⅱ. 2차 마귀 미혹과 대 심판(계20:7~15)
The period in which the serpent that God used in the Garden of Eden became a dragon and the devil to deceive the whole world is considered the first temptation.
This was for the purpose of creating a servant who would receive the kingdom. However, the second temptation is to use the devil again to deceive Gog and Magog among those who entered the millennial kingdom for the following reasons. The millennial kingdom is an earthly kingdom ruled by those who overcame the devil’s temptation and received the kingdom, and there are two types of people who will receive the kingdom.
하나님께서 에덴동산에서 들어 쓰던 뱀이 용이 되고 마귀가 되어 온 세계를 꾀이는 기간은 1차 미혹이라고 봅니다. 이것은 왕권 받을 종을 이루기 위한 목적이었습니다. 그러나 2차 미혹은 천년 왕국에 들어간 자 중에 곡과 마곡을 미혹해 보기 위하여 마귀를 다시 들어 쓰는 이유는 다음과 같습니다. 천년왕국이라는 것은 마귀 미혹을 이기고 왕권 받은 자들이 통치하는 지상 왕국인데 이 왕권을 받을 자는 두 가지로 되어 있습니다.
First: Those who were martyred by the enemy for being faithful to their assigned task, and
Second: Those who fought and won against the power of the last red beast and the false prophet and became the remnant until the Lord comes and establish the millennial kingdom, there are classes of resurrection saints and transfiguration saints among the servants with royal authority, and even among the people, there are two types. Gog and Magog are those who surrendered and came back from the enemy's country when the last witnesses struck the earth with disaster and became the remnant, and there are also those who remained with the physical bloodline of the transfiguration saints and became the people of the new age.
첫째 : 자기 맡은 일에 충실을 다하기 위하여 원수에게 순교를 당한 자이며,
둘째 : 마지막 붉은 짐승과 거짓 선지의 세력과 싸워 승리한 자들이 주님 올 때까지 남은 자가 되어 천년 왕국을 이루는 데는 왕권 가진 종들에 대하여도 부활성도 반열과 변화성도 반열이 있고 백성 중에도 두 가지로 구분되어 있습니다. 곡과 마곡은 마지막 증인들이 재앙으로 땅을 치고 나갈 때에 원수의 나라에서 굴복하고 들어와 남은 자가 된 자요, 또는 변화 성도의 육적 혈통으로 남은 자가 되어 새 시대의 백성이 된 자도 있습니다.
Therefore, Gog and Magog achieved great expansion, and the bloodline of the transformed saints formed one city, which is called the royal city. When God spoke, He promised that the royal lineage of the transformed saints would enjoy eternal glory, so they would not be deceived and would enter heaven. If we look at Isaiah 44:3-5, 59:21, 66:22, it speaks of the blessings of the descendants of the transformed saints. However, Gog and Magog are like Isaiah 60:10, and these descendants of the Gentiles cannot enter heaven as they are, but they would be deceived by the devil. Now, the truth is as follows.
그러므로 곡과 마곡은 큰 확장을 이루었고 변화 성도들의 혈통은 한 성을 이루었는데 그 성을 왕궁 도성이라는 것입니다. 하나님께서 말씀 할 때에 변화 성도의 왕족을 세세 영광을 누릴 것을 약속했으므로 미혹을 시켜 보지 않고 천국으로 들어가는 것입니다.
사44:3~5, 59:21, 66:22를 보면 변화 성도의 자손의 축복을 말했습니다. 그러나 곡과 마곡은 사60:10과 같이 되는 것인데 이 이방족의 그 자손들은 그냥 천국에 들어갈 수 없고 마귀로 미혹을 시켜 보는 것입니다. 이제 그 진리를 말하자면 다음과 같습니다.
@ For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon your seed, and my blessing upon your offspring: And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses. One shall say, I am the LORD's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel.(Is.44:3~5)
@ 대저 내가 갈한 자에게 물을 주며 마른 땅에 시내가 흐르게 하며 나의 신을 네 자손에게, 나의 복을 네 후손에게 내리리니 그들이 풀 가운데서 솟아나기를 시냇가의 버들 같이 할 것이라. 혹은 이르기를 나는 여호와께 속하였다 할 것이며 혹은 야곱의 이름으로 자칭할 것이며 혹은 자기가 여호와께 속하였음을 손으로 기록하고 이스라엘의 이름으로 칭호하리라.(사44:3~5)
@ As for me, this is my covenant with them, says the LORD; My spirit that is upon you, and my words which I have put in yours mouth, shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of yours seed, nor out of the mouth of your seed's seed, say the LORD, from henceforth and for ever.(Is.59:21)
@ 여호와께서 또 가라사대 내가 그들과 세운 나의 언약이 이러하니 곧 네 위에 있는 나의 신과 네 입에 둔 나의 말이 이제부터 영영토록 네 입에서와 네 후손의 입에서와 네 후손의 후손의 입에서 떠나지 아니하리라 하시니라 여호와의 말씀이니라.(사59:21)
@ For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, say the LORD, so shall your seed and your name remain.(Is.66:22)
@ 나 여호와가 말하노라 나의 지을 새 하늘과 새 땅이 내 앞에 항상 있을 것 같이 너희 자손과 너희 이름이 항상 있으리라.(사66:22)
@ And the sons of strangers shall build up your walls, and their kings shall minister unto you: for in my wrath I smote you, but in my favour have I had mercy on you. (Is.60:10)
@ 내가 노하여 너를 쳤으나 이제는 나의 은혜로 너를 긍휼히 여겼은즉 이방인들이 네 성벽을 쌓을 것이요 그 왕들이 너를 봉사할 것이며(사60:10)
1. Bewitching Gog and Magog (7-8)
1. 곡과 마곡을 미혹함 (7~8)
@ And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison, And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, Gog, and Magog, to gather them together to battle: the number of whom is as the sand of the sea. (Rev.20:7~8)
@ 천년이 차매 사단이 그 옥에서 놓여 나와서 땅의 사방 백성 곧 곡과 마곡을 미혹하고 모아 싸움을 붙이리니 그 수가 바다 모래 같으리라.(계20:7~8)
By this time, when the thousand years were completed, Gog and Magog had expanded like the sand of the sea. This multitude, an innumerable multitude like Revelation 7:9, has entered the new age, and they are the multitude that came out of the great tribulation. They are not those who received the Holy Spirit, but those who repented and followed after hearing the last warning of the transformed saints. They are not spiritual Israel, and since they have come out of the tribulation, they cannot be included in the kingdom. This is because there is the work of the Holy Spirit, and because they repented in the work that occurs after the number of servants is completed, even though they entered the thousand-year age, they had no sovereignty, and they focused all their efforts on obeying and serving under the rule of the saints. The royal family prospered by being served by them, and they prospered in a life of service.
이때는 천 년이 찼으므로 곡과 마곡은 바다의 모래같이 대 확장을 보게 되었습니다. 이 무리는 계7:9과 같이 헤아릴 수 없는 무리가 새 시대에 들어간 것인데 큰 환난에서 나온 무리들입니다.
성신을 받은 자가 아니고 변화성도의 마지막 경고를 듣고 회개하고 따라온 무리인데 영적 이스라엘이 아니요, 환난에서 나오므로 그 무리들은 왕국 반열에 들 수는 없습니다.
왜냐하면 성신의 역사가 있으므로 종들의 수가 찬 다음에 일어나는 역사에서 회개했기 때문에 이들은 천년시대에 들어갔다 하더라도 아무런 주권이 없고 성도의 통치 아래서 순종하며 받드는 일에 전력을 두었던 것입니다. 왕족은 그들에게 섬김을 받는 데서 번창을 했고 그들은 섬기는 생활에서 번창을 하게 되었습니다.
This will happen just as the Levites, the priestly tribe, were served by all the people in the Old Testament, so in the new age they will serve the royal family. This is not a service that is a reward, but rather they will be governed under that authority.
These people have served a lot, but they do not have any glorious sovereignty, so when they are deceived, they will oppose the royal authority of the saints.
이렇게 되는 것은 구약 때 제사장 족인 레위 족속을 모든 백성들이 섬긴 것과 같이 새 시대에도 왕족을 섬기게 되는 것이니 이것은 상급이 되는 봉사가 아니고 그 권세 아래서 통치를 받게 되는 것뿐입니다. 이 무리들은 많은 봉사를 해 내려왔지만 아무런 영광의 주권이 없으므로 미혹이 올 때 성도의 왕권을 대항하게 될 것입니다.
@ After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;(Rev.7:9)
@ 이 일 후에 내가 보니 각 나라와 족속과 백성과 방언에서 아무라도 능히 셀 수 없는 큰 무리가 흰 옷을 입고 손에 종려 가지를 들고 보좌 앞과 어린 양 앞에 서서(계7:9)
@ And they shall bring all your brethren for an offering unto the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, saith the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD. And I will also take of them for priests and for Levites, say the LORD.(Is.66:20~21)
@ 나 여호와가 말하노라 이스라엘 자손이 예물을 깨끗한 그릇에 담아 여호와의 집에 드림 같이 그들이 너희 모든 형제를 열방에서 나의 성산 예루살렘으로 말과 수레와 교자와 노새와 약대에 태워다가 여호와께 예물로 드릴 것이요 나는 그 중에서 택하여 제사장과 레위인을 삼으리라 여호와의 말이니라.(사66:20~21)
2. The Saints' camp and Holy City (9)
2. 성도들의 진과 거룩한 성 (9)
@ And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.(Rev.20:9)
@ 저희가 지면에 널리 퍼져 성도들의 진과 사랑하시는 성을 두르매 하늘에서 불이 내려와 저희를 소멸하고(계20:9)
This refers to the city made up of the blood descendants of the transfigured saints. At that time, no one could reside in the royal city unless they were the blood descendants of the transfigured saints.
Therefore, all the people served and served the city they loved. And they offered all kinds of gifts(Isaiah 18:7).
The rule of the saints is a theocratic rule, so they only enjoy glory while ruling in the holy city, and they have preserved and come down to the world-wide kingdom of peace by making a glorious city in a garden where there is no damage, no war, and no delusion.
이것은 변화 성도의 혈손으로 이루어진 도성을 말합니다. 이때에 왕궁 도성에는 변화 성도의 혈손이 아니고는 거하지를 못합니다. 그러므로 모든 백성이 다 사랑하는 성을 받들어 섬겨 왔던 것입니다. 그리고 모든 예물을 바치는 일을 해 왔던 것입니다(사18:7). 성도의 통치라는 것은 신정 통치니 거룩한 도성에서 통치하되 영광을 누리는 것뿐이요, 아무런 피해도 없고 전쟁도 없고, 미혹이 없는 동산에서 영광스러운 도성을 이루어 세계적인 평화왕국을 보존하고 내려왔습니다.
However, when the deluded people surround the city and try to destroy it, there is no war, but fire comes down from heaven and consumes them. In this way, those who are deluded will be destroyed, and those who are not deluded will enter the eternal kingdom of heaven.
At that time, the delusion is not centered on a certain word, but on whether or not to obey the kingship of the saints to the end.
그러나 미혹 받은 백성들이 그 성을 둘러싸고 해치려고 할 그 때에 전쟁을 하는 것이 아니고 하늘에서 불이 내려와 그들을 소멸시키는 것입니다. 이렇게 되므로 미혹 받은 자는 멸망을 당하고, 미혹 받지 않은 자들이 영원한 천국으로 들어가게 됩니다. 그때 미혹이라는 것은 어떤 말씀을 중심해서가 아니고 성도의 왕권을 끝까지 순종하느냐, 안 하느냐 하는 것으로 갈라지게 됩니다.
@ In that time shall the present be brought unto the LORD of hosts of a people scattered and peeled, and from a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the LORD of hosts, the mount Zion.(Is.18:7)
@ 그 때에 강들이 흘러 나누인 나라의 장대하고 준수하며 시초부터 두려움이 되며 강성하여 대적을 밟는 백성에게서 만군의 여호와께 드릴 예물을 가지고 만군의 여호와의 이름을 두신 곳 시온 산에 이르리라.(사18:7)
@ And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads.(Rev.14:1)
@ 또 내가 보니 보라 어린 양이 시온산에 섰고 그와 함께 십 사만 사천이 섰는데 그 이마에 어린 양의 이름과 그 아버지의 이름을 쓴 것이 있도다.(계14:1)
3. The Great Judgement (11-15)
3. 대 심판 (11~15)
@ And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them. And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works. And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works. And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death. And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire. (Rev.20:11~15)
@ 또 내가 크고 흰 보좌와 그 위에 앉으신 자를 보니 땅과 하늘이 그 앞에서 피하여 간데 없더라.또 내가 보니 죽은 자들이 무론 대소하고 그 보좌 앞에 섰는데 책들이 펴 있고 또 다른 책이 펴졌으니 곧 생명책이라 죽은 자들이 자기 행위를 따라 책들에 기록된대로 심판을 받으니 바다가 그 가운데서 죽은 자들을 내어주고 또 사망과 음부도 그 가운데서 죽은 자들을 내어주매 각 사람이 자기의 행위대로 심판을 받고 사망과 음부도 불못에 던지우니 이것은 둘째 사망 곧 불못이라. 누구든지 생명책에 기록되지 못한 자는 불못에 던지우더라.(계20:11~15)
This judgment is not a judgment of the gospel, but a judgment of deeds. Among the dead, there are two types of people. Those who will go to hell and those who will go to heaven will be divided in that judgment. Even those who are saved but do not join the kingdom will go through the judgment of deeds. Because those who received the kingdom received the kingdom according to their deeds, the others also receive rewards according to their deeds, but not as a kingdom, but as a citizenship.
이 심판은 복음 심판이 아니고 행위 심판인데, 죽은 자 중에도 두 가지 사람이라고 볼 수 있습니다. 지옥 갈 사람도 있고 천국 갈 사람도 그 심판에서 갈라지게 됩니다. 구원 받은 종이라도 왕권에 가입하지 못한 자는 행위 심판을 거치게 됩니다.
왜냐하면 왕권을 받은 자는 행한 대로 왕권을 받았으니 그 밖의 사람들도 행함 따라 상급을 받되 왕권으로 받는 것이 아니고 시민권으로 받는 것입니다.
Everyone will be judged according to their deeds, and they will receive what is written in the book. Whether they are tormented by the fire and brimstone, they will be tormented according to their deeds. Whether they enjoy the glory of heaven, they will enjoy it according to their deeds, but they will not receive the glory of kingship, but the glory of citizenship. In other words, those who have been forgiven of their sins are not in the book of judgment, but in the book of life, so they will receive rewards according to what is written in the book, and those who are condemned, their names are in the book of judgment, so they will receive punishment according to what they have done. It is a judgment that cannot be hidden no matter how hard you try to hide it, because it is all written in the book.
모든 사람들은 행함 따라서 심판을 받되 책에 기록된 대로 받는 것이니 유황불에 고통을 받아도 행함 따라 고통을 받게 되고 천국의 영광을 누려도 행함 따라 누리되 왕권의 영광이 아니요, 시민권의 영광을 받게 됩니다. 다시 말하면 죄사함을 받은 자는 심판록에 있지 않고 생명록에 있으므로 그 책에 기록된 대로 상급을 받고 정죄함을 받는 자는 그 이름이 심판록에 있으므로 행한 대로 형벌을 받는 것입니다. 아무리 숨기려 해도 숨길 수 없는 심판이 됩니다. 왜냐하면 전부 그 책에 기록되었기 때문입니다.
Conclusion
The most blessed people in the world are those who will reign as kings in the millennial kingdom, and those who will enjoy the greatest glory for eternity are those who have received royal authority. However, citizenship means that some people have already been saved, and some have been saved both spiritually and physically from the tribulation, so the most blessed are the transformed saints and their descendants.
결 론
천하에 제일 복 있는 자는 천년왕국에서 왕 노릇 하는 자요 제일로 영광을 길이길이 누릴 자도 왕권을 받은 자들입니다. 그러나 시민권이라는 것은 이미 구원 받은 자도 있고 환난에서 영과 육이 아울러 구원 받은 자도 있는 것이니 가장 복 있는 자는 변화 성도이며 그의 자손일 것입니다.
|