조지훈의 시. 제목처럼 승려가 추는 춤인 승무를 묘사한 시이다. 첫 구절인 "얇은 사 하이얀 고깔은 고이 접어 나빌레라" 가 유명하다. 여자친구의 너 그리고 나에 들어간 것으로도 유명한 어구이기도 하다. "나빌레라" 는 "나비로다"의 순우리말로,'나비'와 '-ㄹ레라'라는 표현이 합해져서 '나비 같다'라는 의미를 갖는 말이다. '나비 일려나' 와 ' 나비 이리라' 즉, 하나의 사실에 대해 말하는 추측과 확증의 의미를 지니고 있다. 무려 19세에 쓴 시라고 하며 나는 대체 뭘 하는가 하며 국문학도의 자괴감을 자아내는 작품이기도 하다. 고려대학교 박물관에 친필 초고가 소장되어 있다.
'(나빌레라)를 나비라고 해석을 합니다만' 요즘해석이 예날의 의미를 다 담은것은 아니지만 냐름대로해석을 많이해서 그뜻이 포함관계에 있는데 그 뜻으로 잘못 오인된 경우가 많잊요~ 제주 사투리에 빌레는 커다랗고 거대한 잘 나타나있지않은 바위의 군락지를 말합니다. 땅에 오랬동안 묻혀있다가 그 시작은 은근히 드러내어 그곳을 농사도 못짖고 풀도 안나고 하는 지역을 말하죠~ 나빌레라는그 숨은뜻은 그와같이 나타난 빌레의 웅장한 힘이 나대는 형상 그래서 거대하고 거부할수없는 기운의 움직임으로 봐야한다고 생각합니다.
첫댓글 많이 보아온 춤인데 ...좋아합니다...빵긋
버선코의 움직임도 승무의 꽃
이라고 말 할 수 있겠네요.
3!!! 나베레라
만해 동주같은 시인이 그리워집니다
발레도...
발레는 발로...
'(나빌레라)를 나비라고 해석을 합니다만'
요즘해석이 예날의 의미를 다 담은것은 아니지만 냐름대로해석을 많이해서
그뜻이 포함관계에 있는데 그 뜻으로 잘못 오인된 경우가 많잊요~
제주 사투리에 빌레는 커다랗고 거대한 잘 나타나있지않은 바위의 군락지를 말합니다.
땅에 오랬동안 묻혀있다가 그 시작은 은근히 드러내어 그곳을 농사도 못짖고
풀도 안나고 하는 지역을 말하죠~
나빌레라는그 숨은뜻은 그와같이 나타난 빌레의 웅장한 힘이 나대는 형상
그래서 거대하고 거부할수없는 기운의 움직임으로 봐야한다고 생각합니다.
그런 해석이 있었군요. 좋습니다.
음과 뜻이 맞아야 합니다
쉽게 내린 결론이 아닙니다
승무라는 춤을 보십시요
시인이 제주도 사투리까지
알고있었을까 하는 의문이
듭니다
나빌레라 > 날아갈듯한 모양 또는 나풀거리다와 어울릴듯
나비라고 가르켜 그렇게
알고 있으니 그런 뜻이 익숙
해서 그럴 것입니다
나빌레라의 나는
다른 단어입니다