|
"Irreparable Harms": How The Flynn Case Became A Dangerous Game Of Legal Improvisation
By Jonathon Turley
Jun 29, 2020 - 7:52:41 PM
아래는 USA Today지에 실었던 워싱턴디씨 순회법원 D.C. Circuit에 있는 설리번 Emmet Sullivan 판사에게 전 국가안보 보좌관 마이클 플린 Michael Flynn의 사건을 기각 명령을 내려야 마땅하다는 나의 칼럼 기사입니다. 이 칼럼이 개재된 후, 최근의 다른 칼럼에서 논의된 바와 같이 FBI 주장과 플린 Flynn에 대항한 혐의 사항을 더욱 약화시키는 새로운 증거가 나타났습니다. 해고된 FBI 특별 요원인 피터 스틀작 (Peter Strzok)는 전직 FBI 국장 제임스 코미 (James Comey)가 버락 오바마 대통령과 조바이든 부통령에게 플린의 러시아 외교관에 대한 통화는 "합법적으로 보인다"고 말했다.
Below is my column in USA Today on the D.C. Circuit ordering Judge Emmet Sullivan to dismiss the case of former National Security Adviser Michael Flynn. After this column ran, new evidence emerged that further undermined the FBI and the targeting of Flynn, as discussed in another recent column. Notes from fired FBI Special Agent Peter Strzok show that former FBI Director James Comey told President Barack Obama and Vice President Joe Biden that Flynn's call to the Russian diplomat "appear legit."
그럼에도 불구하고, 조바이든 Biden (사건과 관련성을 부인했다)은 명목적으로 위헌인 로간 법 Logan Act에 따라 기소 아이디어를 제기하는 것으로 알려져 있습니다.
물론 코미 국장은 나중에 다른 행정부에서 "아마도 그것을 얻지 못했을 것"이라고 대담하게 뻥을 쳤지만, 플린이 임명되어서 그 새로운 안보보좌관 사무실에 들어간 플린을 조사하기 위해 "몇 사람을 보냈다"고 말했다.
코미는 조사 프로토콜을 위반하고 요원들을 보냈는데 그 때, 그 요청이 합법적이라고 생각했으며 파견된 요원들은 증거가 부족한 이유로 12 월에 조사를 기각하기를 원했다. 스틀작 Strzok, 조바이든 Biden 등은 트럼프 행정부가 시작하기 직전에 플린을 못박기 위해서 다른 범죄, 모든 범죄에 대해 논의했는데, 그런 행위는 금지된 것이었습니다.
Nevertheless, Biden (who denied having anything to do with the case) is noted as raising the idea of a charge under the facially unconstitutional Logan Act, a law that has never been used successfully to charge a single person since the beginning of this Republic.
Comey of course was the one who later bragged that he "probably wouldn't have ... gotten away with it" in other administrations, but he sent "a couple guys over" to question Flynn, who was settling into his new office as national security adviser. We now know that, when Comey broke protocols and sent the agents, he thought the calls were legitimate and that agents wanted to dismiss the investigation in December for lack of evidence. They were prevented from doing so as Strzok, Biden, and others discussed other crimes, any crime, to nail Flynn just before the start of the Trump Administration.
만일 이 모든 것이 "불법적"이고 "불규칙한" 것으로 보인다면, 그것은 워싱턴 D.C. 패널의 두 판사가 마이클플린 Flynn 사건을 처리한 것과 설리번 Emmet Sullivan 판사의 재판에 의해 검토된 것과 비교할 때 너무 대조됩니다. 대통령부터 부통령, FBI 국장, 궁극적으로 연방 판사에 이르기까지 모든 사람이 마이클 플린 사건을 위험하게 다뤘는데, 즉흥적인 법을 적용했던 것으로 보입니다. 많은 의문이 여전히 남아 있지만 이제는 희망적으로 끝날 것입니다.
설리번 판사는 항소할 수 있지만, 마이클 플린에 대한 다가오는 청문회는 향후 법 절차에서 제거되었습니다.
If all of that seems "illegitimate" and "irregular," it pales in comparison to how two judges on the D.C. panel reviewed the handling of the Flynn case by Judge Emmet Sullivan. It seems that everyone from the President to the Vice President to the FBI Director to ultimately the federal judge have engaged in a dangerous form of improvisational law when it came to Michael Flynn. That will now hopefully end though many questions still remain.
It is possible for Judge Sullivan to appeal, though the upcoming hearing on Flynn has been removed from the docket.
기사 내용은 다음과 같습니다 :
전 국가안보 보좌관 마이클 플린 (Michael Flynn)에 대한 이 사건의 기각은 워싱턴 주 전역에 충격파를 보냈는데, 이 사건 판결문을 듣는데 있어, 거리상 몇시간 떨어져있지 않은 하원에게도 충격이었다. 판결문에 "돌이킬 수없는 피해"와 "불규칙한" 행위를 막기 위해 전례없는 조치를 취하는 상소 심리 결정은 뉴스 가치가 있습니다. 그러나 그 벌책 admonishment은 플린의 행동이 아니라 재판장 판사인 에메트 설리번 판사의 행동을 묘사한 것입니다. 워싱턴 D.C. 순회재판소 Circuit 패널은 설리번에게 더 이상의 절차를 중단하고 이전 주문으로 인한 추가 피해를 피하기 위해 사건을 기각하도록 예외적으로 드문 단계를 결정했습니다.
Here is the column:
The dismissal of the case against former National Security Adviser Michael Flynn sent shock waves across Washington, including Congress which was hours away from a hearing addressing the case. Any appellate decision taking unprecedented measures to stop "irreparable harms" and "irregular" conduct is newsworthy. However, those admonishments were not describing Flynn's conduct but that of his trial judge, U.S. District Judge Emmet Sullivan. The D.C. Circuit panel took the exceptionally rare step of ordering Sullivan to stop further proceedings and dismiss the case to avoid further damage caused by his prior orders.
The case should have been dismissed
한 달 전에 나는 정부가 자체 기소를 기각한 후 설리반 판사의 플린 사건 처리를 비판하는 글을 썼습니다.
이 경우의 법은 분명하며 사건은 기각되어야 합니다. 대신 설리번은 은퇴한 판사 존 글리슨 (John Gleeson)을 임명하는 특별한 조치를 취해 실제 당사자 중 어느 쪽도 지지하지 않는 입장을 주장했다. 글리슨 Gleeson은 사건 처리에 대해 행정부를 공개적으로 비난했을 뿐만 아니라 판사로서 검찰의 권위를 빼앗는 "불규칙한" 행위로 인해 반박되었다. 또한 설리반은 법무부의 도움을 받아 자신의 사건에서 남용을 발견한 것에 대해 잘못 기소되었다는 주장에 대해 플린에게 위증을 청구할 수 있다고 제안했다.
One month ago, I wrote a column criticizing the handling of the Flynn case by Judge Sullivan after the government moved to dismiss its own prosecution.
The law in this case is clear and the case should have been dismissed. Instead, Sullivan took the extraordinary action of appointing a retired judge, John Gleeson, to argue positions that neither of the actual parties supported. Gleeson not only had publicly denounced the administration over its handling of the case but, as a judge, was reversed for "irregular" conduct in usurping the authority of prosecutors. In addition, Sullivan suggested that he might charge Flynn with perjury for alleging that he was wrongly charged despite the support of the Justice Department in finding abuses in his case.
몇 년 전부터 변호인으로 등장했으며 이전에 그의 태도를 칭찬했던 설리번을 비판하는 것은 인기가 없었습니다. 워싱턴포스트 Washington Post, CNN 및 기타 매체의 법률 분석가는 그의 행동이 전적으로 적절하고 정당하다고 주장했습니다. 그러나 "이전 검찰"의 또 다른 편지는 의심할 여지가 없는 언론 보도를 통해 설리번이 이 사건에 대한 동의를 거부해야 한다는 것을 보여 주었다.
해리 리트만 (Hilly Litman)은 UCLA 법학교수와 빌 클린턴 (Bill Clinton) 하의 전직 미국 검사로 일한 바 있는데, 설리번이 트럼프 행정부에서 이러한 청문회에서 어떻게 문제를 일으킬 수 있는지를 설명했다. 리트만 Litman은 형사 재판 사건에서 변론이나 기소가 지지하지 않는 외부 변호사의 사용에 대해 논쟁하면서 학계의 "광야에서 매우 외로운 목소리"라고 주장했다.
Criticizing Sullivan, who I have appeared before for years as counsel and previously complimented for his demeanor, was not popular. Legal analysts in The Washington Post, CNN and other outlets insisted that his actions were entirely appropriate and justified. Yet, another letter from "former prosecutors" was given unquestioning media coverage to show that Sullivan should deny the motion in the case.
In an opinion piece, UCLA Law Professor and former U.S. Attorney under Bill Clinton, Harry Litman even explained how Sullivan could "make trouble" for the Trump administration in these hearings. Litman insisted that I was "a very lonely voice in the wilderness" of academia in contesting the use of an outside lawyer to make arguments in a criminal trial case that neither the defense nor the prosecution supported.
외롭게 외친다는 광야는 이제 워싱턴 D.C. 순회법원 Circuit에서 다른 두 가지 목소리를 포함하고있는 것 같습니다. 패널은 특히 글리슨 Gleeson과 그의 과장된 주장의 "불규칙한" 사용을 비판했다. Gleeson은 검찰이 해고의 근거로 위법 행위 및 학대의 증거를 제기하고 있음에도 불구하고 법원이 실제로 플린 Flynn을 교도소에 보내야한다고 제안했다. 또한 플린에게 설리번의 새로운 위증에 대한 재판을 주는 것이 아니라 플린에게 이전의 위증이 아닌 혐의의 일부로 그러한 위증에 대한 선고를 내려야한다고 주장했다.
The wilderness now appears to include at least two other voices from the D.C. Circuit. The panel specifically denounced the "irregular" use of Gleeson and his hyperbolic arguments in the case. Gleeson suggested that the court should actually send Flynn to jail despite prosecutors raising evidence of misconduct and abuse as the basis for dismissal. He also argued that, rather than give Flynn a trial on a new charge from Sullivan of perjury, Flynn should just be sentenced in light of such perjury as part of his prior non-perjury charge.
설리번이 그러한 경우에 법원을 위해 항법 표지 밖에서 잘 운영되고 있다고 믿는 사람들조차도 그 결정은 아슬아슬했다. 우리 대부분은 항소 법원이 설리번에게 피고인의 기각 명령과 함께 체면을 구하는 청문회를 허용하기 위해 이 사건을 철회할 것으로 예상했다. 그러나 패널은 이 청문회 계획이나 사법상의 목적에 대해 거의 신뢰하지 않았습니다. 실제로, 주된 목적이 실제로 행정부에게 "문제를 일으키는 "make trouble" 것이었음을 확신했을 수도 있다.
Even for those of us who believed that Sullivan was operating well outside of the navigational beacons for a court in such case, the decision was breathtaking. Most of us expected that the appellate court would remand the case to allow Sullivan a face-saving hearing with an inevitable order to dismiss. The panel, however, clearly had little trust in the plans for this hearing or any true judicial purpose. Indeed, it may have been convinced that the primary purpose was indeed to "make trouble" for the administration.
우리 중 일부는 이전에 썼듯이 항소 법원은 특히 "일반 대중에게 친구 amici로 나타나도록 초대하는 것"을 포함하여 설리반의 명령이 암시한 것에 대해 경고했다. 패널은 설리번이 그런 사람을 초대하는 것은 단지 할례된 리뷰 이외의 것을 제안합니다. " 또한, 법무부는 부정 행위 가능성에 대한 끔찍한 증거를 제출했다. 그리고 "우리의 세가지 동일 지점은 잘못 될 때 스스로 수정하도록 장려해야 합니다."
As some of us wrote previously, the appellate court was particularly alarmed by the implications of Sullivan's orders, including noting that the "invitation to members of the general public to appear as amici..." The panel said that such an invitation by Sullivan "suggests anything but a circumscribed review." Moreover, it noted that the Justice Department had submitted troubling evidence of possible misconduct. And that "each of our three coequal branches should be encouraged to self-correct when it errs."
가장 커다란 모순점은 설리반이 글리슨 Gleeson을 임명한 현명하지 못한 결정은 아마도 재판을 아주 성공적으로 만드는 것이었다는 사실에 있습니다. 글리슨은 결국 플린에 대항한 것이 아니라 설리반에 대해서 사건을 입증했다. Gleeson의 브리핑을 검토한 결과, 패널은 "이 불규칙적이고 검색이 정밀한 조사가 계속 될것인지에 대해 추측할 필요가 없다"고 선언했다. 패널은 설리반이 임명한 변호인은 “기존의 기각 근거와 다른 사건의 기소에 대한 근거와 정부의 기록에 대한 뉴스 기사, 트윗 및 기타 사실에 의존했다, ”고 지적했다.
The greatest irony is that Sullivan's unwise decision to appoint Gleeson to make the case was perhaps too successful. Gleeson ultimately proved not the case against Flynn but against Sullivan. In reviewing Gleeson's brief, the panel declared "we need not guess if this irregular and searching scrutiny will continue; it already has." The panel noted that Sullivan's appointed counsel "relied on news stories, tweets, and other facts outside the record to contrast the government's grounds for dismissal here with its rationales for prosecution in other cases."
패널은 또한 2018 년 12 월에 개최된 다소 기괴한 최초의 선고 청문회를 포함하여 이 사건에서 제기된 과거의 우려에 대해 알고 있었습니다. 청문회에서 설리번은 법정에서 이 깃발을 소도구로 극적으로 사용했으며 플린은 "미국 대통령에 대한 국가안보 보좌관으로 일하면서 외국의 미등록 요원이었다, "라고 비난했다. 확실히 그 말은 여기에 나타난 쟁점 모든것을 손상시켰다. 틀림없이, 당신은 당신의 나라를 팔아 냈습니다. " (그는 나중에 그의 발언에 대해 사과했다.)
The panel was also aware of past concerns raised in the case, including the rather bizarre first sentencing hearing held in December 2018. In that hearing, Sullivan suggested that Flynn might be guilty of treason in a case involving comparatively minor charges of false statements to federal investigators. Sullivan dramatically used the flag in the courtroom as a prop and accused Flynn of being "an unregistered agent of a foreign country while serving as the national security adviser to the president of the United States. Arguably, that undermines everything this flag over here stands for. Arguably, you sold your country out." (He later apologized for his comments.)
그러나 모순적인 사실은 설리반이 플린에게 일어날 수있는 가장 좋은 일임을 증명했다는 것입니다. 설리반은 그 불안한 교환 이후에도 플린이 여전히 선고를 내리길 원하는지, 아님 기다릴 것인지 물었다. 설리번은 로버트 뮬러 (Robert Mueller) 특별 검사 팀이 요구한 것 이상으로 갈 수 있다고 지적했다. 플린은 현명하게도 기다리기로 결정했다. 그로 인해 지연된 사건으로 인해 그의 사건으로 인한 피해 증거를 검토하고 공개할 수있었습니다. 설리번이 작년 12 월 플린을 선고했다면 플린이 이러한 문제를 제기하기가 훨씬 더 어려웠을 것이다.
설리반은 실제 검찰에 대항한 기소를 주장하기 위해 자신의 변호사를 임명하는 등의 새로운 명령을 내렸다.
The irony, however, is that Sullivan proved the best thing that could have happened to Flynn. After that unnerving exchange, Sullivan asked if Flynn still wanted him to sentence him or wait. He indicated that he might go substantially beyond what Special Counsel Robert Mueller's team had demanded. Flynn wisely decided to wait. The resulting delay allowed the damaging evidence from his case to be review and released. Had Sullivan simply sentenced Flynn last December, it would have been much more difficult for Flynn to have raised these issues.
Sullivan then handed down his novel orders including appointing his own counsel to argue for prosecution against the actual prosecutors.
이 기록은 항소 법원에 대해서 너무 많은 것으로 판명되었습니다. 설리반의 사건 취하보다는 설리반에게 사건 기각 명령을 내릴 것을 결정했다. 판사의 실제 거부 명령이 없는 경우, 직무집행 영장 mandamus 은 항소 법원에서 제기 될 수있는 사건의 처리에 대한 가장 강력한 진술입니다.
이 경우의 판결은 법정 분석가 또는 언론이 사전 보도에 실린 실제 상황을 강제하지 않을 것입니다. 이 분노의 시대에는 이런 미묘한 법적 의문은 빠르게 사라집니다. 에코 저널리즘에 의해 요구되는 명확성을 위해 충돌하는 판례법은 기각됩니다. 그러나 법은 그 자체의 명확성을 제공하며 이 의견의 메시지는 명확하지 않을 수 있습니다.
이 사건에 대한 설리번의 행동은 트럼프 행정부의 "문제"를 제기한 것이 아니라 오히려 우리 법원 시스템의 사법 행정에 문제를 일으켰다.
This record proved too much for the appellate court. Rather than order Sullivan off the case, it decided to order Sullivan to dismiss the case. Short of an order of actual recusal of a judge, a mandamus order is the most stinging indictment of the handling of a case that can come from an appellate court.
The ruling in this case is unlikely to force any real circumspection by legal analysts or the media in the prior coverage. Nuanced legal questions quickly evaporate in this age of rage. Conflicting case law is dismissed in favor of the clarity demanded by echo journalism. The law however brings its own clarity and the message of this opinion could not be clearer.
Sullivan's actions in the case did not spell "trouble" for the Trump administration, but rather, they spelled trouble for the administration of justice in our court system.
|