In twenty years, will be fewer cars in use than there are today?
I'm not sure that would happen in our generation,
cause the technical improvements and forean investments worldwide
seems not to exeed the incomming changes from developing countries.
Population increase around the world, especially in developing countries is in progress.
In Negeria, thier birth rate have agressively increased to exeed 5.0, and Indian population reached 1.4billion.
So, we can easly imagin 10 billion people living on the thin crust of this planet within twenty years.
And those people will demand a vehicle of their own.
That means at least 2.5billion personal vehcle demand will move future industry.
Now a days we're developing some other means of transport, such as dron caps in the air and hyperloops underground.
But highly developed machines demand great budget and infra at the same time.
So 20 years maybe enough for us to see them ramble around,
But it's not enough for them to commecialized and widespread around the whole world.
Population increase had come very near, and people of new generation will surely perchace a car.
Cause the others will still not be available or afford for them.
사족
- 오늘은 타이머 켜는거 깜빡해서 시간 못 쟀습니다
- 183단어 나오네요 150단어 목표로 쓰다가 적어보여서 더 썼는데 5~7문장당 한 문단으로 두문단 적으면 된다는 정도 생각으로 쓰면 되나요
- pop increase를 "인구증가", 명사로 받아서 단수 취급해 "is"썼는데 수 일치 이렇게 하는게 맞는지100% 확신은 못하겠습니다.
20 years도 뒤에 be동사 쓰기 조금 혼동되어 maybe 써서 받았습니다
- 가능한 같은 의미를 다른 단어로 써보라 하셔서 교통수단을 층위 나눠 쓰고, 단어와 구를 같은 의미 다른 단어로 바꿔 써봤습니다
transport means
vehcle
personal vehcles(vehcles of one's own)
car, highly developed machines (dron cap 드론택시, hyperloop 진공 튜브 속을 시속 800km 이상으로 주행하는 자기부상캡슐)
첫댓글 1 Timer : 당분간은 타이머를 켜지 않아도 됩니다. 건영학생이 10분안에 글을 완성시키는 건 어렵지 않아 보입니다. 내용의 알맹이를 효과적으로 전달하는 방법을 고민할 필요가 있습니다.
2 150단어 목표로 쓰면됩니다. 두 단락으로 나누는 것도 좋습니다. 지금 글에선 Nowadays구간에서 2단락으로 구분하면 좋겠습니다. 서론이 길어서 건영학생의 핵심 알맹이를 이해하는데 독자가 기다려야합니다. 글의 구성을 2단락을 1로 1단락을 2로 이동시키는것이 좋겠습니다.
3 population increase 를 복합명사처럼 사용합니다. 드물게 불가산명사로 사용하기도 해서 population increase 라고 쓰기도 합니다. 보통은 가산명사로 the population increase/ a population increase 로 사용합니다. an increase in 으로 ~에서의 증가라고도 많이 씁니다. An increase in population 도 가능합니다.
20 years 를 전체로 생각할 경우 단수명사로 씁니다.
e) 20 years is a long period for my remembering him clearly. 20년은(20년이라는 시간은) 내가 그를 명확히 기억하기에 긴 시간입니다.
maybe 는 부사로might be 조동사 + 본동사로 동사를 새로 써야합니다.
단어의 층위를 인지하고 잘 사용하였습니다!
surely = for sure / I'm not sure if /whether 불확실 foreign (g 묵음) exceed -> surpass / overrun
have/has sharply/noticeably/remarkably/drastically/radically increased
drone caps flying in the air and hyperloops "flying" underground
Demographically speaking, the spread of population shows a sharp increase in developing countries. It is a telltale sign heralding the same amount of rise in vehicle demands there.
nowadays / consumption 소비 demand 수요 / developing -> engineering / designing
to be commercialized and widespread
grey area/ could probably / down-to-earth