제16장 솔로몬의 여러 가지 잠언(계속)
22절. 명철한 자에게는 그 명철이 생명의 샘이 되거니와 미련한 자에게는 그 미련한 것이 징계가 되느니라
“명철한 자에게는”은 히브리어로“세켈”인데“신중하다, 사려깊게 행동하다”를 뜻하는“사칼”에서 유래한 것으로“깨달음, 신중함, 분별이 있음”을 뜻하며, 나쁜 의미로는“교활함”을 뜻한다
“그 명철의 생명의 샘 이되거니와” “생명의 샘”
“생명”은 히브리어로“하이”인데“살다, 호흡하다”를 뜻하는“하야”에서 유래 한 것으로“살아 있는, 생존하는, 생기 있는, 소생하는 것”을 말한다.
“샘”은 히브리어로“마코르”인데“물이 나오게 하다, 발하다, 솟쳐내다”를 뜻하는“쿠르”에서 유래한 것으로“샘, 우물, 근원, 출처, 수원”을 뜻한다.
즉 생명의 샘이란“샘에서 물이 항상 흘러나와 그것을 마시는 자들의 마음을 시원케하고 갈증을 해소하여 새로운 힘과 용기를 얻는 것과 동일시하였다, 잠언에는 이 말씀이 다음과 같이 4회 기록되어 있다.
① 의인의 입에서 나오는 말씀(잠10:11).
② 지혜있는 자의 교훈(잠13:14).
③ 하나님을 경외하는 것(잠14:27).
④ 명철한 자의 명철(잠16:22).
“미련한 자에게는 그 미련한 것이 징계가 되느니라”
“미련한자”는 히브리어로“에비일”인데“괴팍하다”는 뜻을 가진 어원에서 유래한 것으로“바보, 어리석은, 미련한, 우매한자”를 뜻한다,
“그 미련한 것”은 히브리어로“임벨레트”인데“어리석은”을 뜻하는“에비일”에서 유래한 것으로“어리석음, 불결한 행동, 우매한, 미련한 것”을 뜻한다.
“징계가 되느니라”는 히브
리어로“무싸르”인데“잘못을 고치다, 꾸짖다, 나무라다, 징계하다, 매질하다, 벌하다, 고치다, 정정하다, 훈계하다, 타이르다, 깨우치다, 충고하다, 가르치다, 권고하다, 교육하다, 훈련한다”를 뜻하는“야싸르”에서 유래한 것으로“교정, 훈계, 훈련, 교리”를 뜻한다,
즉 이말은“미련한 자들의 훈계는 그저 미련한 것”이라는 뜻이다.
'선한징계'(막대기, 시험의 막대기, 목자의 지팡이) ῥάβδος, ου, ἡ [르하프도스]~~~~~~~~~~~~~~~~
< 지팡이(마10:10, 눅9:3, 히11:21), 매(고전4:21), 규(히1:8), 철장(계2:27, 12:5, 19:15).치다(마5:39), 손바닥으로 때리다(마26:67).>