첫댓글 저거 가슴쪽 안아... - 0-;
훗..............명탐정 코난을 생각한 나는.....?
22222222222222
33333333333333333333333333
나도 ....
5555555555555555
66666666666
77777777777777
8888888888888888888888888888888888888888888
명탐정코난이 아닌 미래소년 코난 임돠~
101010101010101010
아랫글인걸..?? ㅋㅋㅋㅋ
1111111111111111111111111111111111111111111111
12121212121212121212121212121212121212121212121212
13131313131313131313131313131313131313131313131313
14141414141414141414141414141414141414141414141414
1515151515151515151515
훗..........코난과 장미누님을 생각한 나는.....?
도라에몽의 진구랑 햄토리도 변태랍니다
슨그림이 거기가 저깃스면 다리는 얼마나 긴게냐?
│이게아니고 / 이거 라면 가능
/ ㅇㅇ
님들아 궁금한게 잇는데 상추님처럼 밑에 저거 어떻 게달음 ?
답글을 클릭하시면 됩니다!! 호호
이 비정상적으로 웃는 당신은 누구인가.
만화는 은글슬적변태적인 부분이 많이첨가되있삼. 잘찾아봐요 ㅋㅋ
그럼 코난이 여잔줄알았나? ㅡㅡ
ㅋㅋㅋ 이분답글이 정답인데? ㅋㅋㅋㅋ
천잰대 ?
와...미래소년 코난 어려서봤는데 정말 재밌었고..운동회하면 전지에다 가사 적어서 응원가로 부르곤 했었죠.^^
참...강의시간에 배운건데 통계를 보면 한해에 우리나라에서 출판되는 만화책이 칠.팔천권정도 되는데 그중에 절반은 우리만화 그리고 5%정도는 다른나라..그리고 45%정도는 일본만화더군요. 문화의 근간이 되는 서적. 그것을 보며 자란 아이들이 커서 "반일"을 외친다..아이러니하지 않나요? 그리고 영어교재를 왜 영어권나라에서 나온걸 번역하지 않고 일본인이 쓴 영어교재를 한국어로 다시 번역해서 파는걸까요.일본어를 번역하는게 더 쉽나요?
첫댓글 저거 가슴쪽 안아... - 0-;
훗..............명탐정 코난을 생각한 나는.....?
22222222222222
33333333333333333333333333
나도 ....
5555555555555555
66666666666
77777777777777
8888888888888888888888888888888888888888888
명탐정코난이 아닌 미래소년 코난 임돠~
101010101010101010
아랫글인걸..?? ㅋㅋㅋㅋ
1111111111111111111111111111111111111111111111
12121212121212121212121212121212121212121212121212
13131313131313131313131313131313131313131313131313
14141414141414141414141414141414141414141414141414
1515151515151515151515
훗..........코난과 장미누님을 생각한 나는.....?
도라에몽의 진구랑 햄토리도 변태랍니다
슨그림이 거기가 저깃스면 다리는 얼마나 긴게냐?
│이게아니고 / 이거 라면 가능
/ ㅇㅇ
님들아 궁금한게 잇는데 상추님처럼 밑에 저거 어떻 게달음 ?
답글을 클릭하시면 됩니다!! 호호
이 비정상적으로 웃는 당신은 누구인가.
만화는 은글슬적변태적인 부분이 많이첨가되있삼. 잘찾아봐요 ㅋㅋ
그럼 코난이 여잔줄알았나? ㅡㅡ
ㅋㅋㅋ 이분답글이 정답인데? ㅋㅋㅋㅋ
천잰대 ?
와...미래소년 코난 어려서봤는데 정말 재밌었고..운동회하면 전지에다 가사 적어서 응원가로 부르곤 했었죠.^^
참...강의시간에 배운건데 통계를 보면 한해에 우리나라에서 출판되는 만화책이 칠.팔천권정도 되는데 그중에 절반은 우리만화 그리고 5%정도는 다른나라..그리고 45%정도는 일본만화더군요. 문화의 근간이 되는 서적. 그것을 보며 자란 아이들이 커서 "반일"을 외친다..아이러니하지 않나요? 그리고 영어교재를 왜 영어권나라에서 나온걸 번역하지 않고 일본인이 쓴 영어교재를 한국어로 다시 번역해서 파는걸까요.일본어를 번역하는게 더 쉽나요?