귀찮게 스팀 라이브러리에서 모드 찾아서 압축풀고 경로 찾아가서 다시 덮어씌우고 다시 압축하고 이럴 필요도 없고
모드 압축하고 모드 하나하나에 경로 찾아가서 한글화 시킨거 전부 분산시켰다가 나중에 까먹고 파일 다 날려서 다시 받을 필요도 없습니다.
스텔라리스 포함 페독사 모든 모드 파일은 알파벳 역순으로 적용됩니다. 그래서 앞에 AAA_를 붙여서 이 파일을 게임 로딩될 때 맨 마지막에 로드되게하면
앞의 모든 중복파일들을 덮어쓰기하게 됩니다. 여기서 덮어쓰기른 영어파일을 한글파일로 덮여쓰기한다는거. 페독수준 ㄷㄷ
위의 짤처럼 이거 폴더 하나에 다 되니깐
밑의 구글 드라이브 파일 받아서 압축풀고 맨 위의 짤의 경로에 그대로 폴더랑 .mod 파일 넣으면되요
안에 도움말이랑 예시 있으니깐 앞으로 업데이트 스스로 해보고 모르겟으면 말해주세요
https://drive.google.com/open?id=0B0971GGNU-EGcVpISGxKV2FXWlU <-이거말고
http://cafe.daum.net/Europa/OIWj/82 <- 엠퍼러 우린모두구닌이다님이 올려주신 이거받으세요
------------------------------------------------------------------------------------
다운받아서 C:\Users\pc\Documents\Paradox Interactive\Stellaris\mod 여기에 압축풀고
압축푼 폴더 아래에 로컬리제이션폴더나 로컬리제이션폴더 아래에 잉글리쉬폴더에
원본모드 yml모드의 경로에(로컬리제이션 or 로컬리제이션/잉글리쉬) 한글화된 yml파일 넣으면 돼요
첫댓글 오올.. 꿀팁 감사합니다. 개별로 하는 것 보다 더 깔끔하네요.
오...완전 좋은 팁이네요
이건 스텔랄리스만 적용되는 것이 아니니 한글화 게시판에도 올려주세요.
좋은 꿀팁 감사합니다.
무슨 말인지 이해가 안되네 ㅠㅠ
그러니까 결국 기존에 폴더 하나하나 다시 압축 해야 되던걸
그냥 전체에 덮어 씌울 페이크 제너럴 모드 하나를 만드셔서 처리하는 방식인 것 같네요
해당 모드 파일을 작성자님 사진처럼 그냥 모드 쓰듯 넣어두고
내부에 있는 로컬리세이션 폴더에 ~_l_english.yml 형식의 파일을 모두 구겨 넣으면 됩니다
정말 편리하네요!
오 완전 꿀팁 감사합니다 ㅋㅋㅋ
사랑해요.
감사합니다 !
이거 하라는대로 다한것 같은데 한글패치가 않되네요 문서-페독-스텔라리스-모드 이경로에다가 폴더랑 모드파일 넣고 폴더에다가 한글파일 넣으면 되는거 아닌가요?
댓글을 이제야 봤네여. 폴더내에 로컬리제이션폴더나 로컬리제이션/잉글리쉬 경로랑 파일 이름까지 같아서 정상적으로 덮어쓰기됩니다.
음.. 그러면 만약 보면 어떤 모드같은경우는 첫번째, AAA_stellaris_mode_translation\localisation
두번째, AAA_stellaris_mode_translation\localisation\english 이런것중에서 두번째것 처럼 뒤에 English 폴더속에 로컬리제이션 파일이 있는데.. 이런경우에는 어떻게 해야되나요? 설명서에서는 전자 경우만 나와있고 후자 경우는 안나와있어서
저 이거 모드 업그레이드는 어떻게 하는건가요
지금 캡처된 사진처럼 모드 업그레이드 하는 txt파일이 없어서 모드를 어떻게 업그레이드 하는것인지 모르겠어요