|
MUGUE譯 로마서
2011-10-27 15:59:30
로마서(十字架의 福音) 번역(飜譯)상의 쟁점(爭點)들(2)
第十七. 3장 19~20절
註)1.ὅσα ὁ νόμος λέγει 율법이 말하고 있는 모든 내용이니
10절부터 18절까지의 내용을 ὅσα라는 관계대명사의 선행사로
생각할 수 있겠다.
2. πᾶν στόμα 律法이 죄인으로 고발한 모든 사람 즉 앞구절의
τοῖς ἐν τῷ νόμῳ와 같은 대상을 가리킨다고 보아야 자연스럽게
연결된다.
율법(돌비 십계명)에 속한 모든 사람들은 , 거룩하지만 肉體에
불과한 율법이기에 육체의 계명(히7:16)에 속한 자는 율법을
결코 행할 수 없다는 말씀(롬8:7)처럼 罪아래 있는 자들이다.
πᾶς ὁ κόσμος역시 Ἰουδαίους τε καὶ Ελληνας πάντας
ὑφ' ἁμαρτίαν εἶναι와 같은 의미. 즉 罪아래 있는 모든 인류-유대
인이건 헬라인이건-의 의미이다.
πᾶσα σὰρξ도 율법에 의하여 죄인이라고 고발당한 모든 육체로
한정해야만 율법행위로 의롭다는 판결을 얻을 수 없다는 문장의
주어로서 자연스럽다.
율법을 행하고 있는 이들, 성령의 인도를 따르고 있는 자들은 율법에
의해 칭찬을 받고 상을 받는다.(롬13:3)
律法의 사명은 罪人으로 하여금 자기의 罪(病)를 깨닫게 해주는 X-ray
와 같은 진단용 도구역할이다.
第十八. 3장25절
註) God's righteousness which has been misunderstood
天의 義로우심이 天의 慈悲베푸신 기간동안 행해진 罪惡들을 못보신 것처럼
지나쳐 오셨기 때문에 天께서 罪人들과 같이 罪惡행하기를
즐기고-올림포스신들이 나오는 그리스신화처럼- 罪人들을 두둔 ,
사주하신 것은 아닐까 하는 오해를 받아 증거되지 못했다는 의미.
第十九. 4장1절
註)οὖν은 3장 31절 믿음의 율법이 행위(육체)의 율법을 확증시켜준다는
주장으로부터 추론될 수 있는 내용을 다루겠다는 접속사이다.
아브라함이 참유대인들의 조상이라는 地位를 얻은 것 즉 지구의 상속자가
된 것은 믿음으로 의롭게 된 다음에 肉的 자랑거리가-육체의 율법을
행한 것이- 있었기 때문이라는 그럴싸한 교리가 진리가 아님을
변증하겠다는 도입부분이다.
第二十.4장 4절
註)1. 여기 삯이란 아브라함이 義人이라고 하나님께 인정받은 것과
참유대인의조상의 지위를 받은 것의 의미.
2.아브라함과 그 후손에게 세상의 후사가 되게해 주겠다는 약속이
믿음으로 의롭게 되었다는 토대위에 발해진 것임을 입증해 가고 있다.
3.아브라함의 후손이 어떤 자들인가에 대한 定義가 먼저 내려지고 그들이
의롭다는 판정을 받은 것이 은혜에 의해서 주어진 福을 믿음으로
받아되었던것처럼, 세상의 후사가 되는 이 福도 은혜가 무엇인지 알고 그
선물福을 받은 만큼의 믿음을 갖춘 자들이 받을 수 있다는 論證.
4. 4장14절 οἱ ἐκ νόμου , 4장 12절 τοῖς οὐκ ἐκ περιτομῆς ,
4장16절 τῷ ἐκ τοῦ νόμου
율법 할례를 고집하는 자, 의지하는 자, 율법 할례에 속한 자, 율법 할례를
후사될 자격요건이라고 주장 하나님께 제시하는 자는 결코 율법을 행할 수
없기 때문에 자기들이 세운 기준에 미치지 못해 후사가 될 수 없다.
로마서 9장 31절~32절에 義의 法(十誡)를 좇아간 이스라엘은 法에 이르지
못했다고 증거하고 있다.*十誡律法은 天의 身體(몸)
5. 4장 14절. 율법에서 난 자들(肉으로 난 肉)이 하나님의 후사들이라면 즉
아브라함의 육체의 후손들이 天의 後嗣들이라면 아브라함과 그 자손에게
하신 세상의후사가 되게 해주시겠다는 약속은 효력을 발할 수 없게 된다.
4장 15절.율법을 의지해서는 결코 율법을 완전히 지키는 자가 될 수 없고
율법에 의해 후사가 될 수 없다는 불합격 판정을 받기 때문이다.
그러나 天의 恩惠의 約束을 믿음으로 받은 아브라함의 믿음의 후손들은
믿음으로 의롭게 고침받은 축복을 이미 받은 상태이기 때문에 십계율법에
의해 의인이라고 , 세상의 주인이 될 자격이 있다고 지지를 받는다.
세상의 후사되는 축복의 약속은 율법을 완전히 행한 의인들에게 은혜로
주어진 선물이다.
율법행위(십계의 義) 자체가 天恩惠의 膳物이다.
믿음으로만 받을 수 있는 -.
6. 律法(定罪)의 職分을 맡은 자와 靈(恩惠의 福音)의 직분을 맡은 자의
차이는히브리서 3장 5절의 내용대로 王子와 大臣의 차이에
비교될 수 있다고 본다.(고전 3장 7~8 참조)
天恩惠와 그 善物(靈과 肉) 兩者를 거의 동시에 중요시 여기는 부류와
오로지膳物을 주신 분만을 중히 여기는 이들의 成熟정도를 모세와
그리스도에 비교해 볼 수 있다.
肉은 무익하니라(요6:63)는 말씀 속에 天恩의 身體요 膳物인 律法은
肉의 존재이므로 律法은 무익하다는 내용이 포함되어 있다.
히브리서 7장 18절 前엣 계명(十誡命)이 軟弱하며 무익하므로 廢하고~
律法은 아무 것도 穩全케 못할지라.
7.天의 선물인 율법을 들춰내어 律法이 바로 天이라는 진짜같은 거짓말로
하늘정부의 律法을 맡은 天使들을 미혹시킴으로 魔의 대반역은
시작되었다.天의 律法으로 天을 공격하였으니 어찌보면 天의 恩惠(天心)와
天의 律法(天身)사이의 싸움이라 하겠다.
더 정확히 말하면 天心에 대하여 天의 律法으로 자기 마음을 타락시킨
魔心이 싸움을 걸었다 하겠다.
창조주와 피조물화된(육체가 된) 창조주의 싸움의 결국은 天은 良心을 위해
자기 몸(律法)을 버림으로, 魔는 肉體를(律法을) 얻기 위해 良心을
버림에서 절정을 이루다가(十字架 사건) 天은 自存者임을 魔는 自殺者임을
증명하는 것으로 끝난다.
* 고전 15장 56절 罪(魔)의 權能(무기)은 律法(十誡)이라.
8. 十誡와 罪(魔)의 차이
十誡를 行했던 모세와 十誡룰 天으로 숭배한 魔(十誡가 되어버린
루스벨).
모세는 天恩惠를 天으로 숭배 十誡의 生涯를 살 수 있었으나
루스벨魔王은 天律法을 天으로 숭배 十誡를 결코 지킬 수가 없었다.
十誡를 가지고 十誡를 범하는 그러면서도 十誡로 심판하는 모든
宗敎人은 魔를 따르고 있는 셈이다.
9. 구약성경에서 十誡로 백성을 심판 형벌하던 神은 天이 아니라 魔였다.
天은 良心으로 百姓을 구원.
10. 죽임당하고 버림받은 十誡는 天十誡 그리스도이요, 죽이고 조물주로
경배받는 十誡는 魔十誡적그리스도이다.- 十字架에서 증명된 事實이
바로 이것이니 참그리스도는 十誡를 깬 罪人으로 定罪받고 死刑을 당해
주었고 적그리스도는 十誡를 가지고 , 十誡를 행한 義人(예수그리스도)을
殺害했다.
律法 十誡命이 宇宙大戰의 촛점인 이유가 여기에 있다.
계시록 11장 19절 至聖所가 열리고 거기에 십자가에 못박혀 자기 피흘리는
그리스도와 十字架에 못박아 남의 피를 흘리는 그리스도가 함께 모습을
드러낸다.
11. 眞十誡- 良心을 造物主로 섬기는 十誡(롬7:14 율법은 성령에
속한 존재다.)
僞十誡- 良心을 억압 奴隸로 삼고 造物主행세를 하는 十誡, 자기 육체를
神으로 섬기는 자들(로마서 16장 18절, 빌3:19)
12. 律法을 남편(主人)으로 섬기기로 택한 靈魂(=율법에 예속된 영혼=
옛 의문의 영으로 섬기는 사람 =율법아래 있는 사람)과 그리스도(=恩惠)를
남편으로 주인으로 섬기기로 선택한 靈魂=은혜(그리스도)에 속한 영혼=
은혜아래 있는 사람=새로운 성령의 법으로 섬기는 자(로마서 6장 14절)
(롬7장6절)
7장14절 율법은 성령(그리스도,은혜)께 속한 영혼, 율법처럼 율법을 본으로
삼아 은혜아래 있는 자만이 율법에 의해 정죄당하지 않는다.
은혜가 아닌 율법을 섬기기로 택한 자들은 율법에 의해 끊임없이
定罪당한다.
13. 갈라디아서 全體-은혜와 율법과의 관계
갈4장 21절 律法아래 있고자 하는 자들아.
5장 4절 율법안에서 義롭다함을 얻으려 하는 너희는 그리스도에게서
끊어지고 恩惠에서 떨어진 자로다.
5장16절 너희는 聖靈(良心,그리스도,은혜,믿음)을 좇아 행하라. 그리하면
肉體의 욕심을 이루지 아니하리라.
6:18 聖靈의 인도하시는 바가 되면 律法아래 있지 아니하리라.
갈6:13 割禮받은 저희라도 스스로 율법은 지키지 아니하고 너희로
할례받게 하려 하는 것도 너희의 肉體로 자랑하게 하려함이라.
6:14 우리 主 예수 그리스도의 十字架외에 결코 자랑할 것이 없다.
갈라디아서는 로마서 7장의 도움책
14. 그리스도와 모세의 차이는 律法을 행하는 자와 율법을 만들어 내는
자의 차이. 살아있는 자와 살려주는 자의 차이. 罪를 짓지 않는 자와
은혜를 베푸는 자(罪를 義로 바꾸는 자)의 차이.
이에 대해 魔와 鬼의 차이 역시 魔法을 행하는 자, 死亡을 사용하는 자와
魔法을 만들어 내고 死亡을 만들어 나누어 주는 자. 罪를 짓는 자와 義를
罪로 바꾸는 자의 차이.
15. 聖靈 良心을 높이고 따르는 자들과 肉體 行爲를(업적을) 자랑하고
섬기는 자들.
死亡의 고통을 당하는 자=자멸하는 자와 生命은혜(축복)를 누리는 자=
부활을 맛보는 자.
144千의 참 그리스도人들(天印을 받은 자들)과 216千의 敵그리스도人들
(666 魔印을 받은 자들)이 天의 水準, 魔의 水準에까지 완전히 성숙하는
마지막 싸움-칠재앙 , 야곱의 환란.
그리스도 탄생전 2000년 유대교의 역사- 天의 權能과 魔의 권능 겨룸.
그리스도 승천 성령강림후 2000년 기독교의 역사-天의 智慧와
魔의 지혜 겨룸.
그리스도의 3년반의 公生涯 -天法과 魔法의 겨룸
新婦의 3년반의 공생애-天十誡와 魔十誡의 겨룸.
그리스도와 그의 新婦의 婚姻 그리고 사단龍과 그의 新婦의 婚姻(단9장
70이레중 7년 혼인식 62년 新婚旅行 1년 야곱의 환란. 계시록의 7년 대환란
(3년반 144千 復活, 3년반 養育 계7장,11장)
16. 太極(생명)十誡와 善惡(陰陽)十誡
個體도 生命 全體도 生命,個體도 死亡 全體도 機械
쪼개도 生命 合해도 自然, 쪼개도 機械 合해도 死亡.
天心良心의 律法(生命의 本體), 魔心惡心의 律法(死亡의 本體)=分裂된 心.
太極=心=天心(生命)의 모습과 능력. 身(肉)은 心(靈)의 그림자
天心+흙(屍體), 天心+律法(生體).
魔心(律法)+機械(魔法)>魔心+律法(生體)>機械心+機械(魔法).
타락의 단계.
良心이 거룩한 육체인 율법으로 變 律法化된 후에(魔心) 다음 단계로
魔法의 창조(善惡體).
유대敎에는 魔心과 律法十誡로 刑罰하고 , 기독교에는 魔心과
魔法으로 便利함으로 유혹, 그 결국에는 偶像을 숭배하는 자는 偶像과
같아진다는 말씀대로 魔心이 魔法(機械)으로 변한다.
(詩135:15~18 그것을 만든 자와 그것을 의지하는 자는 다 그것과
같으리라. 機械=偶像=魔法=善惡果)
17. 律法(肉體의 거룩함)을 자랑한 것이 올무가 되어 罪의 종이 된
바리새인(롬3:11).
律法을 가지고 律法을 行하는 척 하지만 실제로는 律法을 犯하는 外飾
行爲.-차지도 덥지도 않는 律法行爲(계3:15) 虛禮虛飾,경건의 모양,
形式(마24:27~28).
第二十一.4장 17절
註) κατέναντι οὗ οὗ는 기록된 '내가 너를 많은 民族의 조상으로 세웠다는
약속의 말씀을 가리키는 소유격 관계대명사. κατέναντι앞에 두고 판단(
in the presence of , in the judgment of) 해본다는 뜻의 전치사.
故로 뜻은 이 約束의 말씀을 앞에 두고 바라보며 심사숙고함으로 라는
의미가 되겠다.
전체문장을 해석해보면 죽은 자를 살리시는 하나님이심을 알려주는 이
약속의 말씀을 앞에 두고 잘 판단함으로 아브라함은 天이 그런 분임을
믿었다는 뜻이 된다.
第二十二. 5장 2절
προσαγωγὴν은 알현權 (謁見權).εἰς τὴν χάριν ταύτην 이 至聖所 안의
그리스도의 恩惠의 보좌에 나아갈 수 있는
ἐν ἧ ἑστήκαμεν이 지성소의 그리스도 안에 속한 우리가 서 있을 수 있는
알현권.
ταύτην우리 주 예수 그리스도를 받는 지시대명사. (히4:16)
第二十三. 5장 11절
καταλλαγὴν은 leading others to be put into friendship
with God,
中保者의 地位, mission, ministry of reconciling, peacemaker
第二十四. 5장13절
註) ἁμαρτία=罪=魔는 νόμος (十誡律法)가 다스리지 않는 곳에는 자기
本모습을 드러내지(expose) 않는다.
第二十五. 5장 15절
註)아담은 παράπτωμα범죄로 영향을 미쳤고 그리스도는 χάρισμα恩惠로
영향을 끼쳤다는 점에서는(아담이 그리스도의 本이지만) 다르다.
第二十六. 5장17~18절
註)1.한 사람 아담의 하나의 犯罪를 빌미로 들어온 θάνατος 가 아담의 뒤를
따라 하나의 범죄를 범한 많은 사람을 지배했듯이 한 사람 예수 그리스도의
한 번의 은사를 통해 들어온 生命에 속한 義의 선물과 은혜를 받아들인
그 한 행동을 한 많은 사람들도 死亡을 다스리게 된다.
ἐβασίλευσεν~βασιλεύσουσιν사이에는 εἰ 즉 조건관계이므로 논리적 순서를
표현한 것이지 과거나 미래시제를 의미한 것은 아니라고 본다.
2. 故로 모든 사람이 하나의 범죄로 定罪받았듯이(罪의 종이 되었듯이) 또한
하나의 義로운 행위로 생명의 義를 얻게 된다.
第二十七. 5장 20절
註) 律法의 다스림이 있게되면 魔가 더 크게 힘을 발휘하고 진면목을
드러내게 되어 犯罪가 증가한다.
그런 最大의 능력을 발휘하는 魔보다 天(恩惠)은 더 강하다는 것을
증거하기 위해 律法이 등장하여 제 역할을 하였다.
* 아담은 善惡果를 먹은 즉시 死亡의 삯을 魔로부터 받았다. 그 사실은
하와와 뱀에게 책임전가하고 非難한 데서 알 수 있다.
(롬 7:9,롬6:23 정녕 죽으리라 창2:17)
第二十八. 6장 1절
註) 우리가 主張하려고 하는 바가 '魔(罪)의 종노릇을 계속합시다 天(恩)이
魔보다 더 큰 힘을 가진 분이심을 나타내 보이시도록' 입니까? 2장 5~8절의
거짓 유대인들의 가르침 참조.
第二十九. 6장 19절 上
註) ἀνθρώπινον λέγω 人間社會에 있는 實例를 가지고 설명하겠다.
第三十. 7장 5절 上
註) 1. 여기 ἦμεν 의 우리는 our oldself 6장 6절의 ὁ παλαιὸς ἡμῶν
ἄνθρωπος.
이 옛사람이 肉體에 속해 있다는 말은 이미 罪를 아담처럼 지었다는 뜻.
7장 14절의 ὁ νόμος πνευματικός ἐστιν 는 聖靈에 속한 옛사람 즉 罪를
짓지않은 타고난 그대로의 人 7장 9절 계속 살아 있었더니.
2. 律法은 後見人 聽職이(갈4:2) 蒙學先生(갈3:25) 初等學問(갈4:3 골2:20)
天의 使者(롬13:4)天使 使役者(히1:1) 하늘의 政事와 權勢들
4生物24長老(엡3:10,계) 타고난 良心에 따라 사는 사람들(롬3:10~14)
죽음을 두려워 하는 섬기는 영(롬8:15 히 2:15) 使喚(히3:5)
여호와의 종(출14:31) 하나님의 종(계15:3)
cf) 天子와 天使 (계1~3장 교회 사자)
第三十一. 7장 9절
註) ἔζων미완료 '그 이전까지는 죽 계속해서 살아있었는데' 라는 의미
옛 사람이지만 天性을 잃지 않은 모습
第三十二. 7장 14절
註) The Law is Being in the Spirit. 律法은 αγιοs αγια δίκαια αγαθῃ
oldself 中 聖人 班列(여호와의종 모세, 天使,일곱교회의 使者,
24長老4生物 寶座)
σάρκινός εἰμι, πεπραμένος ὑπὸ τὴν ἁμαρτίαν(魔의 종, 罪의 종,육체의
종이 된 옛사람 ,롬3:23)
第三十三. 7장 16절
註) εἰ를 even if(though),의 의미로.
第三十四. 7장 21절
註) τὸν νόμον 은 ποιεῖν의 의미상의 주어 목적격
第三十五.7장 25절
註) οὖν 은 7장의 結論을 도출하려는 점속사 . 여기는 my new
born self가아니고 my oldself. 그 中 innerself는 律法을 섬기고
outerself는 罪를 섬기고 있는 상태.
律法이 아니라 πνεύμα 를 섬기고 있는 innerself(7:14)였다면
oldself이지만 義人.
律法(피조물)을 섬기는 것을 보니 罪의 종이 된 oldself.
第 三十六. 8장 1절~2절
註) 1.ἄρα νῦν 은 6~7장의 총결론을 내리겠다는 접속사.
κατάκριμα τοῖς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ그리스도께 속한 자들에게 대한
天法을 섬기지 않는다고 행해지는 비난(定罪).
改譯本의 해석은 文脈과 동떨어진 기독교 敎理를 소개해 놓은 것일 뿐.
2.σε 는 律法을 남편으로 삼은 나와는 달리 그리스도를 남편으로 삼은 당신.
第三十七. 8장 3절
註) 1.γὰρ앞 문장과의 연결. ἐστιν의 생략.그것 즉 罪와 死亡으로부터
구원하는 것.
2. ἠσθένει 의 主語는 ὁ θεὸς .天께서도 使者와 中保인 율법(모세)를
통해서는 할 수 없었던 일
3. 贖罪祭物은 예수 그리스도의 몸(人體)이 아니라 聖子 신분의 몸을 입고
오신 天子(하나님의 아들)를 가리킴.
第三十八. 8장 6~7절
註) psyche= 7장25νοῒ ,φρόνημα, 2장 9절ψυχὴν
pneuma=πνεύματος
sarco=σαρκὸς
第三十九. 8장 12절
註) ὀφειλέται반드시 이행해야만 하는 의무.
sarco에 속해 sarco를 섬겨서는 안되는 의무
第四十. 8장 15절
註)1. 그리스도의 마음(고전 2:16)=πνεῦμα υἱοθεσίας=
완성된(重生한) 良心=長成한 良心=天心=믿음의 비밀(딤전 3:9)
2. πνεῦμα δουλείας = 7장 14절의 ὁ νόμος πνευματικός
十誡의 靈, 重生하기 전의 靈 골2:20 στοιχεία(elemental
spirit) 히 5:12 말씀의 초보 히1:14 λειτουργικὰ πνεύματα
(봉사의 직무를 행하는 靈)고전2:11τὸ πνεῦμα τοῦ ἀνθρώπου
cf) τὸ πνεῦμα τοῦ κοσμου.
타고난 良心(롬2:15,고전10:25) 基本良心
第四十一. 8장 23절
註) αὐτοὶ τὴν ἀπαρχὴν τοῦ πνεύματος 聖靈의 保證을 가지고 잠든
아브라함을 위시한 聖徒들
第四十二. 8장 26절
註) Ὡσαύτωςwith the same hope
第 四十三. 8장 28절
註) συνεργεῖ= help to obtain 善에 속한 모든 축복(義,영광,화목직분)
第四十四. 8장 33절
註) θεὸς ὁ δικαιῶν天이 택함을 입은 자들을 이미 義롭게 고쳐
놓으셨다는 의미.
9장 1절 Ἀλήθειαν ἐν Χριστῷ그리스도 안에 있는 眞理 vs ψεύδομαι
Satan 안에 있는 거짓
9장11절 πρόθεσις οὐκ ἐξ ἔργων κατ' ἐκλογὴν πρόθεσις τοῦ καλοῦντος
律法行爲가 아닌 恩惠로 택함입음을 資格요건으로 하는 계획
9장 18절 σκληρύνει는 2장 5절 σκληρότητά σου 상태로 내버려두심
or reject
10장 2절 ζῆλον οὐ κατ' ἐπίγνωσιν(Ἀλήθεια) 2장 28절 참조, 사냥개의
忠誠 , 자기義열심
10장4절 τέλος νόμου 律法의 完成 ,끝, 목적 보다는 그리스도는
율법의 實體Essence. 그리스도=Pneuma of Son.
히10:1 shadow - true form(reality), 히8:5 copy-
script(original), 롬13:10 fulfiling of love,agape
10장 5절 γὰρ는 τέλος νόμου Χριστὸς 즉 율법과 그리스도를 대비해서
설명하겠다는 접속사
10장6~8절 律法의 義(肉體의 거룩함)와 그리스도의 義(믿음
良心의 거룩함 히9:4) Χριστὸν 은 부정사의 의미상 주어.
그리스도께서 복음을 가지고 하늘에서 내려 오셨다.
그리스도께서 죽은 자들 가운데서 살아나셨다는 복음을 가지고
지옥에서 빠져 나오셨다.
ἀλλὰ τί λέγει=in other words.
10장 8~9절κηρύσσομεν과 9절의 ὅτι ~σωθήσῃ를 연결 9절을
목적어節로 본 것
10장17절αρα는 결론 도출의 접속사(故로)
우리로부터 들은 福音을 믿는 것이 참믿음, 福音은 그리스도의 義(믿음
의 義) 소식.
10장18~19절
ἀλλὰ λέγω내가 주장하고 있는 바가 ~라는 말입니까?
11장 12절πλοῦτος κόσμου =warnings, opportunity,
advice to succeed.
τὸ πλήρωμα =example of their success
11장 15절ἀποβολὴ reject 不合格통지.
πρόσλημψις accept 合格처리 入學허가=καταλλαγὴ
天의 인정을 받는 것
11장26절=이같은 方法으로 =2장 29절 참유대인(144千)
자격갖춘 할례자와 무할례자 모두 뽑힘.
11장28절ἐκλογὴν과 εὐαγγέλιον 지구대통령(상속자) 당선에 관한 것은
유대교에, 당선할 수 있는 유일의 방법은 기독교에 맡기심.
유대인은 最上權을 얻고자하나 (열심10장 2절) 그 방법이 그릇되었고
기독人은 손쉽게 最上權을 얻을 수 있는 기회가 있으나 얻고자 願하지를
않고 있음(미지근함 계3장)
11장30~32절 ἀπειθείᾳ 不順從=資格未達者 모두를 συνέκλεισεν
罪囚라 선고하신 참목적은 당선시키려는 것
11장36절τὰ πάντα는 σωθήμά (救援)에 관한 모든 것(義,榮光,後嗣
coworker,coheir,cohost) 攝政王이 되는 길
12장1절θυσίαν ζῶσαν 산제사 =λογικὴν λατρείαν 신령한 예배(희생
제물에 天心이 드러남. 생애)
12장2절(εστε) τὸ ἀγαθὸν(good person) καὶ εὐάρεστον(joyful person)
καὶ τέλειον(perfect being)
여러분이 善이 충만한자,기쁨이 충만한 자,완전한 자 되는 것(15장 14절)
12장6절τὴν ἀναλογίαν τῆς πίστεως(proof)적절하게 복음을 증거하기
위한 예언
12장9절Ἡ ἀγάπη ἀνυπόκριτος13장10절πλήρωμα νόμου 이 모든
은사(능력)의 essence(實體)
12장19절 天의 진노, 보응, 원수갚는 방법=20절~21절 聖靈의 법=그리스도
=십자가의 도 =은혜=희생
13장1절 οὐ ἔστιν ἐξουσία 참권세가 아니다. 거짓(표면)유대인처럼.
αἱ δὲ οὖσαι 진짜 권세들, 살아있는
13장4절 ἔκδικος εἰς ὀργὴν 定罪 deny, reject 犯罪防止,~로부터 保護 .
13장9절 ἀνακεφαλαιοῦται are concentrated 모든 율법 계명은
良心( ἀγάπη )을 가리키고 있다. 증거하고 있다.표현하고 있다.
모든 계명은 Ἀγαπήσεις 활동의 작품들. ἀγάπη 가 지어낸 (만들어 낸)
행위들이다. 萬가지 法 (호세아서)
13장10절 ἀγάπη (心)는νόμος (身)의 主人이다.
實體, 本質에 대해 그림자요 모형이 율법.
* 修心法 히13:9 마음은 恩惠로써 굳게(튼튼하게),히9:14良心을 깨끗케하는
그리스도의 피(=恩惠의 표현), 히1:3罪를 淨潔케 하시는 일, 몸이 아니라
良心을 씻는 (洗心)의식-聖心 道理
14장1절 ἀσθενοῦντα는 ὃς (관대)의 선행사. 고기등 모든 것을 먹을 수
있다고 믿는 자가 곧 약한 자.
14장4절 ἀλλότριον οἰκέτην하나님 (당신이 섬기는 天主의) 집에서
봉사하는 다른 봉사자.
στήκει ἢ πίπτει合格者로 뽑든지 거절하든지 (롬2:29 印은 master인
天이 친다.)
14장12절 περὶ ἑαυτοῦ λόγον with his own tongue 各自가 맡은
임무에 관해서
14장 15~16절 κατὰ ἀγάπην περιπατεῖς사랑의 법 즉 그리스도의
율법(믿음의 법)을 지키고 행하는 것
τὸ ἀγαθόν=εὐαγγέλιον=grace=christian's law=ἀγάπη
14장 18절 ἐν τούτοις=δικαιοσύνη καὶ εἰρήνη καὶ χαρὰ =in spirit
and truth(요4:23)
14장20절 διὰ προσκόμματος 不淨하다고 생각하고 있는 그 음식을 먹는
자에게는 부정하다.
14장22절 by what he approves= δοκιμάζει즉 그가 인정하고 있는
그리스도의 法에 의해 스스로를 定罪하지 않아도 되는 이.
14장 23절 κατακέκριται상대를 심판한 그것으로 거꾸로 자신을
정죄한 사람.
οὐκ ἐκ πίστεως 믿음의 律法을 破壞한 파계승.
ἁμαρτία ἐστίν=πᾶν ἐκ ἁμαρτία 罪의 法을 따라 행동한 것
all deed (롬8:2)
15장15절ἀπὸ μέρους=summary of Gospel 大要를, 큰 줄거리 만을 .
15장20절 ἐπ' ἀλλότριον θεμέλιον 그리스도外 다른 기초(터)의에
天의 집을 세우는(고전3:10~15)
15장24절 ἐμπλησθῶ =satisfy ἀπὸ μέρους =some fruit, harvest
만족할 만큼의 수확을 먼저 거두고.
15장28절 σφραγισάμενος印 도장.標해 놓은 것.
임무달성했다고 보고하여 확인시켜준 후에.
15장 29절 28절의εἰς Σπανίαν과 연관
δὲ ἐν πληρώματι εὐλογίας Χριστοῦ 그리스도의 축복을 (스페인에) 충만케
하기 위해 즉 福音의 열매를 거두러 스페인으로 가겠다.
16장 13절τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ ἐμοῦshe served me motherly
(in motherhood) 어머니처럼 나를 돌보아 주신 분
16장18절κοιλίᾳ,=stomach=bodily desire
ἀκάκων=the innocent minded
#복음 #goodnews #로마서 주해
|