요한 복음 John 04:06.
Jacob's well was there,|and Jesus,|tired as he was|from the journey,|sat down by the well. It was about the sixth hour.
【Vowp語彙】* well [wel] A well is a hole in the ground from which a supply of water is extracted. n. 우물; (유전 따위의) 정(井) 샘; 광천; (pl.) 광천(보양)지; 《비유적》 근원, 원천
* from : You use from after some verbs and nouns when mentioning the cause of something⦗원인·이유·동기⦘• shiver ~ cold 추위로 떨다 • suffer ~ gout 통풍을 앓다 • act ~ a sense of duty 의무감에서 행동하다 • die ~ a wound 부상으로 죽다 • I did that ~ necessity. 필요해서 그걸 했다.
* tired : [taiǝrd] If you are tired, you feel that you want to rest or sleep ɑ. (more tired, tired·er; most tired, tired·est) ⦗보통 서술적⦘ 피로한, 지친 • I’m ~. 지쳤다, 피곤하다 ※⟪SYN⟫ tired 가장 일반적인 말. 체력 또는 정신력의 상당 부분을 소모한 상태를 말함. exhausted 보통 끈기를 요하는 긴 노력으로 정력을 소모한 상태: exhɑusted after a hard run 맹렬히 뛰어서 녹초가 된. fatigued 휴식과 수면을 요할 정도로 정력을 소모한 상태: feel rather pleasantly fɑtigued 알맞게 피로해서 오히려 기분 좋다. weary 점차 힘을 소모시키는 노력·긴장을 오래 계속한 결과 피로해진 상태: weɑry of struggling against misfortunes 이제 불행과 싸우는 데 지쳐서.
* jour·ney [dʒə́ːrni] When you make a journey, you travel from one place to another n. (보통 육상의) 여행 • a ~ around the world 세계일주 여행
* sit down : to lower your body until you are sitting on a chair, etc 앉다, 자리잡다. 진을 치다. (아무가) 자리를 잡다, 정착하다. 엉덩방아 찧다. 착륙하다.
* by : Someone or something that is by something else is beside it and close to it. prep. ⦗장소·위치⦘ …의 (바로) 옆에, …곁에〔의〕, …에 가까이《near보다 더 접근》; ⦗흔히 have, keep과 함께⦘ 수중〔신변〕에 (갖고) • a house by the seaside 해변가의 집 • sit by the fire 난로 곁에 앉다• I haven’t got it by me. 그건 지금 수중에 없다.
* about [ǝbáut] About is used in front of a number to show that the number is not exact; prep. …경(에), …(때)쯤 • ~ the middle of June 6월 중순경 • ~ noon 정오 때쯤 • He came ~ four o’clock. 그는 네 시쯤 왔다. ************
【Gram文法】① tired as he was 구문 익히기: [아래 참조].
㉠보어나 부사를 강조 : ⦗형용사〔부사 과거분사〕+as ... 형태로⦘ …이〔하〕므로
보어나 부사를 강조하고 싶을 때는 ⦗형용사〔부사〕+as ... 형태로⦘ …이〔하〕므로의 형태로 바꿔쓸 수 있다.
• As he was tired from the journey, Jesus sat down by the well. --- 정상어순
→ = Tired as he was from the journey, Jesus sat down by the well. --- 보어인 tired 강조
→ = (Being) Tired from the journey, Jesus sat down by the well. --- 분사구문
GOD'S WORD® Translation : Jacob's Well was there. Jesus sat down by the well because he was tired from traveling. The time was about six o'clock in the evening.
삼라만상-변불변의진리 | tired as he was 구문 익히기: [아래 참조]. tired as he was - 부사나 형용사 강조-양보절 - Daum 카페
②시간에 사용하는 비인칭 주어 it : It was about the sixth hour. 대략 여섯시쯤이었습니다.
⦗시간·시일을 막연히 가리키어⦘: • What time is it?―It is half past ten. 지금 몇 시죠―10시 반입니다 • It was Sunday yesterday. 어제는 일요일이었다. • It is (now) five years since he died. 그가 죽은 지 (벌써) 다섯 해가 된다. • How long does it take from here to the post office? 여기서 우체국까지는 (시간이) 얼마나 걸립니까.
③ 도량형 참고 : http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2397769&ref=y&cid=50762&categoryId=51387
24시간제 |
|
낮 | 아침(마16:3)정오(행 22:6)저녁(마 16:2) | 저녁 기점(유대식, 공관복음) | 자정 기점(로마식, 요한복음) | 시각 | 참조 구절 |
제12시제3시제4시제6시제9시제11시제0시제1시 | 제6시제9시제10시제12시제3시제5시제6시제7시 | 오전 6시오전 9시오전 10시정오(12시)오후 3시오후 5시오후 6시오후 7시 | 요 18:28마 20:3요 1:39마 20:5마 20:5마 20:6요 4:6
|
③ ④ ⑤ https://biblehub.com/john/4-6.htm
Jacob's well was there,|and Jesus,|tired as he was from the journey,|sat down by the well. It was about the sixth hour.
【Tran-1】야곱의 우물이 그 곳에 있었습니다. / 그리고 예수님께서 / 여행으로[-에서] 피곤하셨기 때문에/ / 우물가[옆]에 앉으셨다. (그때가) 대략 정오쯤이었습니다.
【Tran-2】야곱의 우물이 그 곳에 있었는데. 예수님께서는 여행으로 피곤하셨기 때문에 우물가[옆]에 앉으셨습니다. 대략 정오쯤이었습니다.
04:06 그 곳에 야곱의 우물이 있었습니다. 예수님께서는 오랜 여행으로 피곤하여 그 우물가에 앉으셨습니다. 그 때가 대략 정오쯤이었습니다.