BabaYetu-1-katz79.wma
오오 문명4 해보신분이라면 모두 한번쯤은 들으셨을 그 노래입니다.
확장팩 노래보다 임팩트가 강해서 언제 "아놔 확장팩도 걍 이노래로 하죠?" 라고했었던가..
뭐, 대충 내용은 주기도문이고 언어는 스와힐리어인데, 가사는 알아서 찾으시..
는 훼이크고
Baba Yetu (우리 아버지)
Baba yetu yetu, uliye
하늘에 계신
Mbinguni yetu yetu, Amina!
우리 아버지, 아멘!
Baba yetu yetu, uliye
아버지의 이름이
Jina lako litukuzwe.
거룩히 빛나소서!
Baba yetu yetu, uliye
하늘에 계신
Mbinguni yetu yetu, Amina!
우리 아버지, 아멘!
Baba yetu yetu, uliye
아버지의 이름이
Jina lako litukuzwe.
거룩히 빛나소서!
Utupe leo chakula chetu
오늘 저희에게 일용할 양식을 주시고,
Tunachohitaji utusamehe
우리에게 잘못한 이를
Makosa yetu, hey!
우리가 용서하오니,
Kama nasi tunavyowasamehe
우리 죄를 용서하시고,
Waliotukosea usitutie
우리를 유혹에 빠지지 않게 하시고,
Katika majaribu, lakini
악에서 구하소서.
Utuokoe, na yule, milelea milele!
주님은 영원하시나이다.
Baba yetu yetu, uliye
하늘에 계신
Mbinguni yetu yetu, Amina!
우리 아버지, 아멘!
Baba yetu yetu, uliye
아버지의 이름이
Jina lako litukuzwe.
거룩히 빛나소서!
Baba yetu yetu, uliye
하늘에 계신
Mbinguni yetu yetu, Amina!
우리 아버지, 아멘!
Baba yetu yetu, uliye
아버지의 이름이
Jina lako litukuzwe.
거룩히 빛나소서!
(간주중)
Ufalme wako ufike utakalo
아버지의 나라가 오시며,
Lifanyike duniani kama mbinguni. (Amina)
아버지의 뜻이 하늘에서와 같이
땅에서도 이루어 지소서. (아멘!)
(간주중)
Baba yetu yetu, uliye
하늘에 계신
Mbinguni yetu yetu, Amina!
우리 아버지, 아멘!
Baba yetu yetu, uliye
아버지의 이름이
Jina lako litukuzwe.
거룩히 빛나소서!
Baba yetu yetu, uliye
하늘에 계신
Mbinguni yetu yetu, Amina!
우리 아버지, 아멘!
Baba yetu yetu, uliye
아버지의 이름이
Jina lako litukuzwe.
거룩히 빛나소서!
Utupe leo chakula chetu
오늘 저희에게 일용할 양식을 주시고,
Tunachohitaji utusamehe
저희에게 잘못한 이를
Makosa yetu, hey!
저희가 용서하오니,
Kama nasi tunavyowasamehe
저희 죄를 용서하시고,
Waliotukosea usitutie
저희를 유혹에 빠지지 않게 하시고,
Katika majaribu, lakini
악에서 구하소서.
Utuokoe, na yule, simama mwehu
주님, 죽은이에게 생명을 주소서.
Baba yetu yetu uliye
우리 아버지,
Jina lako litukuzwe.
그 이름, 거룩히 빛나소서!
Baba yetu yetu uliye
우리 아버지,
Jina lako litukuzwe.
그 이름, 거룩히 빛나소서!
*Baba yetu yetu, uliye?(바바 예투 예투 울리예)?
Mbinguni yetu yetu, amina!?(음빙우니 예투 예투 아미나)
Baba yetu yetu, uliye?(바바 예투 예투 울리예)
Jina lako litukuzwe.?(지나 라코 리투쿠즈웨)
(x2)
Utupe leo chakula chetu?(우투페 레오 차쿨라 체투)
Tunachohitaji utusamehe?(투나초히타지 우투사메헤)
Makosa yetu, hey!?(마코사 예투 헤이)
Kama nasi tunavyowasamehe?(카마 나시 투나브요와사메헤)
Waliotukosea usitutie?(왈리오투코세아 우시투티에)
Katika majaribu, lakini?(카티카 마자리부 라키니)
Utuokoe, na yule, milelea milele!?(우투오코에 나 울레 밀렐레아 밀렐레)
*CHORUS
Ufalme wako ufike utakalo?(우팔메 와코 우피케 우타칼로)
Lifanyike duniani kama mbinguni. (Amina)?(리판이케 투니아니 카마 음빙우니)
*CHORUS
Utupe leo chakula chetu?(우투페 레오 차쿨라 체투)
Tunachohitaji utusamehe?(투나초히타지 우투사메헤)
Makosa yetu, hey!?(마코사 예투 헤이)
Kama nasi tunavyowasamehe?(카마 나시 투나브요와사메헤)
Waliotukosea usitutie?(왈리오투코세아 우시투티에)
Katika majaribu, lakini?(카티카 마자리부 라키니)
Utuokoe, na yule, simama mwehu?(우투코에 나 울레 씨마마 음웨후)
Baba yetu yetu, uliye?(바바 예투 예투 울리예)
Jina lako litukuzwe.?(지나 라코 리투쿠즈웨)
(x2)
첫댓글 문명4 노래중 인상깊은 거였죠.. 흠.. 이런뜻이 있었군요.. 처음들어보는 언어군요?(혹시 아프리카계 언어?)
의식행사 언어같군요
내용 기독교임 이해하시길 바랍니다.
말하는 발음상으로전 정의를 내렸습니다 바랑기안가.. 님
바랑기안가드입니다. ,이해해주시길 바랍니다.
확팩 워로드는 아랍어임 ㅇㅅㅇ
진리는 BTS
mbinguni의 m은 묵음입니다-ㅅ-
호오........ +_+
문명4 재미있게 즐겼죠 오오
이래보여도 알송에 가사 등록이 되어있어요
아아 이런뜻이었구나
아 이노래 좋았는데 이거렷다니....ㄳ
baba yetu =파파 예수?인가?? 비슷 ㄱ-
바바예투 ~