|
|
Futaba?
Flybarless Control Gyro
CGY750

INSTRUCTION MANUAL
1M23N24902
목차
*주의사항
*보증 및 수리 서비스
*소개
*특징
*내용
*사양
*권장 서보
*교체 및 옵션 품목
*CGY750의 연결
*준비
*초기화면
*홈화면
*경고 표시
*설정 메뉴
*러더 자이로 기본 설정
*에일러론 자이로 기본 설정
*엘리베이터 자이로 기본 설정
*스와시 기본 설정
*자이로 센서 설치
*스와시 서보 설치와 설정
*에일러론/엘리베이터 자이로 설정
*테일로터 서보 설치와 설정
*비행하기 전 점검사항
*시험 비행 중 조정사항
*권장하는 자이로 게인 설정
*노멀모드의 사용
*거버너 기본 설정
*자석과 센서의 부착
*기체 설정의 주의사항
*거버너 운영
*거버너 속도 설정
*S.Bus 기본 설정
*러더 자이로 고급 설정
*에일러론 자이로 고급 설정
*엘리베이터 자이로 고급 설정
*스와시 고급 설정
*거버너 고급 설정
*스와시 설정의 파라미터 테이블
*링키지 보정
자이로
: 자이로 기능에 대한 지침
거버너 :
거버너 기능에 대한 지침
기술적인 업데이트나 추가적인 프로그래밍 방법 등은 www.futaba-rc.com/faq 에서 찾을 수 있습니다.
주의사항
특별한 마크들의 의미
다음과 같은 기호가 표시된 곳에 안전에 특별한 주의:
위험 - 제대로 수행하지 않을 경우 위험한 상황이나 사망의 원인/심각한 부상을 초래할 수 있습니다.
경고 - 제대로 수행하지 않을 경우 위험한 상황이나 사망의 원인/심각한 부상을 초래하거나, 가벼운 부상이나 물리적 손상의 확률이 높습니다.
주의 - 제대로 수행하지 않을 경우 심각한 부상의 가능성은 적으나, 부상의 위험 또는 물리적 손상의 가능성이 있습니다.
※ : 금지사항
ⓘ : 의무사항
경고
이러한 안전 예방 조치를 수행하지 않으면 자신과 다른 사람에게 심각한 부상을 초래할 수 있습니다.
•본 제품을 작동하기 전에 모든 설명서를 자세히 읽어보십시오.
비행하기 전:
ⓘ 비행을 완료하기에 충분한 용량이 남아있는지 송신기 및 수신기의 배터리의 전압을 항상 점검합니다.
ⓘ 기체를 비행하기 전에 송신기의 설정 메뉴가 아닌지 항상 확인합니다.
ⓘ 오직 후타바 FASST ™ 시스템, 또는 PCM 시스템과 같은 2.4㎓ 고출력 시스템으로 CGY750을 사용합니다.
ⓘ FM 시스템에서의 사용은 간섭에 의한 심각한 운영 문제를 일으킬 수 있기 때문에 매우 권장하지 않습니다.
자이로 운영상의 주의사항 : 자이로
※ CGY750은 전원이 켜진 후 초기화하기 위한 5~10초 정도의 시간을 필요로 합니다. 초기화하는 동안 기체를 이동하거나 러더, 에일러론, 엘리베이터 등의 스틱 조작을 하면 안됩니다. 초기화 과정이 완료되면 CGY750은 스와시 서보 및 테일 서보를 수회 움직임으로써 기체가 비행할 수 있음을 알려줍니다.
ⓘ 매번 비행하기 전에 자이로들이 동작하는지, 올바른 방향으로 보정하고 있는지 확인합니다. 어떤 한 축이라도 보정 방향이 잘못 되었을 경우, 기체는 이륙 직후 통제 불능될 것 입니다.
ⓘ 자이로가 원하는 모드에서 작동하는지 확인합니다.
ⓘ 자이로를 부착하기 위한 양면 테이프 상태가 양호한지 확인합니다.
ⓘ 자이로의 배선들이 기체의 프레임에 닿아 마찰을 일으키는지 확인합니다.
ⓘ CGY750의 서보 타입 파라미터와 사용하고자 하는 서보의 타입은 반드시 일치해야 합니다. 잘못된 설정으로 인해 CGY750 또는 서보가 손상될 수 있으며, 비행하는 동안 통제 불능 상태의 가능성이 있습니다.
ⓘ 항상 성능을 최대화하기 위해 자이로의 배선을 약간 느슨하게 설치한 것을 확인합니다.
반드시 제공된 자이로 부착용 양면 테이프를 사용하여 기체에 부착합니다.
CGY750 센서를 고정하기 위해 스트립 등과 같은 것을 사용하지 마십시오. (벨크로 또는 케이블 타이와 같은) 이것은 자이로의 전체 성능에 영향을 미칠 수 있습니다.
ⓘ 항상 자이로는 비행하기 전 주변 환경 온도에 적응할 수 있습니다만, 사용 중에 큰 온도 변화는 드리프트 및 기타 운영에 문제가 발생할 것입니다.
※ 자이로 센서 및 앰프는 전도성 코딩이 되어 있습니다. 따라서, 모든 전원 연결 또는 기타 배선이 해당 부위에 접촉하지 않도록 주의하기 바랍니다.
ⓘ 비행 중 노멀모드와 AVCS모드 사이를 전환하는 경우, 자이로가 송신기 내의 트림 변경에 따른 중립 위치를 다시 설정해야 함을 명심해야 합니다.
새로운 중립 위치는 단순히 송신기의 게인 스위치를 1초 이내에 노멀모드와 AVCS모드 사이를 세번 이동함으로써 기억됩니다(Normal→AVCS→Normal→AVCS). 서보가 중립 위치를 유지하고 있다면, 그것은 새로운 중립 위치가 기억되었음을 나타냅니다.
ⓘ 자이로가 AVCS모드에서 동작하고 있는 경우, 레볼루션 믹싱과 같은 보상 믹싱 및 테일 로터와 스와시 플레이트의 오프셋 값은 비활성화되거나 해제되어야 합니다.
ⓘ CGY750이 AVCS모드에서 동작하고 있는 경우, 러더 및 에일러론, 엘리베이터 스틱을 조작한 후 중립 위치로 돌아와도 테일 서보 및 스와시 서보는 중립으로 돌아오지 않습니다. 이것은 정상적인 AVCS모드의 동작 상태입니다. 기체가 비행 라인 밖으로 이탈한다면 서보들은 아마도 최대 타각으로 움직였을 수 있습니다. 이륙하기 전에, 송신기의 제어 스틱에 의해 테일 로터의 피치 슬라이더 및 스와시 플레이트의 레벨이 중립인지 반드시 육안으로 확인해야 합니다.
ⓘ 1초 이내에 러더 스틱을 좌우 조작한 후 중립으로 놓으면 서보가 중립일 수 있습니다. 에일러론 및 엘리베이터 서보들도 마찬가지 입니다.
※ CGY750 센서를 딱딱한 바닥에 떨어뜨리거나 손상될 만한 강한 충격을 주기 마십시오.
ⓘ 항상 제공된 마운트 패드를 사용하거나 해당 지역 판매점으로부터 구입한 후타바에서 제공하는 마운트 패드를 사용하십시오.
거버너 운영상의 주의사항 : 거버너
ⓘ 스로틀 서보가 CGY750에 연결되어 있을 때, CGY750의 배터리 페일세이프 기능은 반드시 활성화 및 설정되어 있어야 합니다.
ⓘ 스로틀 페일 세이프 기능 (송신기 설정) :
거버너 온오프 채널에 대해 거버너가 오프되는 위치로 설정된 페일 세이프 기능을 사용합니다. 페일 세이프 상태가 되었을 때, 거버너는 오프되어야 하고 수신기의 스로틀 신호는 미리 설정된 위치로 출력될 것입니다.
ⓘ 송신기의 컨디션 홀드 기능을 사용할 때, 거버너가 동작하는 위치보다 작게 스로틀 서보의 최대 타각 지점을 설정합니다. 만일 이것을 하지 않은 경우, 컨디션 홀드 상태일 때 거버너가 동작할지도 모릅니다.
ⓘ 비행 준비를 하거나 엔진을 시동하는 동안, 거버너가 동작하는 위치보다 아래에 스로틀이 위치하는지 확인하고 거버너가 동작하도록 하는 어떠한 비행 모드도 선택하지 마십시오.
ⓘ 거버너가 동작하기를 원하는 경우, 기체가 지상에 있는 동안 항상 거버너가 동작하기 전에 기체의 피치가 적어도 -5도를 가지고 있는지 확인합니다. 이것은 거버너가 동작함으로 인해 예상하지 못한 이륙이나 지정된 RPM으로 헤드의 속도가 올라가는 것을 방지하기 위해 필요합니다.
ⓘ 정기적으로 적절한 거버너 동작을 보장하기 위해 RPM 센서의 출력을 확인하기 바랍니다. 높은 수준의 진동 및 원심력으로 인해 자석의 고정이 느슨해 지거나 센서의 정렬이 변경될 수 있습니다. 매 10회 비행마다 자석과 센서가 올바르게 부착되어 있는지 확인합니다.
보증 및 수리 서비스
CGY750을 설정 중이거나 사용하는 중에 어떤 문제가 발생한다면, 사용 설명서를 먼저 참조하기 바랍니다. 추가적인 지원을 위해 취급 대리점 또는 아래에 나열된 후타바 서비스 센터의 웹사이트, 팩스, 전화번호로 문의하기 바랍니다:
www.futaba-rc.com
or www.hobbyservices.com
Fax (217)-398-7721, Tel (217) 398-0007
만일 문제를 해결할 수 없는 경우, 자세한 내용을 나열한 쪽지와 함께 정품 상자에 시스템과 함께 포장합니다. 쪽지에 다음과 같은 내용을 포함합니다:
* 증상 (문제가 발생했을 때)
*시스템 (송신기, 수신기, 서보 및 제품명)
*모델 (모델명)
*모델 번호와 수량
*이름, 주소 및 전화번호
아래의 공인된 후타바 서비스 센터의 주로 발송합니다:
Futaba Service Center
3002 N Apollo Drive Suite 1
Champaign, IL 61822
소개
Futaba©의 CGY750은 3축의 헤딩락 AVCS자이로와 헤드 스피드 거버너가 하나의 제품으로 통합되었습니다. 최첨단의 MEMS(Micro Electro Mechanical System) 센서로 디자인되어 있어서, 지금까지의 다른 모든 3축 자이로 제품들의 크기 및 무게, 성능에 보다 앞선 비약적인 매우 빠른 처리 속도 및 지능적인 PID 제어 알고리즘이 적용되었습니다. CGY750은 플라이바리스 헬리콥터에 최적화되어 있습니다.
특징
*3축 자이로 및 거버너가 단일 제품으로 결합.
*고속 동작 및 매우 낮은 대기 시간으로 인한 보다 향상된 안정성.
*낮은 높이, 작은 크기, 가벼운 무게.
*작은 크기의 자이로 및 거버너 앰프 (44 x 29 x 12mm, 13 g).
*128 x 36 해상도의 그래픽 백색 OLED(Organic Light Emitting Display) 채용으로, 직사광선에서도 높은
밝기 및 명암을 유지.
*기초적인 설정을 위한 기본 설정 및 그 이상의 전문적인 설정을 위한 고급 설정으로 분리.
*옵션품인 CIU-2 인터페이스를 사용할 경우 마이크로소프트사의 윈도우를 사용하는 컴퓨터에서 펌웨어를 업데이트 가능.
*S.Bus를 지원하며, S.Bus 수신기와 CGY750의 앰프와는 단일선의 연결만으로 동작.
*자이로 관련 사항
*지능적이고 적응적인 PID 제어 사용 (스로틀 및 피치 조작에 따른 가변 게인 적용 및 F/F mixing의 적용).
*낮은 높이와 크기의 3축 자이로 센서 (21 x 21 x 8.5mm, 8g).
러더(yaw) :
*최대 ±1,200도/초의 각속도를 감지할 수 있는 능력.
*1520uS의 아날로그(70Hz), 1520uS의 디지탈(280Hz), 760uS의 디지탈 (560Hz) 테일 서보 타입 지원.
*3D 및 F3C의 스포츠 비행 모드를 지원.
*Feed Forward mixing의 여러 기능을 활성화함으로 인해 보다 정확한 교정 및 정밀한 작업이 가능.
*최첨단의 제어 알고리즘을 제공함으로써 일관된 필루엣 속도 및 정밀한 동작, 어떠한 비행 조건에서도 부드러운 Yaw축 제어 가능.
에일러론, 엘리베이터(롤, 피치) :
*플라이바리스 헬리콥터를 위해 특별히 개발.
*간단한 버튼 조작으로 기체 타입(450~550급, 600~700급, 750급 이상)에 따른 미리 설정된 제어 느낌을 선택.
*H3-120, H3-140, H3-90, H4-00, 및 H4-45 스와시 플레이트 타입 지원.
*거버너 관련 사항
*지능적이고 적응적인 PID 제어 사용.
*고속 동작 및 매우 낮은 대기 시간으로 인한 보다 향상된 안정성.
*1,000 ~ 3,000 rpm의 헤드 속도를 지원하는 능력.
*1520uS 아날로그(70Hz), 1520uS 디지탈 (280Hz) 스로틀 서보 타입 지원.
*Feed Forward mixing의 여러 기능을 활성화함으로 인해 보다 정밀한 헤드 속도가 가능.
*거버너 또는 레볼루션 제한 모드 선택 가능.
*1.00 ~ 30.00의 기어 비율 지원.
*최첨단의 제어 알고리즘을 제공함으로써 더욱 일관된 rpm 유지.
* 거버너 센서는 GV-1과 호환되며, 옵션품인 거버너 센서 부착판 제공.
*기타 관련 사항
*최대 rpm 기억 기능.
*누적되는 엔진 동작 타이머 기능.
*OLED의 전원 절전 기능.
내용
CGY750 제품군에 포함된 구성 요소:
제품군
사양
* 동작전압은 CGY750에만 적용됩니다. 항상 당신의 수신기, 사이클릭 서보, 테일 서보, 스위치 및 기타 모든 전자 기자재가 사용하려는 전압에서 동작이 가능한지 확인합니다.
권장 서보
교체 및 옵션 품목
CGY750의 연결
OLED Display
메뉴와 파라미터 및 상태 정보를 표시합니다.
Edit Keys
*파라미터 값을 설정할 때 사용합니다.
*제품에 포함되어 있는 플라스틱 조정 드라이버를 사용하여 버튼을 누릅니다.
* 이 그림은 CGY750 및 수신기, 서보, 센서 사이에 다양한 연결을 보여줍니다.
* [Gyro+THR] 모드를 사용함으로 인해 거버너 및 제한 기능이 비활성화되었다면 스로틀 신호는 CGY750의 TH/E2 단자로 직접 보내집니다. 이런 경우에는 수신기의 스로틀 채널 또는 CGY750의 TH/E2 단자에 스로틀 서보(또는 변속기)를 연결할 수 있습니다.
* 스와시 모드가 H4-xx 모드로 설정되어 있는 경우 TH/E2 단자는 제2 엘리베이터 서보 출력으로 변경됩니다. 이 경우, 거버너 기능은 비활성화됩니다.
(1) 자이로 센서 :
*자이로 센서를 연결합니다.
* 센서의 커넥터가 단단히 잠길 때까지 삽입합니다.
(2) 레볼루션 센서 :
*속도 센서를 연결합니다.
(3) S.Bus :
제공된 연장선과 함께 수신기의 S.Bus 단자에 연결합니다.
(4) 에일러론 출력 :
에일러론 서보를 연결합니다.
(5) 엘리베이터 출력 :
엘리베이터 서보를 연결합니다.
(6) 피치 출력 :
피치 서보를 연결합니다.
(7) 스로틀 출력 :
스로틀 서보를 연결합니다.
동작 모드가 [Gyro+THR]로 설정되어 있는 경우 변속기에 연결합니다.
(7) 제2 엘리베이터 출력 :
제2 엘리베이터 서보를 연결합니다. (스와시 모드 : H4-00 또는 H4-45)
(8) 러더 출력 :
러더 서보를 연결합니다.
수신기 및 서보, 센서의 연결
CGY750은 S.Bus를 지원하는 수신기(R6108SB, R6208SB 또는 R6203SB)를 사용하거나 PWM 수신기를 S.Bus로 변환하는 별도의 옵션품을 사용해야 합니다.
Using the supplied extension connect the S.Bus
receiver port (or from the S.Bus PWM adapter) to the CGY750 S.Bus port.
Install your receiver battery, regulator, switch and any other necessary electronics
now. Connect the power lead of your switch / regulator to the battery
connector on the receiver.
Plug the cyclic servos (AIL-[Aileron], ELE- [Elevator], PIT [Pitch], RUD [Tail
Rotor] and if using the H4xx swash plate type TH/E2-[Elevator
2]) into the appropriate port on the CGY750.
Determine the best location to place the receiver and CGY750 control box.
Mount the receiver and the CGY750 control box to the helicopter mechanics
using vibration adsorbing self adhesive foam pads. The CGY750 gyro sensor
will be in- stalled in a later step.
Using wire mounts, wiring fixtures molded into the helicopter, or hook and loop material, route the servo leads and extensions. Make sure the wires are not rubbing against metal or carbon fiber which may damage the wires.
S.Bus의 채널 설정
S.Bus의 프로토콜은 단일 선으로 CGY750에 모든 채널(1부터 16까지)의 정보를 전달하기 때문에 CGY750의 각 채널 번호에 Function(에일러론, 피치, 콜렉티브, 게인, 에일러론 게인, 엘리베리터 게인, 알피엠, 거버너 On/Off)을 할당할 필요가 있습니다.
The default CGY750 S.Bus channel assignments should
work properly with all Futaba transmitters, if you ex- perience any problems
please refer to the S.Bus section of the manual to set/verify each channel
number for each function.
If your transmitter does not offer enough channels to operate all of the functions
it is possible to operate the CGY750 without the GV On/Off, Ail Gain and Ele
Gain channels connected. When any these functions are not used it is
necessary to set the channel number to [INH] within the CGY750
S.Bus menu to disable the function and use the setting value inside the GY750
menu instead.
When the GV On/Off channel is not used, the governor on/off control is handled
by the [Stick Switch] function.
When the remote Ail or Ele Gain channels are not used the operating mode (NOR/
AVCS) and gain value can be set in the ap- propriate AIL / ELE Basic menu
option by using the Data +/- keys when the function is displayed.
전동기체에서의 CGY750 사용
 DANGER
� It is necessary to remove the pinion gear from the electric motor
or disconnect the motor from the ESC before powering the model up for setup
or bench testing. Electric motors are extremely powerful and the capable
of delivering the power instantly causing injury to yourself, others, or the
surroundings.
만일 전동기체에 CGY750이 설치되는 경우에는 CGY750의 [TH/E2] 출력 채널에 변속기를 연결하는 것이 좋습니다.
Before doing this you must remove the pinion gear
from the electric motor or disconnect the motor from the ESC before powering
the model up the first time. Once the model has been powered up navigate
to the gyro mode function and set it to [GYRO+THR]. This sets the CGY750 to
act as a gyro and throttle output. The CGY750 will simply pass the throttle
signal from the receiver through to the TH/E2 port on the CGY750.
Once your ESC is connected to the CGY750 you must complete all necessary transmitter
setup (ATV / EPA / REV / ETC) per your ESC instructions and it is recommended
to test the ESC setup with the pinion gear removed from the motor to ensure
everything has been setup properly.
WARNING
� Newer high end servos and other radio equipment are capable of placing
large demands on the power systems in use today. When using a regulator you
must ensure that the regulator is capable of delivering the cur- rent demands
of the equipment you have se- lected. In addition to
this make sure the wiring and switch you have selected are capable of handling
high current draws.
s4HESERVOCURRENTDRAWCANBEUPTO50%HIGHER
on a flybarless helicopter. Always ensure your receiver battery
is fully charged before each flight.
� Even though the CGY750 is a high perfor- mance gyro and governor it will be necessary to ensure that the helicopter mechanics are also in optimum operating condition. Please use the guidelines below and address all is- sues before installing and flying the CGY750.
s4HE#'9750MUSTBEUSEDWITHARIGIDTAILROTOR DRIVE
SYSTEM. !NY MODERN TORQUE TUBE OR BELT DRIVE
SYSTEM SHOULD BE ADEQUATE. $O NOT AT-
tempt to fly the CGY750 using a wire driven tail rotor system.
s !LWAYS ENSURE THE DRIVE GEARS, TORQUE TUBE, pulleys, belt, bearings
and shafts are in proper working condition. If any of these items are damaged
or worn they must be replaced.
s The linkage rod, tail rotor bell crank, pitch slider and tail rotor grips
must operate without friction to obtain the best performance from the CGY750.
Binding in the tail rotor control linkage will decrease the performance of
the CGY750 gyro and this may also shorten the servo lifespan. Please take
the time now to ensure the tail rotor system on your helicopter is working
correctly, without fric-
tion or binding.
s6IBRATIONWILLAFFECTTHE#'9750 SOVERALLPERFOR- mance. All rotating components
on the helicopter should be balanced to minimize vibrations in flight.
Ensure that your motor is running smooth and all vibrations have been addressed
before installing and test flying the CGY750.
Gyro sensor replacement:
s %ACH #'9750 GYRO CONTROL BOX IS CALIBRATED
specifically for the gyro sensor included. Do not attempt to use another
CGY750 sensor with the control box as performance will suffer due to being
out of calibration. The calibration process must be completed by an authorized
service center.
If your sensor needs replacement, please send
THE COMPLETE UNIT TO YOUR REGION S SUPPORT CEN-
ter for repair.
초기화면
CGY750과 수신기, 전원공급기 간의 연결이 올바른지 확인합니다. 전동기체인 경우 안전을 위하여 모터로부터 피니언 기어를 제거합니다. 기체를 조립한 후 처음 전원을 공급한다면 서보들의 손상을 방지하기 위해 서보암과 링키지를 제거하기 바랍니다. 송신기의 전원을 켭니다. 수신기의 전원을 켜거나 비행용 배터리를 연결한 후 CGY750이 초기화하는 동안 기체를 고정합니다.
정상적으로 전원이 켜지면 CGY750의 ID와 펌웨어 버전이 표시됩니다.
CGY750가 구동된 후 화면에는 헬리콥터가 플립하는 애니메이션이 표시됩니다.
이것은 초기화 과정이 진행되고 있음을 나타내며, CGY750이 각 축에 대한 자이로 중심 위치를 확인할 수 있도록 기체를 완벽하게 고정하고 있어야 합니다.
홈화면
초기화 과정이 완료되면 홈화면이 표시됩니다. 이때 사이클릭 서보와 테일 서보가 주기적으로 빠르게 연속해서 여러 번 이동합니다.
CGY750이 [Gyro+THR] 모드로 설정되어 있는 경우 또는 스와시 플레이트 타입이 H4-xx로 선택되어 있는 경우, 거버너는 비활성화되며 아래 그림의 (d)와 같이 표시됩니다. 화면에 현재의 에일러론 자이로 게인, 엘리베이터 자이로 게인 및 러더 자이로 게인이 주기적으로 표시됩니다.
기본 홈화면
1. Axis indicator 자이로
매 2초 간격으로 AIL, ELE, RUD의 현재 자이로 게인을 보여줍니다.
2. Gyro operation mode 자이로
이것은 AVCS 모드를 의미하는 [A] 또는 Normal 모드를 의미하는 [N]을 나타냅니다.
3.
This will cycle every two seconds and show the axis (AIL, ELE or RUD) and the current gain value.
2. Gyro operation mode Gyro This indicates
either [A] for AVCS or [N] for Normal operating modes. If the [A] is
shown in inverted colors then the rudder neutral is offset and re-learning
the center position should be completed immediately.
24
HOME SCREEN
RUD AVCS Mode at 100% gain
RUD NOR Mode at 100% gain
Neutral offset at
AVCS mode
When using the AVCS operating mode the servos will
not re-center when the control stick is released. If you need
to center the servo (during setup or before takeoff) you can move the appropriate
control stick to its full extent (left & right or up & down) twice
and allow the control stick to return to center within a one second period
of time then servo for that axis will return to its center position.
For example if you move the tail rotor stick full left, full right, full left,
full right and allow it to come back to center within one second then
the display will change to show [--------] and the tail rotor servo will center.
Return servo to center position
When using the AVCS operating mode and if trim changes have been made on any axis then the neutral position must be read and memorized by the CGY750. To do this simply change the operating mode twice within one second (for example Normal--+ AVCS --+ Normal --+ AVCS) and the display will change to [********] to indicate that the current stick position has been memorized as the new neutral position.
Read and memorize the current neutral position.
25
HOME SCREEN
3. Gyro gain Gyro
This indicates the current gyro gain for the axis noted in the Axis Indicator
position.
4. Operating condition Governor
This indicates whether the governor is operating [ON] or [OFF].
5. Yaw rate comp. Governor
This indicates that the Governor yaw feed forward function is enabled.
6. Battery voltage
This indicates the battery voltage. The display will change to show [LOW BAT]
once the voltage has fallen below the Battery fail safe voltage setting (BFS).
7. Setting Menus
Pushing this button will exit the normal operating mode and enter the settings
menu mode.
RPM display Governor
The battery voltage display automatically changes to the engine RPM display
once the engine is running, and returns to battery voltage display once
26
HOME SCREEN
the engine has stopped running. The RPM display can be either the head speed
or the engine speed depending on the setting in the revolution display mode
setting found in the governor expert menu.
Home screen options
When the home screen is shown the mode [+] and [-] keys can be used to cycle
the bottom line through the following items; Battery voltage, Max RPM, Engine
runtime, OLED display options,
Operating Mode, Roll rate maximum display, and Elevator rate maximum display.
1. Maximum RPM Governor
From the home screen press the mode [+] button
once to show maximum recorded RPM [Mrpm]. The [Mrpm] value is maintained until
you clear it by pressing the data [+] or [-] key for at least one second.
This function allows you to check for over speeding during ftight.
2. Engine runtime Governor
From the home screen press the mode [+] key twice to show the engine runtime display. The time shown is how long the engine has been running. This is a cumulative timer and the value is maintained in memory. To reset the timer simply press the data [+] or [-] key for more than one second and the timer will reset back to 0.
3. OLED display options [default: Saver]
When the [Saver] option is selected the display will dim after 60 seconds
of inactivity. Once a button is pressed on the CGY750 controller box
the OLED will switch back to full brightness. The [Saver] option helps
to conserve power and extend the life of the dis- play. When the [Light]
option is selected the display will remain at full brightness at all times.
4. 운영모드 (초기값: Gyro+Gov)
이것은 CGY750의 운영모드를 선택합니다.
|
경고 ⓘ 만일 운영모드를 변경한 경우
반드시 전원을 껐다 켜야만 합니다.
|
[Gyro+Gov]는 자이로와 거버너가 모두 동작합니다.
[Gyro+THR]은 자이로는 동작하나 거버너는 비활성화 됩니다. 수신기의 스로틀 채널로부터 CGY750의 [TH/E2] 포트로 그대로 전달됩니다.
[Gyro+H4]를 선택하려면 반드시 스와시 플레이트 타입이 [H4 xx]로 선택해야 합니다. 거버너 및 스로틀 서보 출력은 비활성화되고, CGY750의 [TH/E2] 포트는 "제2 엘리베이터" 서보 출력으로 사용됩니다.
1. 최대 롤 속도 표시 : 자이로
1. 최대 엘리베이터 속도 표시 : 자이로
경고 표시
WARNING Display
Governor warning display Governor
The warning symbol is displayed when the gov- ernor is activated during power up. Immediately switch to a condition that has the governor disabled and the symbol will disappear. When this warning symbol is shown the governor will be disabled until the condition has been turned off. The engine must be started with the governor turned off.
Sensor error Gyro
*WARNING
*The helicopter must remain perfectly still during the initialization process
or a [Sensor ER] sensor calibration error may occur.
If an error was detected during initialization,
pow- er the CGY750 down and let it rest for 60 seconds. Verify that
the gyro sensor lead is properly connected to the CGY750. Power
the CGY750 up again and allow the helicopter to remain still until the initialization
has been completed.
If this problem persists please contact your regions technical support center
(the contact information can be found in the beginning of this manual).
Low battery
*WARNING
*The [Low Batt] warning is displayed if the receiver battery voltage falls
below the [BAT/ FS] voltage set within the CGY750 � Gover- nor �
Expert menu. If this condition lasts for more than one second then the
Battery Fail Safe function activates and the throttle servo is brought back
to idle. This is done to warn you that the battery capacity is dangerously
low and you must land immediately.
At this point the throttle can be reactivated by bringing the transmitter control stick all the way back to idle and then the throttle control will continue to operate. After 30 seconds the Battery Fail Safe function will activate again requiring you to repeat this process if necessary.
Memory writing indicator
*WARNING
*Do not power off the CGY750 when the Memory writing symbol is displayed.
When a setting is changed within the CGY750 the
new value must be written to memory and the "Memory writing indicator" is
displayed during this process. This may take up to two seconds and the power
must not be switched off during this process.
If the power is switched off during the writing process then all of the settings
may be lost.
31
설정 메뉴
SETTING MENUS
*WARNING
*Always exit the Setting Menu and return to the home screen before flying
your model.
The gyro operation is disabled within sev- eral of the settings menus to help
with setup tasks.
*Always check the operation of the CGY750, verify that the controls are operating
the correct direction and ensure the gyros are correcting in the proper direction
for all axis before attempting to fly the model.
The data [+] and [-] keys are used to navigate through the Setting Menus;
[RUD.Gyro], [AIL. Gyro],
[ELE.Gyro], [SWASHset], [Governor]* and [S.Bus] Basic menus. Once the
desired menu is shown press and release the mode [+] or [-] key to show the
next or setting items respectively.
The expert menus are entered or exited by press- ing and holding the mode
[+] or [-] key for one second. To exit the current menu simply go back
to the Basic Settings Menu for the function (for example, [AIL.Gyro - Basic])
and press and release the mode [+] or [-] key until the home screen is
shown.
Please see the Setting Menus diagram for a com- plete listing of the Home
Screen, Basic and Expert menus.
* The [Governor] setting menu is not displayed if the Operating Mode has been set to [Gyro+Thr] or if the swash plate type has been set to the H4 xx type.
32
SETTING MENUS
Push MODE +/- key
Push DATA
+/- key
Maximum RPM
Engine runtime
Home screen
OLED Setting Operating mode Maximum Roll Rate Maximum elevator rate
(Basic) (Expert)
Gyro (RUD) Gyro (AIL) Gyro (ELE) Swash Governor
Push MODE +/- key for 1 second
33
러더 자이로 기본 설정
[RUD.Gyro].Basic 메뉴에는 CGY750이 테일 자이로를 운영하는데 필요한 기본적인 설정이 모두 포함되어 있습니다.
초기 설정을 위해 다음 단계를 수행:
□ 이 설명서의 뒷부분에 있는 "스와시 서보 설치 및 설정"에 따라 서보들을 설치하고 설정합니다.
□ 가능한 모든 손상을 방지하기 위해 서보(사이클릭 서보 및 테일 서보)로부터 서보암과 링키지를 제거합니다. 모든 아날로그 서보들은 CGY750 내의 "서보 타입" 설정이 완료될 때까지 연결하면 안됩니다. (기본값이 디지탈 서보로 되어 있습니다.) 전원을 인가하고 CGY750이 초기화하기를 기다립니다.
□ [RUD.Gyro].Basic 메뉴로 들어갑니다.
□ 아래의 "(2) 서보 타입 [RUD.Gyro].Basic→ServoTyp" 단계를 읽고 수행합니다.
□ 임시로 서보에 서보암을 부착하고, 링키지 볼 위에 링키지를 올려 놓습니다. 아래의 "(3) 서보 방향 [RUD.Gyro].Basic→GY.Dir" 단계를 읽고 수행합니다.
□ 서보 암에 테일 로터 링키지가 살짝 올려진 상태에서, 송신기의 러더 스틱을 오른쪽으로 조작한 후 테일 로터의 피치 슬라이더가 적절한 방향으로 이동하는지 확인합니다. 필요한 경우 송신기의 러더 채널의 리버스 기능을 이용합니다.
□ CGY750이 "(4) 리미트 설정"에 들어가면, 서보는 항상 중립을 유지하며 자이로 센서는 더 이상 동작하지 않습니다. 콘트롤 볼 링키지가 테일 로터 푸시 로드와 완벽하게 직각이 될 수 있도록 서보 암을 부착합니다. 각 방향에 대한 불감대(스틱을 조작했음에도 서보의 움직임이 없는 구간)가 없는 엔드포인트 설정을 위한 아래의 "(4) 리미트 설정 [RUD.Gyro].Basic→Sv.Limit" 단계를 수행합니다.
□ 서보 암의 나사를 체결하고, 서보 암의 링키지 볼에 링키지를 연결합니다.
□ 진행하기 전에 모든 설정이 올바른지, 서보의 각 방향에 최대 타각에서 불감대(스틱을 조작했음에도 서보의 움직임이 없는 구간)가 있는지 확인합니다.
MODE [+]/[-]
버튼 누름
↓
(1)
시작화면
MODE [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 메뉴를 이동합니다.
(2) 서보 타입 [기본값 : DG:1520]
사용하고 있는 러더 서보에 맞는 적절한 설정을 선택합니다. DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 다음의 서보 타입에서 선택 : DG1520, DG760 또는 Analog.
|
DG760 : BLS251, S9256, S9251 DG1520 : BLS254, BLS257, S9254, S9257
|
|
경고 ⓘ 적절한 서보 설정을 확인하려면 서보의 설명서를 참조하기 바랍니다. CGY750의 서보 타입 파라미터와 사용하고자 하는 서보의 타입은 반드시 일치해야 합니다. 잘못된 설정으로 인해 CG750 또는 서보가 손상될 수 있으며, 비행하는 동안 통제 불능 상태의 가능성이 있습니다.
|
(3) 자이로 리버스 [기본값: Normal]
이 파라미터는 기체의 회전에 따라 CGY750이 어떤 방향으로 보상할지 제어합니다. 서보의 링키지 볼에 테일 로터 링키지가 부착된 상태에서,
메인샤프트로 기체를 들어 올린 후 반시계 방향으로 회전시켜 봅니다. CGY750은 테일 로터 블레이드를 조절하여 시계 방향으로 회전하도록
추가적으로 보상해야만 합니다. 만일, CGY750이 테일 로터 블레이드를 조절하여 반시계 방향으로 회전하도록 추가 보상한다면, DATA
[+] / [-] 버튼을 이용하여 보상 방향을 뒤집을 필요가 있습니다.
|
경고 ⓘ 비행하기 전에 테일 자이로가 올바른 방향으로 보상하고 있는 확인합니다. 보상 방향이 잘못된 경우 기체는 매우 빠른 속도로 필루엣을 할 것입니다.
|
(4) 리미트 설정 [기본값 : 100%, 설정 범위 : 50~150%]
CGY750이 "(4) 리미트 설정"일 때는 자이로는 더이상 동작하지 않으며 러더 스틱이 중립일 때 러더 서보는 항상 중립을 유지합니다.
항상 기체를 비행하기 전에 설정 기능을 종료합니다. 각 비행을 하기 전에 항상 자이로가
올바른 방향으로 보상하는지 확인합니다.
CGY750의 서보 리미트 파라미터는 테일 로터 서보의 기계적 제한을 설정하는데 사용됩니다. 최상의 성능을 얻으려면, CGY750의 리미트 설정을 양쪽 방향에 대해 100%로 설정하고, 기구적인 엔드포인트 설정을 위해 서보 암의 길이를 조절하는 것이 좋습니다. 그것이 완료되면, 기계적으로 맞출 수 없는 작은 조정은 "(4) 리미트 설정"을 이용합니다. 최적의 값은 90~110% 입니다.
[RUD.Gyro].Basic→Sv.Limit 메뉴로 들어간 후, 천천히 러더 스틱을 왼쪽 또는 오른쪽으로 최대 범위까지 이동하고, DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 증가 또는 감소하여 각각 최대 동작폭이 되게 합니다. 피치 슬라이더가 최대 한도에 도달하지 않는지 불감대(스틱을 조작했음에도 서보의 움직임이 없는 구간)의 원인 무엇인지 확인해야만 합니다.
|
경고 ⓘ CGY750을 처음 사용하거나 서보 동작폭과 관련된 기계적 변경이 있다면, 불감대(스틱을 조작했음에도 서보의 움직임이 없는 구간)를 방지하기 위해 서보 리미트 설정을 다시하고 검사해야만 합니다.
|
(5) 플라이트 모드 [기본값 : 3D]
플라이트 모드를 선택합니다. 항상 가장 먼저 "Sports" 플라이트 모드를 먼저 사용해 보고, 충분히 공격적이 아니라고 판단되거나
필루엣 속도가 충분히 빠르지 않다고 느껴진다면 "3D" 플라이트 모드를 시도하기 바랍니다. "Sports" 플라이트 모드는 대부분의
조종사를 만족시킬 것입니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 눌러 플라이트 모드를 변경합니다.
필루엣 속도:
Sports = 540 degrees per
second
3D = 720 degress per
second
에일러론 자이로 기본 설정
[AIL.Gyro].Basic 메뉴에는 CGY750이 에일러론 자이로를 운영하는데 필요한 기본적인 설정이 모두 포함되어 있습니다.
MODE [+]/[-]
버튼 누름
↓
(1)
시작 화면
MODE [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 메뉴를 이동합니다.
(2) 자이로 리버스 [기본값 : Normal]
이 파라미터는 CGY750이 헬리콥터가 롤링할 때 어떤 방향으로 보상할지를 제어합니다. 기체를 들고, 오른쪽으로 기체를 롤링합니다.
CGY750은 스와시 플레이트를 왼쪽 사이클릭 방향으로 추가적인 보상을 해야만 합니다. 만일 CGY750이 잘못된 방향으로 보상하고
있다면, DATA [+]/[-] 버튼을 한번만 눌러 보상 방향 설정을 변경할 필요가 있습니다.
|
경고 ⓘ 비행하기 전에 CGY750이 올바른 방향으로 보상하고 있는 확인합니다. 보상 방향이 잘못된 경우 기체는 매우 빠른 속도로 롤링을 할 것입니다.
|
(3) 자이로 게인 [기본값 :100%, 설정 범위 : 0~120%]
윗줄은 에일러론 자이로의 기본 게인값을 보여주며, 밑줄은 송신기로부터 설정된 바와 같이 실제 동작하는 게인값을 보여줍니다.
CGY750의 [S.Bus].Basic 설정 메뉴에서 에일러론 게인 채널의 설정이 [INH]로 되어 있는 경우, 송신기로부터 원격으로 게인 조절을 할 수 없으므로 이 파라미터에서 DATA [+] / [-] 버튼을 사용하여 실제 동작하는 게인값이 설정됩니다.
(4) 자이로 동작 모드 [기본값 : CMT]
CMT, Normal 또는 AVCS를 선택 가능합니다. CMT 모드는 에일러론 게인 채널을 이용하여 AVCS 또는 Normal 모드를
송신기로부터 선택할 수 있습니다. Normal 모드는 항상 "Normal Rate Mode"로 동작하며, AVCS 모드는 항상 "AVCS
Mode"로 동작합니다. DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 원하는 동작 모드를 선택합니다.
엘리베이터 자이로 기본 설정
[ELE.Gyro].Basic 메뉴에는 CGY750이 에일러론 자이로를 운영하는데 필요한 기본적인 설정이 모두 포함되어 있습니다.
MODE [+]/[-]
버튼 누름
↓
(1)
시작 화면
MODE [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 메뉴를 이동합니다.
(2) 자이로 리버스 [기본값 : Normal]
이 파라미터는 CGY750이 헬리콥터가 앞으로 또는 뒤로 피칭할 때 어떤 방향으로 보상할지를 제어합니다. 기체를 들고, 기수가
내려가도록 합니다. CGY750은 스와시 플라이트를 기수가 들리는 사이클릭 방향으로 추가적인 보상을 해야만 합니다. 만일 CGY750이
잘못된 방향으로 보상하고 있다면, DATA [+]/[-] 버튼을 한번만 눌러 보상 방향 설정을 변경할 필요가 있습니다.
|
경고 ⓘ 비행하기 전에 CGY750이 올바른 방향으로 보상하고 있는 확인합니다. 보상 방향이 잘못된 경우 기체는 매우 빠른 속도로 롤링을 할 것입니다.
|
(3) 자이로 게인 [기본값 :100%, 설정 범위 : 0~120%]
윗줄은 엘리베이터 자이로의 기본 게인값을 보여주며, 밑줄은 송신기로부터 설정된 바와 같이 실제 동작하는 게인값을 보여줍니다.
CGY750의 [S.Bus].Basic 설정 메뉴에서 엘리베이터 게인 채널의 설정이 [INH]로 되어 있는 경우, 송신기로부터 원격으로 게인 조절을 할 수 없으므로 이 파라미터에서 DATA [+] / [-] 버튼을 사용하여 실제 동작하는 게인값이 설정됩니다.
(4) 자이로 동작 모드 [기본값 : CMT]
CMT, Normal 또는 AVCS를 선택 가능합니다. CMT 모드는 에일러론 게인 채널을 이용하여 AVCS 또는 Normal 모드를
송신기로부터 선택할 수 있습니다. Normal 모드는 항상 "Normal Rate Mode"로 동작하며, AVCS 모드는 항상 "AVCS
Mode"로 동작합니다. DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 원하는 동작 모드를 선택합니다.
스와시 기본 설정
[SWASHset].Basic 메뉴는 스와시 서보의 설정 및 스와시 믹싱 기능을 위해 필요로 하는 모든 기능을 포함하고 있습니다.
MODE
[+]/[-]
버튼 누름
↓
MODE [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 메뉴를 이동합니다.
↓
(2) 스와시 타입 [기본값: H3-120]
사용 가능한 옵션은 [H3-120], [H3-140], [H3-90], [H4-45] 및 [Standard]가 있습니다.
다음 스와시 플레이트 타입이 표시될 때 DATA [+] 버튼을 한번 누르며, 변경 확인을 위한 "?"가 표시됩니다.
DATA [+] 버튼을 1초 이내에 다시 누르면, 스와시 플레이트 타입의 "?" 표시는 사라지며 해당 스와시 플레이트 타입으로 선택됩니다.
If no confimation is made within one second, the display will revert back to the prior swash plate type and no change will be made.
|
경고 ⓘ 스와시 플레이트 타입을 변경하면
모든 스와시 파라미터들이 초기화됩니다. 기체를 비행하려고 시도하기 전에 전체 설정 과정을 계속 진행하기 바랍니다.
|
(3) 스와시 서보 타입 [기본값 : Analog]
설치된 스와시 서보와 일치하는 설정을 선택합니다.
DATA [+] 또는 [-] 버튼을 이용하여 다음의 서보 유형 중에서 선택 : DG1520 또는 Analg.
|
경고 ⓘ 적절한 서보 설정을 확인하려면
설치된 서보의 메뉴얼을 참조하기 바랍니다. 잘못된 설정은 CGY750 또는 서보를 손상시킬 수 있습니다. 잘못된 설정은 비행
중 부적절한 제어가 발생할 수 있습니다.
|
(4) 기체 급수[기본값 : 600-700]
모델에 가장 적합한 설정을 선택합니다. 사용 가능한 설정값은 [450~550급], [600-700급], [750 이상급] 입니다.
The size profiles change many of the options within the CGY750 to tailor the gyro towards a certain helicopter size and the way that it reacts in flight.
CGY750이 다양한 크기의 기체에 대한 일관성 있는 비행 느낌을 제공하기 위해 설정하는 옵션입니다.
* 기체 급수 설정과 플라이트 모드의 설정에 관한 리스트는 설명서의 뒷면을 참조하기 바랍니다.
(5) 플라이트 모드 [기본값 : 3]
플라이트 모드는 CGY750의 전체적인 비행 느낌과 반응성을 설정하는데 사용합니다. 설정 가능한 범위는 1~5까지 입니다.
플라이트 모드 1은 가장 부드러운 비행을 하며, 초보자, 스포츠, 스케일기 및 일부 F3C 조종사를 위한 모드입니다.
플라이트 모드 3은 평균적인 비행을 하며, 중급자 및 매우 민첩한 비행을 하지 않는 3D 조종사를 위한 모드입니다.
플라이트 모드 5는 매우 민첩한 비행을 하는 상급 조종사를 위한 모드입니다.
이 설정은 지극히 개인 성향에 따른 설정을 해야 하며, 초기 설정할 때에는 플라이트 모드 2를 사용하여 시험 비행을 하기를 권장합니다.
사용 가능한 플라이트 모드 :
1 - 부드러운 비행, 초보자부터 F3C 비행에 적합
2 - 보편적인 스포츠 및 3D 비행에 적합
3 - 중급자의 스포츠 및 3D 비행에 적합
4 - 상당히 민첩한 비행
5 - 매우 민첩한 비행
(6) 에이러론 서보 리버스 [기본값 : Normal]
이 설정은 에일러론 CCPM 서보의 동작 방향을 설정하는데 사용됩니다.
CCPM 서보의 리버스 설정의 가장 쉬운 방법은 스로틀 스틱의 피치 방향에 따라 각각의 서보가 다수의 서보 방향 중 어느 방향으로 움직이는지를 관찰하는 것입니다.
만일 다수의 서보 방향과는 반대로 움직이는 서보가 있을 경우, CGY750 내의 서보 리버스 설정에서 DATA [+] / [-] 버튼을 눌러 리버스를 변경합니다.
사이클릭 제어를 점검하여 콜렉티브의 동작 방향이 올바른지 봅니다.
만일 사이클릭 제어가 잘못된 방향으로 작동하면, CGY750 내의 [Swash AFR] 기능을 리버스합니다.
(7) 엘리베이터 서보 리버스 [기본값 : Normal]
이 설정은 엘리베이터 CCPM 서보의 동작 방향을 설정하는데 사용됩니다.
CCPM 서보의 리버스 설정의 가장 쉬운 방법은 스로틀 스틱의 피치 방향에 따라 각각의 서보가 다수의 서보 방향 중 어느 방향으로 움직이는지를 관찰하는 것입니다.
만일 다수의 서보 방향과는 반대로 움직이는 서보가 있을 경우, CGY750 내의 서보 리버스 설정에서 DATA [+] / [-] 버튼을 눌러 리버스를 변경합니다.
사이클릭 제어를 점검하여 콜렉티브의 동작 방향이 올바른지 봅니다.
만일 사이클릭 제어가 잘못된 방향으로 작동하면, CGY750 내의 [Swash AFR] 기능을 리버스합니다.
(8) 피치 서보 리버스 [기본값 : Normal]
이 설정은 피치 CCPM 서보의 동작 방향을 설정하는데 사용됩니다.
CCPM 서보의 리버스 설정의 가장 쉬운 방법은 스로틀 스틱의 피치 방향에 따라 각각의 서보가 다수의 서보 방향 중 어느 방향으로 움직이는지를 관찰하는 것입니다.
만일 다수의 서보 방향과는 반대로 움직이는 서보가 있을 경우, CGY750 내의 서보 리버스 설정에서 DATA [+] / [-] 버튼을 눌러 리버스를 변경합니다.
사이클릭 제어를 점검하여 콜렉티브의 동작 방향이 올바른지 봅니다.
만일 사이클릭 제어가 잘못된 방향으로 작동하면, CGY750 내의 [Swash AFR] 기능을 리버스합니다.
(9) 제2 엘리베이터 서보 리버스 [기본값 : Normal]
이 설정은 제2 엘리베이터 CCPM 서보의 동작 방향을 설정하는데 사용됩니다. (H4-xx 스와시 플레이트 타입들에서만 사용 가능)
CCPM 서보의 리버스 설정의 가장 쉬운 방법은 스로틀 스틱의 피치 방향에 따라 각각의 서보가 다수의 서보 방향 중 어느 방향으로 움직이는지를 관찰하는 것입니다.
만일 다수의 서보 방향과는 반대로 움직이는 서보가 있을 경우, CGY750 내의 서보 리버스 설정에서 DATA [+] / [-] 버튼을 눌러 리버스를 변경합니다.
사이클릭 제어를 점검하여 콜렉티브의 동작 방향이 올바른지 봅니다.
만일 사이클릭 제어가 잘못된 방향으로 작동하면, CGY750 내의 [Swash AFR] 기능을 리버스합니다.
* 이 기능은 H4 스와시 플레이트 타입들에서만 사용 가능합니다. 다른 스와시 플레이트 타입에서는 이 기능이 비활성화됩니다.
(10)
서보 중립 설정 [기본값 : 0μS]
각각의 스와시 서보에 중립 설정을 합니다.
스로틀 스틱의 피치 커브가 0도일 때(일반적으로 스로틀 스틱의 50% 지점) 모든 스와시 서보의 암이 완벽
하게 직각이 되도록 해야 합니다.
ELE2 서보의 중립 설정은 H4-xx 스와시 플레이트 타입이 선택되어야만 동작합니다.
원하는 서보를 선택한 후 DATA [+] / [-] 버튼을 눌러 원하는 서보 혼의 위치로 조정합니다.
(11)
스와시 AFR (비율 조절) [기본값 : 50%]
스와시 AFR의 설정은 스와시 플레이트가 각각 움직일 방향 및 양을 조절하는데 사용됩니다.
각 기능에 대한 최대 엔드포인트라고 생각하면 됩니다.
Think of this as the maximum travel endpoint for each function, except you want to set this to the
maximum amount of cyclic/ collective pitch you would like available to the CGY750.
DATA [+] / [-] 버튼을 이용하여 조절합니다.
기능 중 하나가 잘못된 방향으로 움직이고 있는 경우, 다음 값의 부호를 변경하면 됩니다. 예를 들어,
스와시 AFR의 기능 중 값이 +60% 이었다면 -60%로 변경하면 됩니다.
모든 서보의 중립과 리버스 설정은 CGY750 내에서 되어야 하며, 송신기의 기능은 기본값으로 되어
있어야 합니다.
[AIL.Rate] 및 [ELE.Rate] 기능은 서보의 암 길이 및 헤드 형태 등에 의존하므로, 그것을 조정하기
위해 피치 게이지의 사용을 필요로 합니다.
사이클릭 피치는 ±8도 정도에서 시작하는 것이 좋습니다.
사이클릭 속도와 자이로 동작의 전반적인 동작을 결정하는 첫번째 시험 비행 이후에 이 값을 결정지을
수 있습니다.
[PIT.Rate]은 콜렉티브 피치가 움직일 수 있는 양입니다.
스포츠, 3D 및 F3C를 위한 피치 각도는 ±10도 에서 ±12도에서 시작하는 것이 좋습니다.
초보자는 역피치 값을 -10도 대신 -3도로 변경하는 것이 좋습니다.
(12) 스와시 링 [기본값 : 100%]
이 기능은 송신기의 스틱을 모서리쪽으로 이동할 때 스와시 서보 및 링키지의 파손을 막기 위해 사용됩니다. (모드 1의 경우 예를 들면, 스로틀 스틱이 100%에 에일러론이 최대한 오른쪽으로 조작했을 때)
기본값은 100% 입니다. 이 값은 대부분의 기체에서 정상으로 간주됩니다.
어떤 경우에는 스와시 서보 및 링키지의 파손을 막기 위해 이 값을 감소할 필요가 있습니다. DATA [+] / [-] 버튼을 눌러 이 값을 변경하면 됩니다.
자이로 센서 설치
자이로 센서는 니트로 엔진으로부터 적어도 6인치[152㎜] 떨어진 곳에서, 단단한 플렛폼에 부착되어야 합니다.
It is not necessary to mount the gyro near the main shaft of the helicopter but it is very important that the mounting area chosen is rigid.
권장 장착 위치에 대해 헬리콥터 제조 업체의 지침을 참조하십시오.
센서를 헬리콥터의 롤 및 피치 축에 완벽하게 정렬되도록 맞춥니다.
Test fit the gyro sensor, ensuring that the sensor is in perfect alignment with the helicopter on the roll and pitch axis.
The cable from the gyro sensor must exit toward the front or the rear of the helicopter since this is the pitch axis.
Any misalignment will cause a loss of performance
so it is very important to ensure that everything is aligned properly.
Once you are certain everything is properly aligned and that the sensor lead
can be routed to the gyro, go ahead and mount the gyro sensor to the helicopter
using one of the supplied gyro pads.
Route the gyro sensor lead to the CGY750 control box and plug the lead into
the gyro sensor port.
Verify that the connector is firmly locked in place.
|
중요 : CGY750의 자이로 센서의 롤 및 피치 감지 축과 헬리콥터의 축이 동일하도록 부착되어야 합니다. 어느 방향으로든 0.5도 이상의 오차는 자이로 성능에 손실을 초래하게 됩니다.
|
*CGY750의 자이로 센서 바닥면은 메인 샤프트와 직각이 되도록 설치되어야 합니다.
*롤 축은 테일붐과 평행이 되어야 하며, 피치 축은 측면 프레임과 직각이 되도록 해야 합니다.
s 4HE BOTTOM OF THE #'9750 'YRO
Sensor must be perpendicular to the main shaft.
s 4HE ROLL AXIS MUST BE PARALLEL TO the tail boom and the pitch axis must be perpendicular to the side frame.
TROUBLESHOOTING
If any issues are noted during flight (such as drifting, inconsistent hold
or inconsistent control rates) then please review the following troubleshooting
recommendations.
1. Always verify that the tail rotor and swash plate mechanisms operate, and
that the drive system
51
GYRO SENSOR INSTALLATION
is in proper working order.
2. Electromagnetic interference could be caus- ing the problem. If you
feel everything is set up correctly and that the helicopter is vibration free,
then consider moving the gyro sensor to a new location away from servos, ESC
and drive motors.
3. 6IBRATIONS WILL DECREASE THE PERFORMANCE OF ALL
gyro systems. Even though the CGY750 gyro sensor is the most vibration
resistant gyro sensor available, eliminating vibrations will always improve
performance. Throughout extensive testing it has been found that the
CGY750 gyro sensor performs best when the sensor is mounted rigidly to the
airframe. This is mainly
DUETOTHESENSINGOFALL3AXIS. )TISHIGHLYREC-
ommended to avoid using soft foam pads as this may allow the gyro to bounce
around on the roll and pitch axis, causing instabilities and possible loss
of control during flight.
All components of the helicopter must be bal- anced and operate in a smooth
manner. The newer gyro sensors are so sensitive (and extremely accurate) that
even something as simple as a bad ball bearing can cause enough vibration
to cause the sensor to read incor- rectly. Main and tail rotor blades
must also be perfectly balanced. Ensure that your engine is running
smoothly and properly tuned. If you feel that all of the criteria has
been met, then it is recommended to relocate the gyro sensor to a different
position on the helicopter and test fly again to look for improvements.
52
스와시 서보 설치와 설정
CGY750은 아래와 같이 6종류의 스와시 플레이트 타입을 지원합니다.
스와시 서보 설치
Determine which of the swash plate types shown
match your helicopter and install the swash plate servos per the diagram and
per your helicopter's instruction manual.
송신기의 설정을 기본 설정 및 스와시 플레이트 타입을 노멀(H-1) 또는 싱글 서보 모드로 선택해야 합니다. CGY750에서 모든 CCPM 믹싱의 설정 및 처리를 하며, 송신기의 기능은 사용하지 않습니다. 엑스포넨셜 및 듀얼레이트 설정은 송신기에서 사용 가능하나, CCPM 믹싱과 관련된 모든 설정과 처리는 CGY750에서 합니다. 송신기의 AFR, ATV 및 D/R(스와시 기능과 관련된)은 초기값인 100%로 하고, 서브트림은 0으로 설정해야 합니다.
송신기와 기체의 전원을 켜고, CGY750이 초기화될 때까지 기다립니다. CGY750의 [SWASHset].Type 기능에서 기체의 스와시 플레이트 타입과 일치하는 타입을 선택합니다.
Navigate to the Servo Type parameter on the CGY750
and select the servo type that matches your servo manufacturer's recom- mendations.
If there is any doubt, select the analog servo type to prevent damaging the
servos and check with your servo's manufac- turer to determine the proper
type.
Navigate to the [SWASHset].AilNTR setting at this time. This will disable
the gyros and cause the cyclic servos to remain in the center position.
If you are using an electric motor then it will be necessary to remove the
pinion gear now or disconnect the mo- tor from the ESC. Once you are
certain that the drive motor cannot apply power to the main rotor blades,
temporarily install servo arms onto the servos. Slowly move the col-
lective stick towards positive collective and
54
SWASH SERVO
INSTALLATION AND SETUP
verify that each servo is moving the proper direction to increase collective
pitch. If any servo is moving the wrong direction, use the [SWASHset]
Reverse function to change the direction.
Once the servos are operating in the correct direction for the collective
control (positive and negative), the next step is to slowly move the collective
stick to the center posi- tion (verify within your transmitter's Servo Display
function if possible). This will be considered the 0 collective position
for setup. Temporarily install the servo arms onto the cyclic servos and ensure
that the servos are perfectly level. Small adjustments can be made using
the [SWASHset].Basic --+ AIL/ ELE/COL.Ntr adjustment for each servo if necessary.
Mount the linkage ball onto the servo arm per your helicopter's instruction
manual and install the servo retention screw onto each servo.
Move the forward / aft cyclic stick forward and verify that the swash plate
tilts forward. If the swash plate tilts the wrong direction, then it will
be necessary to reverse the sign of the [SWASHset].ELE.Rate parameter (for
example +50 would become -50). Move the left / right cyclic stick to
the right and verify that the swash plate tilts to the right. If the swash
plate tilts left, then reverse the sign of the [SWASHset].AIL.Rate parameter.
As a final check, verify that the swash plate moves in the proper direction
per your stick
movements for the roll, pitch and collective
55
SWASH SERVO INSTALLATION AND SETUP
functions.
Navigate to the [SWASHset] --+ Basic --+ AIL.Rate parameter. This will disable
the gyros and cause the servos to remain centered during set up. Using
a pitch gauge, ensure that the swash plate is perfectly level and that the
main rotor blades are at 0 degrees pitch when the collective stick is centered.
Make any mechanical adjustments as needed to achieve 0 degrees of pitch on
both main rotor blades.
Rotate the main rotor blade with the pitch gauge so that it is aligned with
the tail boom. Apply full right cyclic on the transmitter and measure how
much pitch is on the blade. Ini- tially it is best to start with 8 degrees
of cy- clic. Adjust the value of the [SWASHset] --+ Basic --+ Ail.Rate
parameter until 8 degrees of cyclic is achieved.
Rotate the main rotor blade so that it is per- pendicular to the tail boom
and apply full aft cyclic. Adjust the [SWASHset] --+ Basic --+ Ele.Rate
parameter until 8 degrees of cyclic is achieved.
If the values for the cyclic do not match up, do not be concerned. This is
perfectly normal and generally the Aileron rate will be lower than the Elevator
rate.
Using the pitch gauge, adjust the collective range per your preference or
per your helcopter's instruction manual.
All of the AFR, ATV and D/Rs for the cyclic and collective functions within
the radio
56
SWASH SERVO INSTALLATION
AND SETUP
should be set to 100%. At this point the basic setup is complete, but it is
necessary to set up the gyros and compensation directions before attempting
to fty the model.
Check the cyclic and collective movements for interactions and if any are
noted please refer to the Swash Plate Adjustment procedure listed within the
back of this manual. When using modern digital servos and with a proper
setup this shouldn't be necessary. Sometimes mechanical design
ftaws or mistakes within the setup will cause interactions and it is best
to remove these before ftight.
57
에일러론/엘리베이터 자이로 설정
AILERON/ELEVATOR GYRO SETUP
Finishing the setup:
Using the T8FG, T12FG, T12Z and 14MZ Remote Gain Functions (roll, pitch and
yaw)
1. Some Futaba transmitters contain auxiliary gain functions for aileron,
elevator and yaw. Please refer to your transmitter's instruction manual.
Assign the GYR, GYR(AIL) and GYR(ELE) channels within the transmitter. Within
the CGY750 [S.Bus] --+ Basic menu, assign the [AGN], [EGN] and [RGN] to the
appropriate channels.
2.The gyro function within your transmitter should list all three gain channels.
Adjustments can be made from within this function. The gyro function can usually
be assigned to various switches or conditions to offer greater adjustability.
Please refer to your transmit- ter's instruction manual
for further details.
3.Initially the AIL and ELE gains should be set to 50 and the operating mode
should be set to [NOR]. Once the trim process has been com- pleted, the flight
mode should be changed over to
[AVCS].
*WARNING
*Verify that the gyro compensates in the correct direction for all three axis
before flight. If the compensation direction is incorrect, the model
will roll, flip, or pirouette uncontrollably at a very high rate.
58
AILERON/ELEVATOR GYRO SETUP
Setting the CGY750 gains by using endpoints or manual adjustments
1. If your transmitter does not support the re- mote gain adjustment it is
still possible to use two spare channels on the transmitter to make the adjustments.
Assign two unused channels (verify that these channels are not assigned or
operated by a switch or dial) within the transmitter. Set
the [SBus.Basic] --+ AGN and [SBus.Basic] --+ EGN channels to the appropriate
channel. Use the end point adjustment within your transmitter for these
channels to make the gain adjustments and the reverse function within the
transmitter to set the mode [AVCS/NOR]. Conditions with the transmitter
may also be used to achieve different gains based upon flight modes. Please
refer to your transmitter's instruction manual for further details.
2.Initially the AIL and ELE gains should be set to 50 and the operating mode
should be set to [NOR]. Once the trim process has been com- pleted, the flight
mode should be changed over to
[AVCS].
*WARNING
*Verify that the gyro compensates in the correct direction for all three axis
before flight. If the compensation direction is incorrect, the model
will roll, flip, or pirouette uncontrollably at a very high rate.
59
AILERON/ELEVATOR GYRO SETUP
Manual gain adjustment
1. If your setup does not leave any channels free or if your transmitter does
not support auxiliary gain adjustment, then it is possible to adjust the gain
manually within the CGY750. Set both the [SBus].Basic --+ AGN a nd [SBus].Basic
--+ EGN to [INH]. The gain ad- justments are now made by
entering the [AIL/ ELE].Basic --+ Gain and pressing the data [+] or [-] keys.
2. The gain adjustments are made by entering the [AIL / ELE].Basic->Gain
and pressing the data [+] or [-] keys.
3. Initially the AIL and ELE gains should be set to 50 and the operating mode
should be set to [NOR]. Once the trim process has been com- pleted, the flight
mode should be changed over to [AVCS].
*WARNING
*Verify that the gyro compensates in the correct direction for all three axis
before flight. If the compensation direction is incorrect, the model
will roll, flip, or pirouette uncontrollably at a very high rate.
60
테일로터 서보 설치 및 설정
당신의 송신기 설명서의 지침에 따라, 다음과 같이 송신기의 설정을 합니다:
송신기 내의 러더 자이로 기능을
TAIL ROTOR
SERVO INSTALLATION AND SETUP
Following your transmitter instructions, pro- gram your transmitter
as follows:
Enable the rudder gyro function within the transmitter.
Set the gyro mode to AVCS (GY) within the transmitter.
Set the remote gyro gain to 80% AVCS in the transmitter for the Normal and
Hold flight conditions and use 50% AVCS for all idle up conditions. See "Setting
The Gain" section later in this manual for more details.
Set the Tail Rotor ATV/EPA to 100% for both left and right.
Set D/R to 75% for both left and right. This will reduce the maximum pirouette
rate. Make adjustments to these values once the initial test ftight has been
completed.
It is recommended that you run 30% soften- ing expo on the tail rotor channel.
*WARNING
*Do not connect the tail rotor servo to the gyro until the servo type has
been selected. Operating the servo using the incorrect setting may damage
the CGY750 or the servo.
Once these steps are completed, turn the receiver power on and allow the gyro to initialize. Follow the instructions within the "Rudder Gyro Basic Setting" section of the manual and select the Servo Type that matches the servo you have chosen to use. Power down the receiver for now.
61
TAIL ROTOR SERVO INSTALLATION AND
SETUP
Install the tail rotor servo into the mechanics and connect the servo to the
gyro. Remove the servo arm screw from the servo. Turn the receiver power on
and allow the gyro to initialize. Enter the "Rudder Gyro Basic Set- ting"
mode and go to parameter (4) "Servo Limit Point Setting". While in the servo
limits parameter the servo will remain centered.
90°
Place an appropriate servo arm onto the servo and
ensure that it is perpendicular to the tail rotor pushrod as shown. Remove
the unused sides of the servo arm.
Install the control ball supplied with your helicopter onto the servo arm.
For larger electric models or nitro powered models we recom- mend placing
the ball 13.5mm from center. Once the control ball has been installed place
the arm back onto the servo ensuring that it is perpendicular to the
tail rotor pushrod. Install the servo arm screw.
13.5mm
62
TAIL ROTOR
SERVO INSTALLATION AND SETUP
Follow the instructions within the "[RUD. Gyro].Basic --+ SV.Limit" section
and set the servo limits for the tail rotor servo. Hold the tail rotor linkage
over the linkage ball to avoid damaging the servo. Once the limits are set
you can place the linkage onto the linkage ball. When using AVCS mode the
optimum setup is to have 0° of pitch with the tail rotor servo centered and
use all of the available pitch range in the tail without binding.
Turn the receiver power off to exit program- ming mode and then turn the receiver
power back on.
Once the gyro has completed initialization move the tail rotor stick to the
right on the transmitter and verify that right (clock- wise rotation) tail
rotor pitch is inputted to the tail rotor blades. If left tail rotor pitch
is inputted to the tail rotor blades, then it will be necessary to reverse
the tail rotor channel in the transmitter.
Pick the helicopter up by the main shaft and rotate the mechanics counter-clockwise
(from the top).
The gyro should compensate by adding clockwise rotation pitch to the tail
rotor blades. If the gyro compensates by adding counter-clockwise rotation
pitch to the tail rotor blades then it will be necessary to reverse the "Gyro
Direction" setting within the gyro (refer to the "Gyro Basic Setting" section
earlier in this manual).
Ig yog arg yoi g yg g yC gJlr
doi gJly dg,.ydrg exclusively, then the rudder gyro setup is now
complete.
63
비행하기 전 점검사항
BEFORE FLIGHT CHECKLIST
Always verify that the transmitter and Re- ceiver batteries are fully charged.
Check the gyro mounting tape and ensure that it is in good condition. Make sure the gyro is firmly mounted to the helicopter.
Verify that the gyro wiring has some slack in it and all wires are clear of the main frame.
Power on the transmitter and receiver. Allow the gyro to initialize.
Check and verify that the servo type parame- ter is set correctly for the tail rotor and cyclic servos.
Verify that all of the servo arm screws are installed.
Ensure that the cyclic and tail rotor servos do not bind when moved to the full extent of the throw.
Verify that the gyro is operating in the correct mode [AVCS or Normal] and that the gains are properly set.
Test all controls and verify that they move in the correct direction.
Verify that the gyro compensates in the cor- rect direction for all three axis before ftight. If the compensation direction is incorrect the model will roll, ftip, or pirouette uncontrollably, at a very high rate.
64
시험비행 중 조정사항
ADJUSTMENTS DURING THE TEST FLIGHT
*WARNING
*Always level the swash plate using the cyclic stick before applying throttle
and spooling the
main rotor blades up. During takeoff small cor- rections may be necessary.
If you make large
corrections while the helicopter is on the ground, it may tip over since the
helicopter is firmly on
the ground and the gyros are overcompensating due to the lack of movement.
� Some helicopters may have a tendency to
resonate/shake during spool up. Always leave
the helicopter on the ground until this resonance or shaking goes away.
If this issue continues,
it is recommended to try some rubber skid stops or take off from a softer
surface such as grass.
Vibrations contribute to this ground resonance. Verify that everything on
your model is balanced
correctly.
* When the CGY750 is used with a ESC or BEC and
a power switch is not used there is a possibility
that the intermittent connection as you connect the flight battery may cause
the CGY750
initialization to fail. Always ensure that the gyro has initialize properly
by verifying that the
gyros are compensating as the helicopter is moved. It is recommended
to use a power switch on the
power supply line to avoid this possibility.
Tao,.g o h :
A trim ftight should be performed on a new setup or when making setup changes
to the mechanical
adjustments on the helicopter.
1. Verify that the AIL and ELE gyros are set to
65
ADJUSTMENTS DURING THE TEST FLIGHT
50% gain and the Normal operating mode. Take the model off into a hover and
use the transmitter
trim tabs to trim the model during ftight.
2. Once the model is trimmed out, land the model and shut the engine off.
Move the gyro g ain
switch from Normal to AVCS mode 3 times in a second. Make sure the neutral
positions for both
aileron and elevator are memorized.
*If your gyro gain switch is on the flight mode switch, perform the trim ftight
and land the model.
Shut the engine off and change the CGY750 operat- ing mode to AVCS. Now turn
the CGY750 off and
back on. The neutral positions for both aileron and elevator will be memorized.
*Manual Gain Adjustment: Perform the trim ftight and land the model.
Shut the engine off. Change
the CGY750 operating mode to AVCS. Now turn the CGY750 off and back on. The
neutral positions for
both aileron and elevator will be memorized.
3. After the trim ftight, change the gyro operat- ing mode to AVCS and test
fly the model again.
Increase the gain on the aileron and elevator gyro until you notice a oscillation,
then decrease
the gain slightly.
*In case of lack of the channel for gyro gain set- ting on the transmitter,
adjust the gyro gain on
the CGY750.
Rudder gyro adjustments:
The Tail Rotor AFR or D/R function within the transmitter is used to adjust
the pirouette rate of
the helicopter. For example at 100% D/R, with the gyro set to Sports mode,
the helicopter will
66
ADJUSTMENTS
DURING THE TEST FLIGHT
achieve a 450 deg/sec pirouette rate with the stick at its extent. If you
would like the model to
pirouette faster, then increase the AFR or D/R. If you would like the model
to pirouette slower,
then decrease the AFR or D/R.
The gain should be raised until the tail begins to oscillate quickly (also
called Tail Wag). Once
this point has been achieved, reduce the gain by a couple of percent and test
fty the model again.
Check and set the gain for each flight mode. Typically the gain will be lower
for the Idle up
1 and Idle up 2 ftight modes due to the higher head speed. The gain for the
Hold condition can also
be higher than other ftight modes since the head speed is lower and the engine
vibration is
minimized.
The tail rotor ratio, tail rotor pitch range and tail blade length play a
large part in achieving
optimum tail rotor performance. The gain value can vary drastically from model
to model and the
exact value should not play a part in the evaluation of the gyro's performance.
How the gyro
operates during ftight is the only concern of ours.
67
권장하는 자이로 게인 설정
권장하는 자이로 게인 설정 :
노멀모드의 사용
오늘날 대부분의 조종사들은 AVCS모드를 사용하고 있습니다. 당신이 처음 시작하려는 것이라면, 처음부터 AVCS모드를 사용하는 것이 좋습니다. AVCS모드의 성능상의 이점으로 인해 노멀모드의 거의 사용하지 않습니다. AVCS모드를 사용하게 되면 테일의 트림작업이 자이로에 의해 자동으로 처리됩니다. 만일 노멀모드를 사용하고자 한다면 다음의 모든 트림작업과 믹싱작업을 사용자가 직접 설정해야 합니다.
그럼에도 불구하고 노멀모드(또한 속도모드라고도 부릅니다)를 사용한다면 설정에 몇가지 변화가 필요할 것입니다. 테일 서보가 중립일 때 테일 로터의 피치는 대략 10도 정도(메인로터의 반토크에 대항할 정도)로 설정해야 합니다. 테일 로터의 피치 10도의 의미는 시계방향으로 회전하는 메인로터의 토크를 중화시키는데 필요한 것입니다. 추가적으로 토크에 대항할 수 있도록 테일로터의 보상이나 레볼루션 믹싱 같은 송신기의 기능을 사용해야 합니다. 이 설정에 대한 자세한 내용은 송신기 설명서를 참조하시기 바랍니다.
만일 비행하는 도중에 Normal 모드와 AVCS 모드 사이를 전환해야 하는 경우, 송신기의 트림이 변경되었다면 자이로는 트림 위치를 다시 기억해야 할 필요가 있습니다.
새로운 중립 위치는 단순히 송신기의 게인 스위치를 1초 이내에 노멀모드와 AVCS모드 사이를 세번 이동함으로써 기억됩니다(Normal→AVCS→Normal→AVCS). 서보가 중립 위치를 유지하고 있다면, 그것은 새로운 중립 위치가 기억되었음을 나타냅니다.
거버너 기본 설정
이것은 거버너의 기본 기능을 설정합니다. "(9) Servo limit point" 설정 메뉴를 가장 먼저 설정해야 합니다.
MODE [+]/[-]
버튼 누름
↓
MODE [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 메뉴를 이동합니다.
↓
(2) Revolution setting [설정 범위: 1000 ~ 3000
rpm]
메인 로터의 회전 속도를 설정합니다. 이것은 메인 샤프트의 기어비와 엔진 회전수에 의해 계산됩니다.
|
3단 스위치를 사용하여 설정 스위치를 이동함에 따라 디스플레이에 1, 2, 3으로 변경되는지 확인해야 합니다. DATA [+]/[-] 버튼을 눌러 각각의 위치에 희망하는 RPM을 설정합니다.
송신기의 거버너 믹싱을 사용하여 설정 기본적으로 T14MZ 및 T12FG의 거버너 믹싱을 사용합니다. 가장 먼저 3 포인트에 대한 교정을 한 후, RPM 설정을 할 수 있습니다. |
(3) Gear ratio [기본값 : 8.00, 설정 범위 : 1 ~ 30]
DATA [+]/[-] 버튼을 눌러 메인 로터의 기어비를 입력합니다.
|
참고 사항 : 기어비가 제대로 설정되어 있지 않은 경우, 설정된 속도와 실제 엔진 속도는 다를 수 있습니다. 기어비는 기체 설명서에 명시되어 있습니다. 만일 기체 설명서에서 제공하지 않는다면, 아래와 같이 기어비를 계산합니다:
값이 1/1000보다 작으면 그 다음 정수로 올립니다.
|
(4) Servo selection [기본값 : Analog]
쓰로틀 서보의 타입을 선택합니다. 디지털 서보들이 최고의 응답을 제공합니다. DATA [+]/[-] 버튼을 눌러 타입을 변경합니다.
|
경고 ⓘ 적절한 서보 설정을 확인하려면
설치된 서보의 메뉴얼을 참조하기 바랍니다. 잘못된 설정은 CGY750 또는 서보를 손상시킬 수 있습니다. 잘못된 설정은 비행
중 부적절한 제어가 발생할 수 있습니다.
|
(5) Stick switch [기본값 : 30%]
거버너는 스로틀 스틱의 위치에 의해 활성화될 수 있습니다. 스로틀 스틱을 거버너가 활성화되고자 하는 위치로 이동한 후 SET 버튼을
누르면, 해당 위치가 기억됩니다. RSET 버튼을 누르면, 해당 기능은 비활성화됩니다. 거버너 온오프 스위치 기능이 비활성화되면,
자동적으로 스로틀 스틱의 위치에 따른 거버너 온오프 기능이 활성화됩니다.
송신기의 스로틀 스틱에 의해 거버너가 온오프될 때
송신기의 스로틀 스틱으로 거버너가 온오프할 수 있도록 설정됩니다. 다음은 이 작업을 설명합니다.
(6) Governor on/off switch [기본값 : Inhibit]
추가적인 스위치를 사용하려는 경우 거버너 활성화 스위치를 선택합니다. SET (DATA [+]) 버튼을 눌러 해당 기능을 활성화합니다. SET 버튼을 다시 눌러 On/Off 방향을 변경할 수 있습니다. RSET (DATA [-]) 버튼을 누르면 해당 기능이 비활성화됩니다.
When governor turned on and off by switch
Setting the switch to the ON position turns on the governor. The following
describes this op-
eration.
Governor can be turned on and off by a switch.
s 3WITCHSETTOONPOSITIONANDENGINERUNNINGAT
60%ORMOREOFSETSPEED���ON
s 4HROTTLE STIC K SET T O MAXIM
UM S LO W position���2EMAINS/. s
3WITCHSETTOOFFPOSITION���OFF
(7) Battery failsafe setting [기본값 : Inhibit]
배터리 전압이 B/FS(Battery Fail Safe) 전압보다 낮은 경우, 거버너는 페일세이프 모드로 들어갑니다. 이 기능이 활성화되어 있을 때, 거버너 기능은 정지하고 스로틀 서보는 B/FS(Battery Fail Safe) 위치로 이동합니다. 스로틀 스틱이 아이들링 위치로 이동한 후, B/FS(Battery Fail Safe) 조건은 30초동안 비활성화됩니다. 30초가 지나면 B/FS(Battery Fail Safe)로 돌아갑니다.
스로틀 스틱을 원하는 B/FS 위치로 움직이고, 설정의 완료를 위해 "SET" 버튼을
누릅니다. "RSET" 버튼을 누르면 해당 기능이 비활성화됩니다.
(8) Yaw rate compensation [default: CW/ TOP]
이것은 필루엣하는 동안 회전 보상하는 기능입니다. 이것은 자이로의 설치 위치와 메인 로터의 회전 방향을 "SET" 버튼을 눌러 "CW/TOP",
"CW/BOTM", "CCW/TOP", "CCW/BOTM" 중에 하나를 설정합니다.
"RSET" 버튼을 누르면 이 기능은 비활성화됩니다.
거버너 전용 모드에서는, 이 기능이 비활성화됩니다.
|
CW: 시계방향 |
(9) Servo limit point setting
이것은 스로틀 서보의 최대 동작 범위를 설정합니다. 그것은 거버너의 동작을 위한 중요한 설정입니다. 반드시 다른 기능의 설정하기 전에 먼저 설정해야 합니다. 스로틀 링키지가 변경되었거나 트림이 변경되었을 때에도 반드시 설정해야 합니다.
설정창의 안내에 따라 아이들링 위치와 최대 위치 순서로 설정합니다. DATA [+]/[-] 버튼을 눌러 기억시킵니다. 설정이 완료되면, 설정창에 "*Finish*"가 출력됩니다. 설정 범위가 초과되었을 때에는 설정창에 "Error"가 출력됩니다(아이들링 위치와 최대 위치의 간격이 50% 미만으로 너무 좁은 경우).
|
처음으로 CGY750을 사용할 때, 또는 서보의 동작 범위를 변경했을 때에는 항상 "(9) Servo limit point setting"을 수행합니다.
|
(10) Limit point testing
이것은 설정된 리미트 위치가 올바른지 시험합니다. DATA [+]/[-] 버튼을 누르면 설정창에 표시된 설정 위치로 스로틀 서보가 움직입니다.
(11) Revolution sensor testing
이것은 거버너 센서의 출력 레벨을 시험합니다. 손으로 엔진을 돌리면서 출력 레벨을 확인합니다. 설정창의 왼쪽 수치는 현재 레벨이 출력되며, 오른쪽 수치는 최대 레벨이 출력됩니다. 올바른 동작을 위해서는 출력 레벨이 60% 이상되어야 합니다.
자석과 센서의 부착
MOUNTING THE MAGNET AND SENSOR
Modify the cooling fan and install the accessory magnet and attach the magnetic
sensor to the en-
gine at the position shown below.
Cooling fan
Magnet (Embedded in cooling fan.)
Sensor (Attached to engine flange through a stay.)
When installing the sensor mag-
net to the muffter side, also refer to the needle side mounting.
Magnet operating side check
Bring the magnet near the end of the sensor and check the operating side.
Sensor
Magnet
This is the side at which the displayed value increases
in the "Revolution sensor testing" menu
within the "Governor Basic Setting" section earlier in this manual. Install
the mag- net with this
side facing the sensor. Mark this side of the magnet with a felt tip pen.
78
MOUNTING THE MAGNET AND SENSOR
Cyy oi gI ig,.ydo.fic oyi
Drill a hole in the fan at the magnet mount- ing position. Make the hole about
4.1mm in diameter
and 1.5 to 1.7mm deep.
Embed the magnet in this hole in the direc- tion in which an output is obtained.
Use epoxy adhesive
that cures in 30 minutes or longer. Do not use epoxies that contain metal
such as JB Weld.
Cement the magnet to the cooling fan so that the magnet
is level with this side of the
cooling fan.
Magnet
If the cooling fan is unbalanced and vibrates,
etc., balance it by mounting the spare magnet to the
opposite side of the cooling fan in the opposite polarity (so that it does
not output a signal).
Sensor mounting
The sensor mounting method depends on the heli- copter and engine.
Mount the sensor to the sensor stay. (Tempo- rary assembly)
Drill a hole in the fan cover at the part cor- responding to the sensor so
that the distance
79
MOUNTING THE MAGNET AND SENSOR
between the sensor and magnet can be made 1 to 2mm.
Tighten the sensor stay together with the engine mounting ftange. (Temporary
assembly)
Select the mounting method so that the sensor does not touch the frame, or
other parts of the
helicopter. Temporarily mount the sensor and select the magnet mounting position.
Install the sensor to the sensor
stay using the accessory screws and washers.
Tighten the sensor stay together with the en- gine using the engine mount
screw.
Sensor adjustment
Adjust the sensor position to obtain a sen- sor output of at least 60% in
the "Revolution sensor
testing" menu within the "Governor Basic Setting" section earlier in this
manual.
Sensor
Magnet
1-2mm
Center of sensor is offset.
Sensor case
2.2 mm
3.7mm 3.7mm
80
MOUNTING THE MAGNET AND SENSOR
The center of the sensor is different from the center of the sensor case so
be careful when
mounting the sensor.
If the display is less than 60% when the magnet is directly below the sensor,
bring the sensor
closer to the magnet so that the 60% or more is displayed. The magnet and
sensor gap criteria is
approximately 1 to 2mm. If a sensor output is not obtained even when the sensor
is brought close to
the magnet, the magnet and sensor center positions may have changed.
Complete assembly of the sensor by securely tightening the screws that were
temporarily tightened.
Recheck the sensor output.
81
기체 설정의 주의사항
FUSELAGE SETTING PRECAUTIONS
Throttle servo linkage precautions
To effectively use the governor, observe the fol- lowing precautions when
connecting the servo
linkage.
Make the servo operating range as wide as possible. Make the throw of the
transmitter EPA (ATV)
function and AFR function as close as possible to 100%.
Fly with the governor turned OFF and adjust the needle so that the engine
smoothly reacts to
movement of the transmitter stick.
If there is a point at which the reaction of the engine is considerably
different due to a too
rich or too lean mixture, the governor may not operate to its
maximum potential.
Fuselage vibration countermeasures
If the helicopter frame is weak, or the engine mount is deformed or not installed
properly, the
vibrations applied to the engine will increase. Engine vibrations will lead
to unstable speed and
prevent the governor from maximum perfor- mance. Therefore, make sure that
the engine is vibration
free and that the carburetor is of good liner design because the governor
cannot correct engine
problems.
Use of a tuned silencer
The use of a tuned pipe type silencer may cause the engine throttle response
to be substantially
different from that with a normal muffter. Adjust
82
FUSELAGE SETTING PRECAUTIONS
the needle (and pipe length) so that engine speed changes are proportional
to the throttle opening.
If the engine speed does not change linearly, the governor will not
perform satisfactorily with a
muffler or a pipe that does not allow the carbure tion to be linear.
m
거버너 운영
GOVERNOR OPERATION
Governor operation
The CGY750 operates from 1000 to 3000rpm main rotor speed. However, the engine
must be running at
the set speed. The CGY750 turns off the governor when the engine is starting
or idling.
* Governor operation: Operation that stabilizes the en- gine speed at the
set speed.
Condition of the governor to be on
For safety purposes, the governor is turned on when the conditions below are
satisfied.
The on/off switch conditions are set to off during power on.
The stick switch is in on position when it is used.
The on/off switch is in on position when it is used.
Setting speed is not Off.
The engine speed exceeds to 60 % of the set- ting speed.
The speed sensor is working properly.
The following operations do not indicate trouble:
When engine speed rises above the set speed:
A near-vertical dive may cause the engine speed to rise above the set speed.
Throttle operation speed and ON/OFF point:
If throttle operation exceeds 60% of the set speed and the rotor speed rises
to the set value, the
ON/OFF point may seem to differ with the operating speed. Delay operation
to smoothen the switching
operation causes this and does not mean that the ON/OFF point
84
GOVERNOR OPERATION
has changed.
Deviation from set speed:
The CGY750 stabilizes the engine speed to within
±1% of the set speed. For example, if the rotor R.P.M. is set to 1500rpm,
the Rotor R.P.M. speed
will deviate about ±15rpm. However, this poses no problem from the standpoint
of practical use.
85
거버너 속도 설정
GOVERNOR SPEED SETTING
The CGY750 is used by setting the channel in the "(10)Revolution channel"
menu within the "S.BUS
Basic Setting" to the governor speed setting chan- nel of your system. When
using an independent
governor on/off switch, activate the "(6) Governor on/off switch" function
within the "Governor
Basic Setting" section earlier in this manual.
Direct set by transmitter on Gov. mixing
When governor mixing as in the T14MZ and T12FG is used to switch the RPM of
the rotor head speed,
the head speed can be switched with each condition or the switch.
*For a description of the governor mixing, refer to your transmitter's manual.
Using by 3position switch
Set the RPM at each switch position in the "(2) Revolution setting" menu within
the "Gov- ernor
Basic Setting" section earlier in this manual.
Speed setting precautions
s 7HENTHESPEEDSETTINGCHANNELTRAVEL(%0!,!46,
!&2)ISSETTO20%ORLESS,POINTS AND3CANNOT
be set.
s 4HE ENGINE MAXIMUM SPEED RANGE LIMITS THE
maximum speed setting.
s 4EST FLY THE HELICOPTER WITH THE GOVERNOR
TURNED OFF AND TACH THE MAIN ROTOR 2.0.-. WHILE
IN HORI- ZONAL mIGHT. 4HIS IS THE MAXIMUM 2.0.-. THAT CAN
be achieved with the engine and pitch setup that you are using. Please set
the governor maximum
SPEEDTOAPPROXIMATELY502.0.-. S LESSTHANMAX
86
GOVERNOR SPEED SETTING
2.0.-. (%XAMPLE: )F 8002.0.-. S ISMAXTHENSET governor to 1750)
s
4HEMAXIMUMSPEEDCANBEVERIlEDATTHE-!8.
speed display. However, this could show some unlocked main rotor condition
which is not accu- rate.
Reference
The transmitter EPA function can also be used to change the point 1 and point
3 speed settings to a
certain extent. The amount of this change is pro- portional to the difference
between the point 1
and point 3 set speed and the point 2 set speed. For example, if point 1 is
set to 1300rpm and
point
2 is set to 1500rpm, and the transmitter EPA is changed from 20 to 100%, the
point 1 speed will
change from 1460 to 1300rpm. The transmitter EPA function has very little
effect on the point 2
speed setting.
Point 3
Point 2
Point 1
Neutral
Speed setting channel travel
The speed changes linearly on a line connecting points 1, 2, and 3.
87
S.Bus 기본 설정
S.Bus는 모든 18 채널들(송신기에 의해 채널의 수가 제한될 수 있음)을 단일선으로 전송하므로, 각 채널에 CGY750의 Funtion(AIL, ELE 또는 COL과 같은)을 할당할 필요가 있습니다. 채널의 할당은 [S.BUS].Basic 메뉴에서 수행됩니다.
CGY750의 Function이 사용되지 않을 경우, 반드시 [INH]로 설정해야 합니다. 예를 들어, 에일러론 게인 이나 엘리베이터 게인을 송신기로부터 원격으로 조절할 수 있도록 하지 않는 경우에는, CGY750의 [AIL.Gyro].Basic 또는 [ELE.Gyro].Basic과 같은 메뉴에서 게인 조절을 할 수 있도록 [INH]로 설정해야 합니다.
|
경고 ⓘ
S.Bus의 기능 할당과 송신기의 기능 할당이 일치하는지 확인합니다. 송신기의 기능 할당에 변경된 사항이
있었다면, S.Bus의 기능 할당도 변경되어야 할 필요가 있습니다.
|
MODE [+]/[-]
버튼 누름
↓
(1)
S.Bus 접속 설정 : 시작표시
MODE [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 메뉴를 이동합니다.
공통 설정 범위 : 1 ~ 16채널, DG1, DG2, INH
↓
(2)
S.Bus 설정 : 에일러론 채널 [기본값 : 1ch]
DATA [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 올바른 채널을 설정합니다. 예를 들면, 송신기의 에일러론 채널이
1CH인 경우 S.Bus의 에일러론 채널도 1CH로 설정해야 합니다.
↓
(3)
S.Bus 설정 : 엘리베이터 채널 [기본값 : 2ch]
DATA [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 올바른 채널을 설정합니다.
↓
(4)
S.Bus 설정 : 스로틀 채널 [기본값 : 3ch]
DATA [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 올바른 채널을 설정합니다.
↓
(5)
S.Bus 설정 : 러더 채널 [기본값 : 4ch]
DATA [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 올바른 채널을 설정합니다.
↓
(6)
S.Bus 설정 : 피치 채널 [기본값 : 6ch]
DATA [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 올바른 채널을 설정합니다.
↓
(7)
S.Bus 설정 : 에일러론 게인 채널 [기본값 : 9ch]
DATA [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 올바른 채널을 설정합니다.
↓
(8) S.Bus
설정 : 엘리베이터 게인 채널 [기본값 : 10ch]
DATA [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 올바른 채널을 설정합니다.
↓
(9)
S.Bus 설정 : 러더 게인 채널 [기본값 : 5ch]
DATA [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 올바른 채널을 설정합니다.
↓
(10)
S.Bus 설정 : RPM 채널 [기본값 : 7ch]
DATA [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 올바른 채널을 설정합니다.
↓
(11)
S.Bus 설정 : 거버너 On/Off 채널 [기본값 : 8ch]
DATA [+] 또는 [-] 버튼을 사용하여 올바른 채널을 설정합니다.
↓
(12) S.Bus 데이터 리셋
이 초기화는 S.Bus의 모든 채널 할당을 기본값으로 돌려 놓습니다. 화면에 [Exec.??]이 표시되어 확인을 요구할 때 DATA [+] 버튼을 누릅니다. DATA [+] 버튼을 눌러 기본값으로 리셋되었는지 확인합니다.
러더 자이로 고급 설정
고급 설정 메뉴는 자이로의 절대적인 최상의 성능을 달성하고자 하는 조종사에 대한 설정이 포함되어 있습니다. 기본 설정 메뉴에서 고급 설정 메뉴로 들어가기 위해 MODE [+] 버튼을 1초동안 누르고 있으면 기본 설정 메뉴에서 고급 설정 메뉴로 변경됩니다. 고급 설정을 빠져나가기 위해 MODE [+] 버튼을 1초 동안 누르고 있으면 기본 설정 메뉴가 표시됩니다.
(1) 시작 표시
MODE [+] / [-] 버튼을 이용하여 메뉴를 이동합니다.
(2) 러더 서보 중립 설정 [기본값 : 0 uS, 설정 범위 : -140 ~ +140 uS]
이 파라미터는 러더 서보의 중립 위치를 설정하는데 사용됩니다. DATA [+] / [-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(3) 자이로 기본 게인 [기본값 : 100%, 설정 범위 : 50 ~ 120%]
이 파라미터는 자이로의 기본 게인을 설정합니다.
송신기의 러더 자이로 게인과 CGY750의 러더 자이로 게인이 일치하지 않는다면, 이것으로 러더 자이로 게인을 조절하는데 사용할 수 있습니다.
(4) 엑스포넨셜 [기본값 : -60% (Sports-AVCS), -40% (Sports-Normal), -20%
(3D-AVCS), -20% (3D-Normal), 설정 범위 : -100% ~ +100%]
이 파라미터는 러더 스틱의 중립 부근에서의 조작에 따른 제어 느낌을 설정합니다. 값을 감소시키면 부드러운 느낌이 되며, 증가시키면 공격적인 느낌이 됩니다. 각자의 선호도에 맞춰 조정합니다. 송신기의 러더 엑스포넨셜 기능 또한 이와 같은 조정을 할 때 사용할 수 있습니다.
|
참조 ⓘ 엑스포넨셜 설정의 경우 CGY750에서는 AVCS 모드 및 NORMAL 모드에서 각각 0%로 설정하고, 송신기에서 엑스포넨셜 설정을 하는 방법도 있습니다.
|
(5) 러더 지연 모드 [기본값 : Function, 설정 범위 : Function, Constant]
부드러운 제어 느낌을 원한다면 [Function]을 선택하고, 직선적이고 적극적인 제어
느낌을 원한다면 [Constant]를 선택합니다.
(6) Control delay In [기본값 : Sports=12/3D=15, 설정 범위 : 0 ~ 20]
이 파라미터는 러더 스틱을 중립에서 오른쪽이나 왼쪽으로 조작할 때의 지연값을 설정합니다. 값이 클수록 부드러워지는 느낌을 받습니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(7) Control delay Out [기본값 : Sports=10/3D=12, 설정 범위: 0 ~ 20]
이 파라미터는 러더 스틱이 다시 중립 위치로 돌아올 때 지연값을 설정합니다. 값이 클수록 부드러워지는 느낌을 받습니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(8) Stop delay [기본값 : 120%, 설정 범위 : 100% ~ 400%]
이 파라미터는 정지 동작에 대한 민첩성을 설정하는데 사용됩니다. 값이 클수록 정지할 때 튀어서 되돌아오는 현상이 줄어듭니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(9) 자이로 동작 모드 [기본값 : CMT]
이 파라미터는 자이로의 동작 모드를 설정합니다. CMT 및 Normal, AVCS 중에 하나를 선택할 수 있습니다. CMD 기능은 송신기로부터 Normal 모드와 AVCS 모드를 전환할 필요가 있을 때 사용할 수 있습니다.
Normal 또는 AVCS로 선택하면 송신기의 자이로 게인 설정과는 무관하게 Normal 모드 또는 AVCS 모드로 고정됩니다.
DATA [+] / [-] 버튼을 이용하여 동작 모드를 설정합니다.
(10) 필루엣 속도 [기본값 : 450 deg/sec (Sports), 720 deg/sec (3D), 설정 범위 :
100 ~ 999 deg/sec]
이것은 러더의 필루엣 속도를 조절합니다. 러더 스틱의 조작이 100%일 때 기본값은 F3C 모드인 경우 450도/초, 3D 모드인 경우 720도/초 입니다. 설정 화면의 둘째줄은 러더의 실제 필루엣 속도를 보여 줍니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(11) Gain change up delay [기본값 : 12, 설정 범위 : 1 ~ 50]
이것은 자이로의 게인이 낮은 값에서 높은 값으로 변경될 때의 지연값을 설정합니다. 이 값은 IDLE 비행에서 NORMAL 비행으로 전환할
때를 나타냅니다. 이 값을 증가시키면 IDLE 비행에서 NORMAL 비행으로 전환하는 동안 발생하는 테일 헌팅 증상이 감소할 수 있습니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(12) Gain change down delay [기본값 : 3, 설정 범위 : 1 ~ 50]
이것은 자이로의 게인이 높은 값에서 낮은 값으로 변경될 때의 지연값을 설정합니다. 이 값은 NORMAL 비행에서 IDLE 비행으로 전환할
때를 나타냅니다. 이 값을 감소시키면 NORMAL 비행에서 IDLE 비행으로 전환하는 동안 발생하는 테일 헌팅 증상이 감소할 수 있습니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(13) 러더 히스테리시스 [기본값 : 7 uS, 설정 범위 : 0 ~ 50 uS]
이것은 러더스틱의 조작에 반응하지 않는 범위를 설정합니다. 러더 스틱을 조작했음에도 유격이나 기어 백래쉬 등에 의해 테일 서보가 반응하지 않는 값을 설정하면 됩니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
|
참조 ⓘ 테일 서보의 히스테리시스 값을 측정하는 방법 테일 서보를 조작하였음에도 테일 서보의 혼이 움직이지 않는 서보 조작량의 최대값이 러더 히스테리시스 값입니다. CGY750에서는 uS 단위로 입력해야 하므로 "러더 자이로 고급 설정 →(2) 러더 서보 중립 설정"에서 서보혼이 움직인 직후의 값과 그 다음 움직인 값의 차이에 절대값을 계산하면 됩니다.
|
(14) 게인 추적 [기본값 : 0 %, 설정 범위 : -20% ~ +20%]
이것은 왼쪽이나 오른쪽으로 필루엣을 진행하는 중에 회전 속도를 유지하는 느낌을 설정합니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(15) F/F 믹싱 [기본값 : off, 설정 범위 : Off/Active/Invalid]
이것은 F/F(피드포워드) 믹싱을 사용할 것인지 선택합니다. F/F 믹싱은 자이로가 움직임을 감지하기 전에 러더 믹싱에 피치를 추가하여 자이로의 성능을 향상시킴으로써 자이로의 보정 동작에 도움을 줍니다.
F/F(피드포워드) 믹싱은 CGY750 내에서 처리됩니다. 송신기의 레볼루션 또는 악셀러레이션 믹싱을 사용하면 이것이 실제로 자이로의 입력 신호를 조정하므로 사용하면 안됩니다.
|
참조 ⓘ Feed-Forward Mixing 이란? Feed-Forward Control(예측 제어라고도 함)의 개념을 도입한 것으로 어떠한 원하지 않는 결과가 일어나기 전에 이것을 미리 예측하여 보정하는 것입니다. CGY750에서는 Collective Pitch 조작에 따른 Yaw축의 변화를 미리 예측하여 보정하는 기능입니다. 과거에 Revolution Mixing 또는 Pitch to Rudder Mixing, Acceleration Mixing 등이 비슷한 기능을 합니다.
|
(16) F/F 믹싱 비율 [기본값 : 0 %, 설정 범위 : -100% ~ +100%]
이 파라미터는 F/F(피드포워드) 믹싱량을 설정합니다. [L] 및 [R] 믹싱량은 개별적으로 조절됩니다. 값이 클수록 중립에서 +피치 또는 -피치로 움직일 때 더 많은 믹싱이 추가됩니다.
(17) F/F 믹싱 가속 게인 [기본값 : 0 %, 설정 범위 : 0 ~ 200 %]
스로틀 스틱을 급격하게 조작하는 경우, 가속 게인은 갑작스런 변화에 대한 보정을 위해 F/F(피드포워드) 믹싱의 비율을 증가하는데 사용됩니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(18) 센서 모드 [기본값 : Moderate]
이 파라미터는 자이로 센서의 신호의 응답성을 선택합니다. 응답성은 보통(Moderate)→중간(Middle)→빠른(Quick) 순으로 되어 있으나, 안정성은 역순입니다. 작은 기체일수록 빠른(Quick) 또는 중간(Middle) 설정에서 더 좋은 성능을 기대할 수도 있습니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(19) 중립 보상 [기본값 : ON]
이것은 테일의 정지 동작의 향상을 위한 러더 서보의 중립 위치를 다시 호출하는 기능입니다.
효과적으로 이 기능을 사용하기 위해서는, 약 1초동안 기체를 호버링하고 중립 위치를 기억하고 있어야 합니다.
3D 동작을 하는 기체의 경우, 이 함수는 빠르고 신속한 움직임으로 인해 제대로 동작하지 않을 수 있습니다. 기능이 제대로 작동하는지 확인합니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 활성화할지 또는 비활성화할지 선택합니다.
(20) Yaw smoother [기본값 : ON]
러더의 제어 느낌을 선택합니다. On일 때, 러더 제어의 느낌은 정확해집니다. Off일 때, 러더 제어의 느낌은 응답성이 증가됩니다. 취향에 맞게 러더의 제어 느낌을 선택합니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 활성화할지 또는 비활성화할지 선택합니다.
(21) Stop boosting [기본값 : Off, 설정 범위 : Off ~ 200%]
이것은 테일의 정지 동작을 향상시키기 위해 자이로 게인을 정지 동작 시점에서 순간적으로 게인값을 조절(주로 증가)하는 기능입니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(22) 데이터 초기화
이 초기화는 모든 러더 자이로의 파라미터를 기본값으로 돌려 놓습니다. 화면에 [Exec.??]이 표시되어 확인을 요구할 때 DATA [+] 버튼을 누릅니다. DATA [+] 버튼을 눌러 기본값으로 리셋되었는지 확인합니다.
에일러론 자이로 고급 설정
고급 설정 메뉴는 자이로의 절대적인 최상의 성능을 달성하고자 하는 조종사에 대한 설정이 포함되어 있습니다. 기본 설정 메뉴에서 고급 설정 메뉴로 들어가기 위해 MODE [+] 버튼을 1초동안 누르고 있으면 기본 설정 메뉴에서 고급 설정 메뉴로 변경됩니다. 고급 설정을 빠져나가기 위해 MODE [+] 버튼을 1초 동안 누르고 있으면 기본 설정 메뉴가 표시됩니다.
(1) 시작 표시
MODE [+] / [-] 버튼을 이용하여 메뉴를 이동합니다.
(2) 엑스포넨셜 [기본값 : -40% (FLT.Mode-3, 600-700), 설정 범위 : -100% ~ +100%]
이 파라미터는 에일러론 스틱의 중립 부근에서의 조작에 따른 제어 느낌을 설정합니다. 값을 감소시키면 부드러운 느낌이 되며, 증가시키면 공격적인 느낌이 됩니다. 각자의 선호도에 맞춰 조정합니다. 송신기의 에일러론 엑스포넨셜 기능 또한 이와 같은 조정을 할 때 사용할 수 있습니다.
|
참조 ⓘ 엑스포넨셜 설정의 경우 CGY750에서는 AVCS 모드 및 NORMAL 모드에서 각각 0%로 설정하고, 송신기에서 엑스포넨셜 설정을 하는 방법도 있습니다.
|
(3) Control delay in [기본값 : 7 (FLT.Mode-3, 600-700), 설정 범위 : 0 ~ 20]
이 파라미터는 에일러론 스틱을 중립에서 오른쪽이나 왼쪽으로 조작할 때의 지연값을 설정합니다. 값이 클수록 부드러워지는 느낌을 받습니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(4) Control delay out [기본값 : 7 (FLT.Mode-3, 600-700), 설정 범위 : 0 ~
20]
이 파라미터는 에일러론 스틱이 다시 중립 위치로 돌아올 때 지연값을 설정합니다. 값이 클수록 부드러워지는 느낌을 받습니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(5) Stop delay [기본값 : 120%, 설정 범위 : 100% ~ 400%]
이 파라미터는 정지 동작에 대한 민첩성을 설정하는데 사용됩니다. 값이 클수록 정지할 때 튀어서 되돌아오는 현상이 줄어듭니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(6) AVCS damping [기본값 : 98% (FLT.Mode-3, 600-700), 설정 범위 : 0 ~ 150%]
이 파라미터는 AVCS의 댐핑 계수를 설정합니다. 값이 증가할수록 정지할려는 힘이 증가하나, 제어 느낌이 영향을 받을 수 있습니다.
(7) Control feeling [기본값 : 5n, 설정 범위 : 1 ~ 10n]
이 파라미터는 에일러론 조작의 제어 느낌을 설정합니다. 값을 증가시키면 정적인 제어 느낌으로 되며, 값을 감소시키면 동적인 제어 느낌으로 됩니다.
(8) Rate Constant [기본값 : 50% (FLT.Mode-3, 600-700), 설정 범위 : 0 ~ 150%]
이 파라미터는 롤링 속도의 일관성을 선택합니다. 정지 비행과 수평 직진 비행 간의 롤링 속도 차이를 조절합니다.
(9) Roll rate setting [기본값 : 100%, 설정 범위 : 50 ~ 150%]
이 파라미터는 에일러론 조작에 의한 롤링 속도를 조정합니다. 설정된 값이 기체의 롤링 속도와 일치하도록 조정합니다.
(10) D gain setting [기본값 : 200% (HeliSize=600-700), 설정 범위 : 0 ~ 250%]
이 파라미터는 에일러론 자이로의 D 게인(differential gain)을 조정합니다. 이것은 제어 느낌과 정지 동작의 특성을 변경합니다.
값이 클수록 정지할 때 튀어서 돌아오는 현상이 줄어듭니다. 원하는 값을 선택합니다.
(11) 센서 모드 [기본값 : Middle]
이 파라미터는 자이로 센서의 신호의 응답성을 선택합니다. 응답성은 보통(Moderate)→중간(Middle)→빠른(Quick) 순으로 되어 있으나, 안정성은 역순입니다. 작은 기체일수록 빠른(Quick) 또는 중간(Middle) 설정에서 더 좋은 성능을 기대할 수도 있습니다. 기체에 가장 알맞는 모드를 선택합니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(12) 데이터 초기화
이 초기화는 모든 에일러론 자이로의 파라미터를 기본값으로 돌려 놓습니다. 화면에 [Exec.??]이 표시되어 확인을 요구할 때 DATA [+] 버튼을 누릅니다. DATA [+] 버튼을 눌러 기본값으로 리셋되었는지 확인합니다.
엘리베이터 자이로 고급 설정
고급 설정 메뉴는 자이로의 절대적인 최상의 성능을 달성하고자 하는 조종사에 대한 설정이 포함되어 있습니다. 기본 설정 메뉴에서 고급 설정 메뉴로 들어가기 위해 MODE [+] 버튼을 1초동안 누르고 있으면 기본 설정 메뉴에서 고급 설정 메뉴로 변경됩니다. 고급 설정을 빠져나가기 위해 MODE [+] 버튼을 1초 동안 누르고 있으면 기본 설정 메뉴가 표시됩니다.
(1) 시작 표시
MODE [+] / [-] 버튼을 이용하여 메뉴를 이동합니다.
(2) 엑스포넨셜 [기본값 : -40% (FLT.Mode-3, 600-700), 설정 범위 : -100% ~ +100%]
이 파라미터는 엘리베이터 스틱의 중립 부근에서의 조작에 따른 제어 느낌을 설정합니다. 값을 감소시키면 부드러운 느낌이 되며, 증가시키면 공격적인 느낌이 됩니다. 각자의 선호도에 맞춰 조정합니다. 송신기의 엘리베이터 엑스포넨셜 기능 또한 이와 같은 조정을 할 때 사용할 수 있습니다.
|
참조 ⓘ 엑스포넨셜 설정의 경우 CGY750에서는 AVCS 모드 및 NORMAL 모드에서 각각 0%로 설정하고, 송신기에서 엑스포넨셜 설정을 하는 방법도 있습니다.
|
(3) Control delay in [기본값 : 10 (FLT.Mode-3, 600-700), 설정 범위 : 0 ~ 20]
이 파라미터는 엘리베이터 스틱을 중립에서 위나 아래로 조작할 때의 지연값을 설정합니다. 값이 클수록 부드러워지는 느낌을 받습니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(4) Control delay out [기본값 : 10 (FLT.Mode-3, 600-700), 설정 범위 : 0 ~ 20]
이 파라미터는 엘리베이터 스틱이 다시 중립 위치로 돌아올 때 지연값을 설정합니다. 값이 클수록 부드러워지는 느낌을 받습니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(5) Stop delay [기본값 : 120%, 설정 범위 : 100% ~ 400%]
이 파라미터는 정지 동작에 대한 민첩성을 설정하는데 사용됩니다. 값이 클수록 정지할 때 튀어서 되돌아오는 현상이 줄어듭니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(6) AVCS damping [기본값 : 98 % (FLT.Mode-3, 600-700), 설정 범위 : 0 ~ 150 %]
이 파라미터는 AVCS의 댐핑 계수를 설정합니다. 값이 증가할수록 정지할려는 힘이 증가하나, 제어 느낌이 영향을 받을 수 있습니다.
(7) Control feeling [기본값 : 5n, 설정 범위 : 1 ~ 10n]
이 파라미터는 엘리베이터 조작의 제어 느낌을 설정합니다. 값을 증가시키면 정적인 제어 느낌으로 되며, 값을 감소시키면 동적인 제어 느낌으로 됩니다.
(8) Rate Constant [기본값 : 50 % (FLT.Mode-3, 600-700), 설정 범위 : 0 150%]
이 파라미터는 엘리베이터 속도의 일관성을 선택합니다. 정지 비행과 수평 직진 비행 간의 엘리베이터 속도 차이를 조절합니다.
(9) Roll rate setting [기본값 : 100 %, 설정 범위 : 50 ~ 150 %]
이 파라미터는 엘리베이터 조작에 의한 엘리베이터 속도를 조정합니다. 설정된 값이 기체의 엘리베이터 속도와 일치하도록 조정합니다.
(10) D gain setting [기본값 : 200% (HeliSize=600-700), 설정 범위 : 0~250%]
이 파라미터는 에일러론 자이로의 D 게인(differential gain)을 조정합니다. 이것은 제어 느낌과 정지 동작의 특성을 변경합니다.
값이 클수록 정지할 때 튀어서 돌아오는 현상이 줄어듭니다. 원하는 값을 선택합니다.
(11) Sensor Mode [기본값 : Middle]
이 파라미터는 자이로 센서의 신호의 응답성을 선택합니다. 응답성은 보통(Moderate)→중간(Middle)→빠른(Quick) 순으로 되어 있으나, 안정성은 역순입니다. 작은 기체일수록 빠른(Quick) 또는 중간(Middle) 설정에서 더 좋은 성능을 기대할 수도 있습니다. 기체에 가장 알맞는 모드를 선택합니다.
DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(12) 데이터 초기화
이 초기화는 모든 엘리베이터 자이로의 파라미터를 기본값으로 돌려 놓습니다. 화면에 [Exec.??]이 표시되어 확인을 요구할 때 DATA [+] 버튼을 누릅니다. DATA [+] 버튼을 눌러 기본값으로 리셋되었는지 확인합니다.
스와시 고급 설정
고급 설정 메뉴는 자이로의 절대적인 최상의 성능을 달성하고자 하는 조종사에 대한 설정이 포함되어 있습니다. 기본 설정 메뉴에서 고급 설정 메뉴로 들어가기 위해 MODE [+] 버튼을 1초동안 누르고 있으면 기본 설정 메뉴에서 고급 설정 메뉴로 변경됩니다. 고급 설정을 빠져나가기 위해 MODE [+] 버튼을 1초 동안 누르고 있으면 기본 설정 메뉴가 표시됩니다.
(1) 시작 표시
MODE [+] / [-] 버튼을 이용하여 메뉴를 이동합니다.
(2) PIT → AIL mixing rate [기본값 : 100%, 설정 범위 : 30~150%]
이것은 피치 조작에 따라 에일러론 서보의 믹싱 비율을 조절합니다. 피치의 상승 또는 하강 조작에 따른 비율을 모두 개별적으로 조절할 수 있습니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(3) PIT → ELE mixing rate [기본값 : 100%, 설정 범위 : 30~150%]
이것은 피치 조작에 따라 엘리베이터 서보의 믹싱 비율을 조절합니다. 피치의 상승 또는 하강 조작에 따른 비율을 모두 개별적으로 조절할 수 있습니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(4) PIT → ELE2 mixing rate [기본값 : 100%, 설정 범위 : 30~150%]
이것은 피치 조작에 따라 제2 엘리베이터 서보의 믹싱 비율을 조절합니다. 피치의 상승 또는 하강 조작에 따른 비율을 모두 개별적으로 조절할 수 있습니다. 이것은 H4 스와시 플레이트 타입들에서만 사용 가능합니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(5) AIL → PIT mixing rate [기본값 : 100%, 설정 범위 : 30~150%]
이것은 에일러론 조작에 따라 피치 서보의 믹싱 비율을 조절합니다. 에일러론의 좌측 또는 우측 조작에 따른 비율을 모두 개별적으로 조절할 수 있습니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(6) AIL → ELE mixing rate [기본값 : 100%, 설정 범위 : 30~150%]
이것은 에일러론 조작에 따라 엘리베이터 서보의 믹싱 비율을 조절합니다. 에일러론의 좌측 또는 우측 조작에 따른 비율을 모두 개별적으로 조절할 수 있습니다. 이것은 H4-45 스와시 플레이트 타입에서만 사용 가능합니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(7) AIL → ELE2 mixing rate [기본값 : 100%, 설정 범위 : 30~150%]
이것은 에일러론 조작에 따라 제2 엘리베이터 서보의 믹싱 비율을 조절합니다. 에일러론의 좌측 또는 우측 조작에 따른 비율을 모두 개별적으로 조절할 수 있습니다. 이것은 H4-45 스와시 플레이트 타입에서만 사용 가능합니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(8) ELE → PIT mixing rate [기본값 : 50%(H3-120), 100%(except H3-120), 설정 범위 : 30~150%]
이것은 엘리베이터 조작에 따라 피치 서보의 믹싱 비율을 조절합니다. 엘리베이터의 업 또는 다운 조작에 따른 비율을 모두 개별적으로 조절할 수 있습니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(9) ELE → AIL mixing rate [기본값 : 50%(H3-120), 100%(except H3-120), 설정 범위 : 30~150%]
이것은 엘리베이터 조작에 따라 에일러론 서보의 믹싱 비율을 조절합니다. 엘리베이터의 업 또는 다운 조작에 따른 비율을 모두 개별적으로 조절할 수 있습니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(10) ELE → ELE2 mixing rate [기본값 : 100%, 설정 범위 : 30~150%]
이것은 엘리베이터 조작에 따라 제2 엘리베이터 서보의 믹싱 비율을 조절합니다. 엘리베이터의 업 또는 다운 조작에 따른 비율을 모두 개별적으로 조절할 수 있습니다. 이것은 H4 스와시 플레이트 타입들에서만 사용 가능합니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
|
참조 ⓘ Swash mixing과 고급 설정의 mixing rate의 관계 피치 스틱 및 엘리베이터 스틱, 에일러론 스틱 조작을 사이클릭(Cyclic) 조작이라고 합니다. 사이클릭 조작에 따라 정해진 일정 비율로 사이클릭 서보 (또는 스와시 서보)의 움직임을 조작해야 합니다. 이러한 일정한 비율의 믹싱 작업은 Swash Mixer가 담당하게 됩니다. 기본적인 Swash Mixer의 일정한 비율을 인위적으로 조절할 수 있는 기능이 스와시 고급 설정의 mixing rate의 기능입니다.
예를 들면, Normal Swash의 경우 Pitch stick이 -100% ↔ 0% ↔ +100%일 때 AIL Servo는 -100% ↔ 0% ↔ +100% ELE Servo는 -100% ↔ 0% ↔ +100% 이 되도록 AIL 서보와 ELE 서보가 움직이며, Aileron stick이 -100% ↔ 0% ↔ +100%일 때 AIL Servo는 AIL-100% ↔ AIL+0% ↔ AIL+100% Elevator stick이 -100% ↔ 0% ↔ +100%일 때 ELE Servo는 ELE-100% ↔ ELE+0% ↔ ELE+100% PIT에 따른 AIL 서보 및 ELE 서보의 위치에서 AIL 및 ELE 조작에 따른 비율을 더하거나 빼도록 되어 있습니다.
이러한 Swash Mixer의 출력값이 -100% ↔ 0% ↔ +100%일 때 해당 mixing rate을 150%로 설정하면 최종적으로 PIT, AIL, ELE 서보에 최종적으로 출력되는 값은 해당 조작에 따라 -150% ↔ 0% ↔ +150%로 변경됩니다.
|
(11) Linkage compensation aileron [기본값 : 0%, 설정 범위 : 0~100%]
이것은 에일러론 조작에 피치와 엘리베이터 방향에 영향을 최소화 하기 위한 링키지 보정을 조정합니다. 피치가 하이 및 노우일 때 각각 좌우 모두 총 4 포인트를 설정합니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(12) Compensation direction of the aileron [기본값 : Plus]
이것은 에일러론 보상 방향을 선택합니다. DATA [+]/[-] 버튼을 눌러 방향을 변경합니다. 상호 간섭이 작은 방향으로 설정합니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(13) Linkage compensation elevator [기본값 : 0%, 설정 범위 : 0~100%]
이것은 엘리베이터 조작에 피치와 에일러론 방향에 영향을 최소화 하기 위한 링키지 보정을 조정합니다. 피치가 하이 및 노우일 때 각각 좌우 모두 총 4 포인트를 설정합니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(14) Compensation direction of the elevator [기본값 : Plus]
이것은 엘리베이터 보상 방향을 선택합니다. DATA [+]/[-] 버튼을 눌러 방향을 변경합니다. 상호 간섭이 작은 방향으로 설정합니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(15) Speed compensation [기본값 : 50%(H3-120), 0%(except H3-120), 설정 범위 : 0~100%]
이 파라미터는 엘리베이터 동작에 따른 피치 및 에일러론 서보들의 속도를 조절합니다. 피치 및 에일러론 서보들의 상호 간섭이 최소화하도록 조정해야 합니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(16) Swash rotation [기본값 : 0 deg, 설정 범위 : -90~+90 deg]
이 파라미터는 스와시 플레이트의 위상을 조정하는데 사용됩니다. DATA [+]/[-] 버튼을 이용하여 값을 조절합니다.
(17) Pitch zero setting [기본값 : 1520 uS]
이 파라미터는 CGY750의 중립 피치를 설정합니다. 피치 스틱을 "피치 0도"가 되도록 이동한 후, DATA [+]/[-] 버튼을 누르면 CGY750은 현재 신호를 새로운 중립 피치로 기억합니다. 중립 피치로 설정된 신호에는 "!" 표시가 출력됩니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(18) Pitch low setting [기본값 : 1940 uS]
이 파라미터는 CGY750의 최소 피치를 설정합니다. 피치 스틱을 "최소 피치"가 되도록 이동한 후, DATA [+]/[-] 버튼을 누르면 CGY750은 현재 신호를 새로운 최소 피치로 기억합니다. 최소 피치로 설정된 신호에는 "!" 표시가 출력됩니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(19) Pitch high setting [기본값 : 1100 uS]
이 파라미터는 CGY750의 최대 피치를 설정합니다. 피치 스틱을 "최대 피치"가 되도록 이동한 후, DATA [+]/[-] 버튼을 누르면 CGY750은 현재 신호를 새로운 최대 피치로 기억합니다. 최대 피치로 설정된 신호에는 "!" 표시가 출력됩니다.
자세한 설정 방법은 이 설명서의 "링키지 보정"을 참조하기 바랍니다.
(20) 데이터 초기화
이 초기화는 모든 스와시 플레이트의 파라미터를 기본값으로 돌려 놓습니다. 화면에 [Exec.??]이 표시되어 확인을 요구할 때 DATA [+] 버튼을 누릅니다. DATA [+] 버튼을 눌러 기본값으로 리셋되었는지 확인합니다.
거버너 고급 설정
GOVERNOR EXPERT SETTING
This sets the details of the governor function for the expert modeler. Push
the mode + or - key for
more than one second on the Governor Basic menu display, to get into the Governor
Expert menu. Push
mode + or - key for more than one second again on the Governor Expert menu
to be returned to the
Governor Basic menu.
(1) Start display
Push mode + or - key, to scroll through the edit- ing menu. Pushing mode +
or - key for more than
one second, brings you back to governor basic menu.
(2) Governor working mode
default: Governor
This selects the governor working mode as either governor or revolution limit
mode. The Governor
mode works as the engine revolution is at a con- stant revolution. The revolution
limit (Rev. Lmt)
mode only works when the engine revolution ex- ceeds the setting revolution
and engine revolution
is to be lower. Pushing data+ or - key the mode is changed. When the Rev.Lmt
mode is selected, the
menu (6) Throttle data mode should be set to Tx.Curve mode.
113
GOVERNOR EXPERT SETTING
(3) Revolution display mode
default: Rotor
This selects the revolution display mode for either the main rotor or engine
revolution. Pushing
data+ or - key, the mode is changed.
(4) Operation response
default: Middle
This selects the governor operation response. Select the best match for your
engine type. Push- ing
data+ or - key, the mode is changed. Recom- mended selection are, Middle->
glow engine, Moderate->
gasoline engine, Quick ->Brushless motor-.
(5) Governor gain
default: Moderate=30%,Middle=40%,Quick=60%
ranges: 10~100%
This sets the governor working gain. When the operation response is changed,
the governor gain is
automatically changed as default. The best gain is the amount right before
the revolution wagging
takes place. Pushing data+ or - key, the value is changed.
114
GOVERNOR EXPERT SETTING
(6) Throttle data mode
default: Optimize
This selects the throttle input operation. Pushing data+ or - key, the mode
is changed
Optimize:
CGY750 sets the throttle input signal to optimum. No need to consider the
throttle curve setting on
the transmitter.
Fixed:
The fixed throttle input is utilized related to the revo- lution. It is recommended
for electric
motors.
Tx.Curve:
CGY750 uses the exact throttle input from the trans- mitter. The throttle
curve setting on the
transmitter is required. When the Rev.Lmt mode is selected, this mode should
be selected.
(7) Revolution change up delay
default: 8 range: 2 ~ 20
This sets the delay of the revolution from low to high. Pushing data+ or -
key, the value is
changed.
(8) Revolution down delay
default: 10 range: 2 ~ 20
115
GOVERNOR EXPERT SETTING
This sets the delay of the revolution from high
to low. Pushing data+ or - key, the value is
changed.
(9) Start delay
default: 5 range: 2 ~ 20
This sets the delay during the starting of the governor. Pushing data+ or
- key, the value is
changed.
(10) Low limit at hovering
default: 25 %
range: 0 ~ 80 %
This sets the throttle low limit during hovering revolution to avoid too lean
a carburetor. Pushing
data+ or - key, the value is changed.
(11) Low limit at idle up
default: 45 %
ranges: 10 ~ 80 %
This sets the throttle low limit during idle up revolution to avoid too lean
a carburetor. Pushing
data+ or - key, the value is changed.
(12) Battery F/S voltage setting
116
GOVERNOR EXPERT SETTING
default: 3.8 v ranges: 3.5 ~ 7.5 v
This sets the battery fail safe and low battery alarm voltage. Set the proper
voltage by the bat-
tery type. The battery characteristics are different by different manufacture.
Please make sure the
battery capacity is remained for 1 ftight time (5-
10 minutes) after starting the battery alarm. The value is changed by pushing
DATA+ or - key.
Suggested setting voltages are as follows.
s4CELLS.I#DOR.I-((.ORMAL:4.8V)=3.8V s2CELLS,I&E(.ORMAL:6.6V)=6.0^6.2V
s2CELLS,I0O(.ORMAL:7.4V)=7.2^7.4V
(13) Governor data reset
This resets the governor parameter to default set-
ting. The "Exec.??" is displayed by pushing data
+ or - key for confirmation. Pushing data+ or
-key again completes the reset process, displays "-Exec.-" and returns to
the start display.
Pushing mode+ or - key during confirmation display, the reset process is aborted.
117
스와시 설정의 파라미터 테이블
테이블에는 각 헬리콥터 크기와 비행 모드의 조합에 의해 미리 설정된 파라미터들을 보여줍니다. 설명서의 "스와시 기본 설정" 항목의 지침을 참조하기 바랍니다.
450-550급 기체
[에일러론 자이로]
[엘리베이터 자이로]
600-700급 기체
[에일러론 자이로]
[엘리베이터 자이로]
750급 이상 기체
[에일러론 자이로]
[엘리베이터 자이로]
링키지 보정
이것은 H3-120 스와시 모드에서 링키지 보정 설정을 어떻게 설정해야 하는지에 대한 예시를 설명합니다.
* 에일러론, 엘리베이터 및 피치 동작 범위는 사전에 송신기에서 최대 범위로 설정되어 있어야 합니다.
피치 교정 (보정 작업을 진행하기 전에 먼저 설정해야 합니다)
□ CGY750에 피치 동작 범위를 읽습니다. 피치 스틱을 중립 위치(스로틀 스틱을 움직여 피치가 0%인 지점)로 움직입니다. 이때 "스와시 고급 설정의 Pit.Zero" 메뉴에 들어가 SET 버튼을 누르면, CGY750이 새롭게 기억하는 피치 중립 지점이 됩니다.
□ 피치 스틱을 최소 위치로 옴직입니다. 이때 "스와시 고급 설정의 Pit.Low" 메뉴에 들어가 SET 버튼을 누르면, 최소 피치 위치가 기억됩니다.
□ 피치 스틱을 최대 위치로 움직입니다. 이때 "스와시 고급 설정의 Pit.High" 메뉴에 들어가 SET 버튼을 누르면, 최대 피치 위치가 기억됩니다.
피치 동작 교정
□ 피치 스틱이 중립 위치(스로틀 스틱을 움직여 피치가 0%인 지점)일 때 스와시 플레이트가 수평인지 확인합니다. 스와시 플레이트가 수평이 될 수 있도록 링키지 로드의 길이를 조절합니다.
피치 스틱을 최대 위치로 이동한 후, "스와시 고급 설정의 PIT→AIL, PIT→ELE mixing rate" 메뉴를 이용하여 스와시 플레이트가 수평이 될 수 있도록 조정합니다. 피치 스틱을 최소 위치로 이동한 후, 최대 스틱의 위치에서의 교정과 동일한 방법으로 스와시 플레이트가 수평이 될 수 있도록 조정합니다.
에일러론 동작 교정
□ 피치 스틱을 중립 위치(스로틀 스틱을 움직여 피치가 0%인 지점)로 움직입니다. 에일러론 스틱을 좌우로 움직여 봅니다. 피치 또는 엘리베이터 방향으로 상호 간섭이 있는지 확인합니다. "스와시 고급 설정의 AIL→PIT mixing rate" 메뉴에서 상호 간섭이 최소화될 수 있도록 조정합니다. 이것은 좌우 방향 모두 조정해야 합니다.
□ 피치 스틱을 최대 위치로 움직입니다. "스와시 고급 설정의 SWcp.AIL rate" 메뉴로 들어간 후, 에일러론 스틱을 좌우로 움직여 봅니다. 피치 또는 엘리베이터 방향으로 상호 간섭이 최소화될 수 있도록 "스와시 고급 설정의 SWcp.AIL rate" 설정에서 조정합니다.
"스와시 고급 설정의 SWcp.AIL rate" 값을 증가시킬 때 상호 간섭이 증가하는 경우, 보상의 방향이 반대일 수 있으므로 "스와시 고급 설정의 CpA.Dir" 메뉴를 열어 방향을 "minus"로 설정합니다.
□ 이것은 좌우 방향 모두 조정해야 합니다. 피치 스틱을 최소 위치로 움직입니다. 최대 스틱의 위치에서의 "스와시 고급 설정의 SWcp.AIL rate" 설정 방법과 동일한 방법으로 조정합니다.
엘리베이터 동작 교정
□ 피치 스틱을 중립 위치(스로틀 스틱을 움직여 피치가 0%인 지점)로 움직입니다. 엘리베이터 스틱을 위아래로 움직여 봅니다. 피치 또는 에일러론 방향으로 상호 간섭이 있는 확인합니다.
상호 간섭이 최소화될 수 있도록 "스와시 고급 설정의 ELE→PIT, ELE→AIL mixing rate" 설정에서 조정합니다. 이것은 위아래 방향 모두 조정해야 합니다.
□ 피치 스틱을 최대 위치로 움직입니다. "스와시 고급 설정의 SWcp.ELE rate" 메뉴로 들어간 후, 엘리베이터 스틱을 위아래로 움직여 봅니다. 피치 또는 에일러론 방향으로 상호 간섭이 최소화될 수 있도록 "스와시 고급 설정의 SWcp.ELE rate" 설정에서 조정합니다.
"스와시 고급 설정의 SWcp.ELE 레이트" 값을 증가시킬 때 상호 간섭이 증가하는 경우, 보상의 방향이 반대일 수 있으므로 "스와시 고급 설정의 CpE.Dir" 메뉴를 열어 방향을 "minus"로 설정합니다.
□ 위아래 방향 모두 조정해야 합니다. 피치 스틱을 최소 위치로 움직입니다. 최대 스틱의 위치에서의 "스와시 고급 설정의 SWcp.ELE rate" 설정 방법과 동일한 방법으로 조정합니다.
□ "스와시 고급 설정의 SpeedCmp rate" 메뉴에 들어간 후, 엘리베이터 스틱을 위아래로 빠르게 움직여 봅니다. 피치 방향으로 상호 간섭이 최소화될 수 있도록 "스와시 고급 설정의 SpeedCmp rate"를 조정합니다.
FUTABA CORPORATION
Phone: +81 475 32 6982, Facsimile: +81 475 32 6983
1080 Yabutsuka, Chosei-mura, Chosei-gun, Chiba 299-4395, Japan
첫댓글 아씨!!! 이미지 안보이네용... 맨아래 링크 클릭해서 보세용...
액박~~~