• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
♥가수 양준일 팬클럽-Fantajiy(판타자이)♥
 
 
 
카페 게시글
2020년이전(구)자유게시판-읽기전용 tbs eFM_K-RIDE 준일님 영어필사와 해석(2분 45초 까지)
in the wonderland 추천 2 조회 1,797 21.03.26 03:28 댓글 139
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 21.03.26 11:26

    준일님을 알게되고
    영어발음이 점차 자연스러워져 가고 있는 저와 판타자이 회원님들,
    더불어 멋진 원더님을 알게되어 행복해요^^♡

  • 21.03.26 11:27

    너무 감사

  • 21.03.26 11:43

  • 21.03.26 11:44

    아무리 영어를 잘하셔도 많은 정성과 시간을 들여야 하는 일인데....감동이에요♡

  • 21.03.26 11:54

    이렇게 정성스럽게 필사까지....
    영알못이어도 주닐님의 자유스러운 모습에 기분이 좋았더랬는데
    원더랜드님 해석판 들고 다시 보면 더 감동이겠어요^^
    감사합니다~~♡

  • 21.03.26 12:33

    와 역시 원더랜드님~!
    정성가득 번역에 또 이렇게 올려줘서
    넘 감사드려요~감동감동♡

  • 21.03.26 12:47

    정성이 가득한 글과 번역에
    감사합니다 🤗🥰
    흐르는 분위기 느낌으로
    이해하고 있었는데 더 정확히
    알게 해주셔서 감동입니다❤

  • 21.03.26 12:49

    너무 감동입니다
    감사드려요~

  • 21.03.26 12:53

    원더랜드님 이런 수고까지 넘 감사해요. 오빠의 한마디도 놓치지 않을 수 있어 좋아요~~

  • 21.03.26 12:59

    원더랜드님 존경스럽네요.
    이렇게 정성을 다해서 올려주시고 정말 감사합니다.

  • 21.03.26 14:13

    오~~감사합니다.
    해석을 해주셨으니 다시들어봐야 겠습니다.

  • 21.03.26 14:16

    와 해석 감사합니다~^^

  • 21.03.26 14:25

    원더랜드님 정말 감동입니다
    감사하고 사랑합니다💙💙💙

  • 21.03.26 14:31

    원더랜드님, 번역하시느라.. 타이핑하시느라..
    고생 많으셨어요. 너~무 감사합니다^^

  • 21.03.26 14:40

    원더랜드님의 귀한 달란트를 나나주셔서 고맙고 사랑합니다

  • 21.03.26 14:45

    원더랜드님~ 너무 고마워요!!!♥♥♥
    (제가 잡아먹는다고 해서 올리신 건 아니겠지만 뭔가 텔레파시를 딱 받아주신 느낌...ㅎ)
    요즘 현생 바쁘시다고 했는데... 제니님들을 위한 이 정성에 감동입니다...
    여유가 되신다면... 영어스텝...강추합니다~~~!!!!

  • 21.03.26 14:46

    원더랜드님 완전 멋지세요 힘드셨을텐데
    제가 안마해드릴께염 ~^~^ 완전 감동입니다

  • 21.03.26 16:17

    멋져요♡
    덕분에 주옥같은 오빠님 말을 하나씩 되새길수 있었습니다~
    넘 감사해요^^

  • 21.03.26 16:58

  • 21.03.26 17:14

    너무멋지셔요^^
    덕분에 잘읽었읍니다
    너무너무 감사드려요~~^^

  • 21.03.26 17:20

    감사합니다~~^^

  • 21.03.26 17:39

    너무나 행복합니다.

  • 21.03.26 18:00

    감사해요~~
    넘 궁금했어요♡

  • 21.03.26 18:17

    대충 감으로 알아들은 말을
    번역해줌에 넘 감사드려요
    궁금하긴 했어요 다시 영어와 번역한 글
    좀더 읽어야겠어요~^^

  • 21.03.26 19:08

    원더랜드님 넘 고생많으셨어요~
    감사해요^^

  • 21.03.26 20:49

    슈가맨만 알아들었는데 넘 감사해요 원더랜드님 넘 생동감있는 해석 감사해요 사랑합니다~~♡

  • 21.03.26 21:35

    잘 읽었습니다. 너무 궁금했는데
    감사합니다^^

  • 21.03.27 00:30

  • 21.03.27 02:01

    너무너무 감사드려요~~💙👍👍💙

  • 21.03.27 12:18

    존경의 눈빛 쏩니다~♡뿅뿅

  • 21.03.27 13:09

    마음에 안개가 걷히는 느낌~감사합니다~♡♡♡

  • 21.03.27 13:18

    🌸원더랜드님🌸
    감사&리스펙이에요❤
    스웩 넘치는 영어에
    날개를 달아주셔서
    감동모터 가속중😍🥰
    폰캡쳐해서 두고두고
    소장하고싶네요~~♡♡♡

  • 21.04.28 10:16

    ^^

  • 작성자 21.04.28 10:25

    앗... 이거 원래 dream scenes 꿈의 장면이라고 생각했는데 준일님이 앞에 a 를 붙이셔서 scenes에서 s를 뺏어요. 발음은 s를 붙이셨는데 앞에 a 가 있어서... 대화체를 옮길때의 고충...
    Since가 아닐거 같은데 since가 들어가면 뜻이 어떻게 되나요?

  • 21.04.28 10:28

    @in the wonderland 그때부터(슈가맨 프로그램으로 소환된 이후부터) 쭉 꿈 같아요. it has been just like a dream since my fans called me back through the program Sugarman

    이런 거 같아요

  • 21.04.28 10:30

    @매혹된영혼 제가 웬일일지 has+pp...since.표현을 많이 들어봤어요

  • 작성자 21.04.28 10:44

    @매혹된영혼 Since를 부사형태로 문장 맨뒤에 붙이신건가보네요. 수정완료!!^^

  • 21.04.28 10:17

    ^^ 소리에는 없을 수도 있고 단순오타일 수도 있지만

  • 작성자 21.04.28 10:26

    제가 s를 빼먹었네요. 추가 할게요!

최신목록