Please help yourself!
많이 드세요!
“Help yourself.”는 “(음식 등을) 마음대로 드세요.” 라는 뜻이며, bash는 ‘떠들썩하고 즐거운 파티’라는 뜻입니다.
영어
A: This is a great birthday bash. Can I blow out the candles now?
B: Yeah, just don’t forget to make a wish.
A: Sure.(blow out the candles) Thank you all.
B: Let’s chow down! Please help yourself!
해석
A: 멋진 생일 파티네요. 이제 촛불 꺼도 돼나요?
B: 응, 소원 비는 것 잊지 말고.
A: 그럼요.(촛불을 끈다) 모두들 감사 드려요.
B: 자 그럼 먹죠! 많이 드세요!
More tips
You can eat the food as much as you want.
드시고 싶은 만큼 드세요.
This is a great birthday party.
멋진 생일 파티네요.
다음 카페의 ie10 이하 브라우저 지원이 종료됩니다. 원활한 카페 이용을 위해 사용 중인 브라우저를 업데이트 해주세요.
다시보지않기
Daum
|
카페
|
메일
|
즐겨찾는 카페
로그인
선녀의 미소
https://cafe.daum.net/seonnyeo
최신글 보기
|
인기글 보기
|
이미지 보기
|
동영상 보기
카페정보
선녀의 미소
브론즈 (공개)
카페지기
부재중
회원수
5,915
방문수
3
카페앱수
7
검색
카페 전체 메뉴
▲
카페 게시글
목록
이전글
다음글
답글
수정
삭제
스팸처리
생활 영어 방
[영어 회화]
Please help yourself! - 많이 드세요!
생생푸른이
추천 0
조회 65
05.05.31 02:45
댓글
1
북마크
번역하기
공유하기
기능 더보기
게시글 본문내용
다음검색
댓글
1
추천해요
0
스크랩
4
댓글
대포항
05.05.31 07:47
첫댓글
Thanks~
검색 옵션 선택상자
댓글내용
선택됨
옵션 더 보기
댓글내용
댓글 작성자
검색하기
재로딩
최신목록
글쓰기
답글
수정
삭제
스팸처리
첫댓글 Thanks~