红红的花 红红的花
像我羞答答啊,
十七八 十七八
心儿乱如麻,
花儿落谁家
风儿不回答,
不回答 不回答
风儿笑我傻。
红红的花 红红的花
落在我的家啊,
十七八 十七八
正是好年华,
风儿不回答
由我来回答,
到我家 到我家
有我不要怕。
红红的花 红红的花
像我羞答答啊,
十七八 十七八
正是好年华,
风儿不回答
由我来回答,
到我家 到我家
有我不要怕。
[내사랑등려군] |
붉디붉은 꽃,붉디붉은 꽃은
마치 내가 수줍어하는 것 같네요
열일곱 여덟,열일곱 여덟의
마음은 마치 삼처럼 얽혀 있는데
꽃은 누구네 집으로 떨어지나요
바람은 대답을 하지 않네요
대답을 하지 않네,대답을 하지 않네요
바람은 나의 어리석음을 보고 웃네요…
붉디붉은 꽃,붉디붉은 꽃은
나의 집으로 떨어지네요
열일곱 여덟,열일곱 여덟은
참으로 좋은 시절이네요
바람은 대답을 하지 않아
내가 대답을 하네요
나의 집으로 나의 집으로
내가 있으니 무서워하지 말아요…
붉디붉은 꽃,붉디붉은 꽃은
마치 내가 수줍어하는 것 같네요
열일곱 여덟,열일곱 여덟의
참으로 좋은 시절이네요
바람은 대답을 하지 않아
내가 대답을 하네요
나의 집으로 나의 집으로
내가 있으니 무서워하지 말아요…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 红红的花 红红的花 붉디 붉은 꽃, 붉디 붉은 꽃은
像我羞答答마치 내가 수줍워 하는 것 같네요
十七八 十七八 열일곱여덟, 열일곱여덟의
心儿乱如麻마음은 마치 삼처럼 얽혀 있는데
花儿落谁家꽃은 누구네 집으로 떨어 지나요
风儿不回答바람은 대답을 하지 않네요
不回答 不回答대답을 하지 않네 대답을 하지 않네요
风儿笑我傻바람은 나의 어리석음을 보고 웃네요
红红的花 红红的花 붉디 붉은 꽃 , 붉디 붉은 꽃은
落在我的家나의 집으로 떨어 지네요
十七八 十七八 열일곱여덟 열일곱여덟은
正是好年华참으로 좋은 시절이네요
风儿不回答바람은 대답을 하지 않아
由我来回答내가 대답을 하네요
到我家 到我家나의 집으로, 나의 집으로
有我不要怕내가 있으니 무서워 하지 말아요
红红的花 红红的花붉디 붉은 꽃, 붉디 붉은 꽃은
像我羞答答마치 내가 수줍워 하는 것 같네요
十七八 十七八열일곱여덟, 열일곱여덟의
正是好年华참으로 좋은 시절이네요
风儿不回答바람은 대답을 하지 않아
由我来回答내가 대답을 하네요
到我家 到我家나의 집으로, 나의 집으로
有我不要怕내가 있으니 무서워 하지 말아요
有我不要怕내가 있으니 무서워 하지 말아요
번역집 661