제16장 솔로몬의 여러 가지 잠언(계속)
29절. 강포한 사람은 그 이웃을 꾀어 좋지 아니한 길로 인도하느니라
“강포한 사람”는 히브리어로“하마쓰”인데“난폭하게 대하다, 해치다, 탄압하다”를 뜻하는 말에서 유래한 것으로“학대, 욕, 포악, 잔인함, 압제, 탄압, 흉악, 강포”를 뜻한
다,
즉 통치자들이 공평과 정직을 버리고 불의의 편에 서서 백성들을 무자비 하게 압제하는 것을 뜻한다,
“이웃”는 히브리어로“레아”인데“사귀다, 사귀는 자”를 뜻하는“라아”에서 유래한 것으로“동료, 친구, 동포, 이웃, 동무, 벗, 형제”를 말한다.
특히 이말은 매우 친밀한 관계를 나타낼 때 일반적으로 사용하는 말이다. “꾀어”는 히브리어로는“파타”인데“유혹당하다, 설득당하다, 속임수에 당하다”를 뜻하다.
성경학자 오스왈드 챔버스는“우리가 목적하는 바를 최선으로 실현시킬 수 있는 지름길이라고 주장하는 것이 유혹이다.
유혹은 선으로 인도하는 것처럼 보이지만 실제로는 악으로 인도하는 것이며. 낭떨어지로 가는 길이면서 선한 길로 인도하는 것처럼 보이므로 유혹이라고 했다.
“좋지 아니한 길로 인도하느니라”
“좋지 아니한”은 히브리어로“라”인데“학대하다, 징벌하다, 악행하다”를 뜻하는“라아”에서 유래한 것으로
“나쁜, 사악한, 해로운, 유해한, 불의한, 잘못된, 화, 재해”등을 뜻한다.
“길”는 히브리어로“데리크”인데 “밟다, 짓 밟다, 한 길을 가다”에서 유래한 것으로“길, 통로”어떤 사람이 가고자 하는 길, 삶이나 행동의“방법, 방식,과정, 도리”를 말한다.
“인도하느니라”는 히브리어로“얄라크”인데“가다, 오다, 좇다, 행하다, 섬기다, 따라오다, 좇아가다, 인도하다”를 뜻한다.