1. I don't mind what language an opera is sung in so long as it is a language I don't understand.
나는 오페라 음악이 어떤 언어로 쓰여지든 내가 알아듣지 못하는 한 신경 쓰지 않는다.
2. Language is the source of misunderstandings.
언어는 오해의 근원이다.
3. High thoughts must have high language.
고결한 생각은 고상한 언어로 표현해야 한다.
4. Life is a foreign language; all men mispronounce it.
인생은 외국어이다. 모든 사람이 그것을 잘못 발음한다.
5. Man invented language to satisfy his deep need to complain.
인류는 불평하고 싶은 욕망을 충족하기 위해 언어를 발명했다.
6. No one has a finer command of language than the person who keeps his mouth
shut.
침묵하는 사람보다 언어에 능숙한 사람은 없다.
7. Drawing on my fine command of the English language, I said nothing.
탁월한 영어 실력을 십분 발휘하여 아무말도 하지 않았다.
8. Music is the only language in which you cannot say a mean or sarcastic thing.
음악은 독설이나 비꼬는 말을 할 수 없는 유일한 언어이다.
9. Language exerts hidden power, like a moon on the tides.
달이 조류에 영향을 미치듯, 언어는 겉으로 드러나지 않는 힘을 발휘한다.
10. Think like a wise man but communicate in the language of the people.
생각은 현자처럼 하되 평범한 사람의 언어로 소통하라.
11. Summer afternoon - Summer afternoon... the two most beautiful words in the
English language.
여름 오후… 여름 오후… 영어에서 가장 아름다운 두 단어.
12. The great thing about human language is that it prevents us from sticking to the matter at hand.
인간 언어의 위대함은 눈앞에 당면한 일에만 매달리지 않도록 한다는 점이다.
13. Philosophy is a battle against the bewitchment of our intelligence by means of
language.
철학은 언어를 무기로 하여 우리의 지성에 걸린 주문과 싸우는 전투이다.
14. Own only what you can carry with you; know language, know countries, know
people. Let your memory be your travel bag.
휴대할 수 있는 것만 소유하고, 언어, 국가, 사람들을 알아라. 기억을 여행 가방 삼아라.
15.Philosophy is a battle against the bewitchment of our intelligence by means of language
철학은 언어를 무기로 하여 우리의 지성에 걸린 주문과 싸우는 전투이다
16.Own only what you can carry with you; know language, know countries, know people. Let your memory be your travelbag
휴대할 수 있는 것만 소유하고, 언어, 국가, 사람들을 알아라. 기억을 여행 가방 삼아라.
17.Works of imagination should be written in very plain language; the more purely imaginative they are the more
necessary it is to be plain
상상의 산물은 평이한 언어로 표현해야 한다. 그것이 순수할수록 더 평이한 언어로 표현할 필요가 있다.
18.The great enemy of clear language is insincerity. When there is a gap between one's real and one's declared aims,one turns as it were instinctively to long words and exhausted idioms, like a cuttlefish spurting out ink
명확한 언어의 적은 위선이다. 사람은 겉으로 주장하는 목적과 실제 목적이 다를 경우 오징어가 먹물을 뿜어내듯 본능적으로위선에 가득찬 긴 단어와 낡아빠진 구문에 기대게 된다
19.They have been at a great feast of languages, and stolen the scraps
그들은 위대한 언어의 향연에 초대 받아 찌꺼기만 훔쳐왔다
20.Be careful not to use bad language to people
남에게 나쁜 말을 쓰지 않도록 주의해라
21.Language as we know it is a unique human property
우리가 알고 있는 언어는 인간에게만 유일한 자질이다.
22.Practice is the only way of mastering a language
어학 습득의 방법은 다만 연습에 있을 뿐이다
23.Language is the vehicle of thought.
언어는 생각의 전달 수단이다.
24.We need body language to express ourselves verbally
자신을 말로 잘 표현하기 위해선 제스쳐(바디랭귀지)도 필요하다
25.Language is the basis for all knowledge and for all power
언어는 모든 지식과 모든 힘의 기본이다
26.Intent can be conveyed through the language of the piece
한 단어만을 통해서도 의도는 전달 될 수 있다
27.The Limits of my Language are the limits of my world
나의 언어의 한계는 나의 세계의 한계를 의미한다
28.Dictionaries only contain a small fraction of the words in a language
사전은 단지 한 언어내의 단어의 작은 부분만 포함하고 있을 뿐이다
29.The point of language is to convey meaning; if that is accomplished successfully then the purpose has been
achieved
언어의 목적은 의미를 전달하는 것이며, 만약 의미가 성공적으로 전달되었다면 목적은 달성된 것이다
30.The way the author uses language in the story is unreal
작가들이 이야기에서 사용하는 언어는 비현실적이다
31. The official language, Italian, is spoken by about 95% of the people.
공용어인 이탈리아어는 약 95%의 사람들에게 사용되어진다.
32. The use of language within a business inevitably involves the use of tone.
사업에서의 언어사용은 불가피하게 톤의 사용과 연관 있다.
33. In our world today, we exchange language, goods, values, and people.
우리의 세계에서 오늘, 우리는 언어, 선행들, 가치들 그리고 국민들을 교환한다.
34. She uses connotative language to create disturbing images of what poverty is.
그녀는 내포적인 언어를 사용하여 가난한 어떤 것에 대해 불안 이미지를 창출한다.
35. Fortunately, I grew up in the United States, and my native language was English.
다행스럽게도, 나는 미국에서 자랐고, 나의 모국어는 영어였다.
36. English is now the International language English is now the international
language.
영어는 이제 세계적인 언어가 되었다.
37. Many of these women will communicate to one another in sign language.
이 많은 여성들이 수화로 서로서로 의사소통할 것이다.
38. This form of fallacy is often characterized by emotive language.
이런 형태의 오류는 자주 감정적인 언어를 사용한다는 것이 특징이다.
39. Many older readers are appalled by the use of vulgar language.
많은 나이든 독자들은 저속한 언어의 사용을 싫어한다.
40. One of the only weaknesses in this story is the language used early on.
초기에 쓰였던 언어가 그의 소설에 단 한가지 약점이다
41. Is God male ? Both new and old Testaments use male language about God.
하나님은 남자인가? 신 구약성서는 하나님에 남성 언어를 사용한다.
42. The sounds used in language are referred to as segmental sounds or phonemes.
언어에서 사용되는 소리는 분절음이나 음소라고 한다.
43. The Party controls everything, even the people's history and language.
그 정당은 모든 것, 국민들의 역사와 언어 조차도 통제한다.
44. Each country has its own language, cultural identity, and unique history.
각 나라마다 각 나라의 언어, 문화적 정체성, 다양한 역사가있습니다.
45. Natural languages are not so difficult to learn.
원어는 배우기가 어렵지않다
46. He was a popular instructor that could present complex ideas in simple language.
그는 쉬운 언어로 복잡한 개념을 진술하는 유명한 강사였다.
47. It was a nation with a common heritage, language, and ethnicity.
그곳은 공동의 유산, 언어, 민족성이 있는 나라였다.
48. We learn so much at those early ages in our lives, language especially.
우리는 우리 삶의 초기 단계에서 많은 것들을 배우는데, 특히 언어가 그렇다.
49. There are a plethora of languages that are spoken in Angola.
앙골라에서 사용되는 언어들은 지나치게 많습니다.
50. The Beatles bridged the generation gap and language barriers.
비틀즈는 세대차와 언어장벽을 해소했다.