질문:최근 Jennie가 Zen이라는 music video를 발매하면서 이슈가 되었는데, 제니가 zen buddhism에 관심이 있어서 그런 가사와 이미지를 연출했는지, 아니면 불교문화를 미쟝센이나 무대 소품으로 사용한 건지 궁금합니다.
ChatGPT의 말:
제니의 신곡 'ZEN' 뮤직비디오는 불교와 한국 전통 문화를 시각적으로 표현하여 큰 주목을 받았습니다. 뮤직비디오에서는 신라의 금관, 연꽃, 부엉이 등 불교와 한국 전통을 상징하는 요소들이 등장합니다. 특히, 제니의 의상은 신라의 여성 리더인 '원화'에서 영감을 받아 제작되었으며, 전통적인 '어여머리' 헤어스타일과 '떨잠' 장신구를 활용하여 한국적인 아름다움을 강조했습니다.
marieclairekorea.com
이러한 시각적 요소들은 제니가 불교 문화에 대한 깊은 관심을 가지고 있음을 보여줍니다. 실제로, 제니는 이전에 절에서 브이로그 촬영을 제안했으나, 해당 절에서 불교의 상업적 소비에 대한 우려로 거절한 사례가 있습니다.
spotvnews.co.kr
따라서, 'ZEN' 뮤직비디오는 제니의 불교와 한국 전통 문화에 대한 관심을 반영하여, 이러한 요소들을 단순한 미장센이나 무대 소품으로 사용하는 것을 넘어, 그녀의 예술적 표현과 메시지 전달의 중요한 부분으로 활용한 것으로 보입니다.
Jennie의 뮤직 비디오 Zen의 가사 불교적 해석
I tell 'em, "Down, now"
내가 명하노니, “당장, 머리를 숙여”
I'm the energy, yes
나는 곧 에너지 그 자체야, 그래
I ain't what you think about me
난 네가 생각하는 그런 사람이 아니야
Cross me, please
나를 감히 거슬러 봐
I'm keep it Z, Zen
난 끝까지 禪의 경지를 지켜
Presents bless
그게 축복임이 드러나지
Money can't buy sixth sense
영적인 감각은 돈으로 살 수 없어
Bad bitch, cash sum make me badder
그래 난 나쁜 년, 돈이 날 더 빛나게 하지
Fire aura, quiet chatter
불타는 아우라, 은밀한 뒷담화
Shoot, shoot, shoot, I make them scatter
탕! 탕! 탕! 난 그들을 흩어지게 만들지
They can't move my matter
그들은 내 본질을 흔들지 못하리라
Nobody gon' move my soul, gon' move my aura, my matter
어떤 이도 내 영혼, 내 아우라, 내 본질을 흔들 수 없어
Nobody gon' move my life, gon' touch my goal, my matter
어떤 이도 내 삶, 내 목표, 내 본질을 건드릴 수 없어
Nobody gon', all this power make them scatter
누구든, 이 모든 힘으로 흩어지게 하리라
No, nobody gon' touch my soul, gon' match my glow, like, I dare you (Hey)
누구도 내 영혼에 닿을 수 없고, 내 빛에 맞설 수 없어,
누가 감히 맞서겠는가(헤이)
(Ah, ah) Shape me
나를 정의해봐
Thick skin layer like chains on chains on chains
두꺼운 피부층은 사슬 위에 사슬 같고
Wear the pressure on my neck and rings
압박이 내 목과 손가락에 장식처럼 걸려도
Rain, midnight bloom
비 내리는 한밤중에 꽃은 피어나며
In the dark, I grew
난 어둠 속에서 자라났도다
Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot
탕! 탕! 탕! 탕! 탕! 탕!
(Freeze)멈춰
Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot
슛! 슛! 슛! 슛! 슛! 슛!
(Bling)반짝임
Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot
탕! 탕! 탕! 탕! 탕! 탕!
(One hundred, one hundred)
百의 충만함이 있어라
Ten만점을
Shoot, shoot, shoot, shoot (One hundred)
쏘아라, 쏘아라, 쏘아라(백점을)
Money cannot buy no real friends
돈으론 진실한 친구를 얻지 못하지
Baddest, they can't make me badder
나는 최고의 악이니, 너희들이 날 더 악하게 만들 순 없지
Fire aura, quiet chatter
타오르는 아우라, 침묵하는 뒷담화
Shoot, shoot, shoot, I make them scatter
탕, 탕, 탕, 난 그들을 흩어지게 만들지
They can't move my matter
너희들은 내 본질을 흐릴 수 없어
Nobody gon' move my soul, gon' move my aura, my matter
어떤 이도 내 영혼, 내 기운, 내 본질을 흔들 수 없어
Nobody gon' move my life, gon' touch my goal, my matter
어떤 이도 내 삶, 내 목표, 내 본질을 건드릴 수 없어
Nobody gon', all this power make them scatter
누구든, 이 모든 힘으로 흩어지게 하리라
No, nobody gon' touch my soul, gon' match my glow, like, I dare you (Hey)
누구도 내 영혼을 건드릴 수 없고, 내 빛과 맞설 수 없어,
감히 덤벼볼 테면 덤벼봐(헤이)
(Ah, ah) Shape me
(아, 아)날 정의해봐
(Ah, ah) Can't be two of one
(아, 아)하나는 둘이 될 수 없으니