Izzy - My Love Is Like A Red Red Rose
*Izzy의 노래 *Oliver Schroer의 비올라 *Robert Burns의 피아노 연주 비교 감상하시면
켈트 음악(Celtic music)은 켈트 문화권인 아일랜드, 스코틀랜드, 웨일스, 콘월, 브르타뉴, 갈리시아에서 불리고, 연주되는 음악을 뜻한다. 잔잔한 선율로 꾸밈음이 많지 않은 단조로운 음들과 포크댄스를 출 것만 같은 경쾌한 선율 등 두 가지의 큰 분류로 나뉜다. 민족 음악의 색이 강한 것이 특징
이 곡은 "Auld Lang Syne" 37세로 요절한 작사자인 스코틀랜드 시인 로버트 번즈(Robert Burns)의 시에 곡을 붙여서 영국 스코틀랜드 지방의 민요풍으로 새롭게 편곡한 노래인데 매우 서정적이고 감동적입니다.
*연주곡은 Oliver Schroer (1956 - 2008) 개성이 아주 강한 Artist, 살아생전 대중 앞에 얼굴을 들어내기 싫어했다고 합니다. 2008년 아깝게도 세상을 일찍 떠났습니다.
My Love is like a red red rose
That's newly sprung in June
My Love is like the melody
That's sweetly played in tune.
내 사랑은 붉디붉은 장미 같아라
6월에 갓 피어난 붉은 장미로다.
내 사랑은 감미로운 멜로디 같아라
곡조 따라 달콤하게 불리는 노래
As fair art thou, my bonnie lass
So deep in love am l
And I will love thee still, my dear
Till all the seas gone dry
그대 아리땁고, 귀여운 아가씨
나 그대 사무치게 사랑하네
나 그대 항상 사랑하리라, 내 사랑아
온 바다가 마를 때까지
Till all the seas gone dry, my love
Till all the seas gone dry
And I will love thee still, my dear
Till all the seas gone dry
온 바다가 마를 때까지, 내 사랑아
온 바다가 마를 때까지
나 항상 그대 사랑하리라, 내 사랑아
온 바다가 마를 때까지
Till all the seas gone dry, my dear
And the rocks melt with the sun
I will love thee still, my dear
While the sands of life shall run
온 바다가 마를 때까지, 내 사랑아
바위가 태양에 녹을 때까지
나 항상 그대 사랑하리라, 내 사랑아
내 생명 모래처럼 흩어질 동안
But fare thee weel, my only love
Oh fare thee weel a while
And I will come again, my love
Though it were ten thousand miles
잘 있어 다오, 나만의 사랑아
잠시동안 부디 잘 있어 다오!
내 다시 돌아가리라, 내 사랑아
수만 마일 머나먼 길일지라도
Though it were ten thousand miles, my love
Though it were ten thousand miles
And I will come again, my love
Though it were ten thousand miles
수만 마일 머나먼 길일지라도, 내사랑아
수만 마일 머나먼 길일지라도
내 다시 돌아가리라, 내 사랑아
수만 마일 머나먼 길일지라도
첫댓글 잘듣고갑니다
감사합니다.
감사합니다
응원해 주셔서 감사합니다.
좋은 음악
잘 듣고갑니다
행복한 하루되세요
여기 안 들어 오시는 분들은 이런 명곡을 못 듣습니다.